|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? % u4 \! T& s" Z
6 f0 E$ A7 T* w( Q波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
' P4 N* Y f) Y4 p$ {
5 a1 d$ Z6 Q+ Y( h( X5 }(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 # g+ D5 o" e& k0 g, I
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
* ?" L5 r, g. |% O7 L5 x7 O% j; K(3) Appellation Bordeaux Controlee
7 w4 `. G2 Z7 O: \意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 0 d; i' C3 L* B' M; U
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 - [' i8 g% q& j, L K3 D( [9 j
(5) Mis en Bouteille au Chateau , C. b! r" d' P$ n$ K3 @4 L: O
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 ) a. `9 ^! z- D: \( R% ^& r
3 m! L+ c; h. R7 _7 C* P& Q" P+ W
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
" y$ h9 X# v: [* H) i; U3 S--------------------------------------------------------------------------------* Y7 L' Q1 B6 [9 ], g# u
. Y! z5 P) F( j' N, ](1) 酒莊名稱
3 ]" V- c- c- @- q酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
, U: I( n" t- P; K) g3 ~1 X3 J有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
7 i* v% g: N1 y J: d) i- Y ! T+ S0 D% J3 q1 v' N7 `
(2) 產區名稱: z& U$ h+ d( A' O+ T2 v7 d" B9 w- u
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
+ K- Y/ y# K: w" f換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
# X2 V' f1 w( E. d
3 s- E5 M! L. l+ R8 i5 RBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 5 q/ f$ T# B; @6 f
; `- o y1 y) H W( Y
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
% B1 Z# E o( ^' D7 E$ x 2 b2 W u; W( t1 }
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
4 N; ~3 s! x5 l
9 V# h/ r" v2 }: q& p- a" jSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
5 K' q' Z& X. r9 @/ a. Q
9 Y* k& m0 n+ Y7 H* MPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol 9 y4 J! g, s6 Z) o: J' D8 ^& C
8 U' y4 p5 M/ R8 g& {% c
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
: ]; S% G- ~, Z3 M3 ?/ P3 d1 m 1 s! A$ N5 n" M8 q
6 ] @2 e) r! n( P' \; c, f(3) 法定評級
* ^3 G4 |, c- ?' \7 R8 A: @6 @所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。# C$ O2 c: p; `: @
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
2 ~- s- k) ~( ~, @1 D0 c$ w
- E3 a6 X) l) v/ O, ?(4) 年份3 n6 J6 a' k! W/ Z/ S) f' c
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
; e2 y' D6 H4 K5 D
T! I" G0 l v4 `' ^' v! |. j(5) 於何處裝瓶1 m8 i3 l) J. o
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
' N: |1 e, t' J# n: _: D4 R+ e M& u* F
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|