|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
; V2 w }, J- R" U/ i- p5 ^) L" p" @( s8 h6 g* H9 I! r
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。4 C4 V. D5 _) J O
$ d+ m5 k q: @1 O(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 % b$ L2 a! J+ w& K$ G
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
/ i3 J' r, J K& b+ |8 r(3) Appellation Bordeaux Controlee : e A- `: a, u- z3 j% g2 Q5 U
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 # n* V0 U3 |* B# K J
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 2 v% C! k" A4 x5 R' {
(5) Mis en Bouteille au Chateau
/ W- ?. o; K/ k$ B$ V意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 ! I+ }1 z& t9 j7 F8 N( Q4 h
$ j! Y! ~4 N/ ?/ T4 Uhttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
% ?! n' w5 L9 W p, i--------------------------------------------------------------------------------
/ u' |; N3 E/ j" H) G. s1 J7 @1 z0 V 5 i; D/ W e3 x5 G/ c) \ R. w% B
(1) 酒莊名稱$ M& E% U% @# |$ c# u
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
# N) H! t1 s* U/ N有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。 \$ g$ P! ?. c. }
" o! ]" b n% f& i(2) 產區名稱
; l! b& Z) M7 ^酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
1 K" w4 W& ~% k" p% F換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。# s! P1 R! b7 l
) ?; L6 {/ U. q+ WBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
* v# m/ X* X& A1 x, d
% H$ \! {0 L6 R; J% f; bMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis * D3 ?3 z5 D" K2 Q+ N
1 z' i7 `' ~/ g$ F; f( z
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
* v; u' I# U {
, z9 K/ n" _& e$ o( t0 s9 USaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
# N8 K! s* D- |& l' m9 l1 k
1 g; Z+ s0 R' y" k0 PPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
3 P1 t4 o, G* p3 c- U5 V* [3 ^ C7 Z 4 \8 e) F9 `2 f; x( n+ W: {
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
; F/ v. y/ \8 b3 S
4 O/ G" Q1 X6 D. u 8 c V G& P( b$ c
(3) 法定評級
5 w( l2 h7 p E2 A2 x0 \+ i所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。: c& Q$ W. Q, \+ _
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。2 P/ G w" k/ L/ |: d9 L" |8 O j- t
; U, ]6 U o- {0 j
(4) 年份
% O) @# V4 d& J' j指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。" ^3 r7 m2 R+ p2 F8 [( M, K
* f" t& k8 i" d" Z3 p
(5) 於何處裝瓶9 K( ^6 k3 O5 n" W, s
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。* H; ^3 ]$ Q' [4 n2 f! _ } U
7 z5 I. Z. l) X
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|