|
 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! 2 ?* _1 k( S+ u- y8 }
我都想有番個身份....4 \2 P6 ]3 s2 L1 s9 h
% |, A2 J. z8 T0 X* g9 SOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:
# k4 }: p1 D( O6 k: g$ Y ?
' u2 P# F3 C' W5 i* {/ l# Z1.我舉果d例係等你容易明白
- ^* D9 h6 a' o& i9 `$ Y( v, O2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter : M7 t% }' v; S1 e6 j
背後亦有其意思
% N3 ~, i- M. R l) z! l3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,6 K0 c. x" c( l. d/ h
睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...
8 M1 q* S3 w* j6 b p' l4 ?6 ]4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思" ]/ N, i( N1 k$ k5 r, y
5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知+ z. | I/ w: M3 L) Z, e! H
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關). B: }; _& k% w1 G6 q
太深入就費事講啦,想知就去自己睇書! ]& O4 j' l' `" @4 T
... ) T' c" c2 p+ ~7 z$ l8 V% l- Y" ?( x7 w' Y
多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!
1 X! z9 d. f; X# \4 rof course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background. 6 g( C5 _% w$ R% ?3 Y6 Q+ m' X
& d5 s6 p" S/ P. w( F+ X
You said the last generation of HK Chinese people set up an English name
7 |* ]! b, Q- E. d4 a2 [5 c% A+ e(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about?
8 k* c z, i+ J m我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!% N/ S, V b0 t& X' ?
我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」? / @ s* `& E# |+ j, w
崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.
8 }' k: U: b( r+ \1 D3 Q, Y1 z$ {+ w4 q% c$ j9 d& |$ }& k, \
本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|