|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
6 O% g& S: j# U1 _7 ?& s$ r
% d+ _3 x/ C! u- g波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
, z; N# x' V R3 V" N* w" h/ ]( e2 c
9 ^+ R" O3 Q! P5 l0 ](1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
# x+ z" C" G4 s' o# T. X2 |(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 " ~ Z- Q8 g$ X
(3) Appellation Bordeaux Controlee
8 i' K1 Q9 Q: Q" j意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
' |/ Z9 S1 g1 }# a! O+ O(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
# o1 n& K8 _# r* a(5) Mis en Bouteille au Chateau
$ q w- C" {. c* L+ o3 p意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
) Y0 s+ \- m* i5 B # Y5 i/ r! ~- A/ O% ^8 Q
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
. k; T( A' [$ i0 {--------------------------------------------------------------------------------% b/ P1 B9 C' N7 o0 \4 k% p
* e( p6 A6 k( e; b' p g# W* u(1) 酒莊名稱' A m0 @! A! e$ O
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
- a e' a$ }" {7 _有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。/ X$ C1 S1 ^% e& C
9 r' S2 V1 P6 T& t(2) 產區名稱, ?2 b& C* ^- }9 C/ f; g D7 @
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
4 a) H# G8 y" ^+ f- V9 y$ X換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。% L7 O3 E2 K4 ?: \. }
- [+ C& p1 Q' ~: |* H9 RBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 & \0 o3 D: P! _/ a' m
/ @3 W( Q( N& @0 @0 I( oMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis P# V8 f% s, \; @) X
E1 g0 t* k v( {Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
! X. j9 w" R- O( {6 p7 p
% H5 z5 B: b0 o9 vSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
: g1 A; L# ]$ c4 J% { 3 }6 a2 X: m( k/ Q) U
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
! X& B) H# n, s/ D* p& z 5 x* M7 ~2 Y% K9 t5 L
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) / g; h' p$ B+ J' W8 e# |
$ X, P3 B. @! v$ ~% Q7 s
( h: v9 J5 W2 v6 m4 L(3) 法定評級
5 K* T! f2 ~* S: v8 n$ u所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。7 w1 i7 g4 o ?$ T5 q* l3 @
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
8 w6 \2 y# T1 `$ w& V 0 N, U t5 j+ E( S4 n. z) _* X
(4) 年份
8 X9 A& ~0 l( N, e3 n' S7 `/ `: \指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。3 B, w/ Q( f$ r% E# D2 v8 \
' C! ^- g) c! ^+ h, J(5) 於何處裝瓶
& o* @: {# G1 l* C' c I葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。; { B2 ^- i3 t& j j
: \- M! p K9 r0 r: C. z$ q[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|