   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? 5 ]: ?# O: |8 B5 n% K# K7 v
3 c3 S# k+ B. R6 ^
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
8 M; m* @7 }* M" g! z& [3 M' L2 x+ G8 z- c6 `5 J. H8 u
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 + H: t+ O {5 M, O
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 , J) o% s# m7 Y% O3 T6 d# n
(3) Appellation Bordeaux Controlee
4 [+ D1 r+ z) i4 {) \2 ?7 J( O' P意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
' V( }; F$ F% e& }& W; @* ?(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
; k# J5 G9 M o& {(5) Mis en Bouteille au Chateau 7 {/ N2 `& R* Y/ l! s% q
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 # T/ r `0 }6 k; k+ n
, L) j( b* p0 _7 e+ x1 H7 C5 C
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97122 x( R A. g+ u6 g- p8 l- w
--------------------------------------------------------------------------------- ~4 Y# P5 A6 @+ P, _
6 n4 D( c* Q/ Z7 L9 I, c: g
(1) 酒莊名稱) j! y4 Y! N9 y$ S3 h
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。# p( ]- L, T/ s8 Y
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。/ I; r6 O* S" g m
' a. I: @* A& m& S! M(2) 產區名稱
* t7 x) p9 V2 I, n酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
# ?& y& a* V2 m, O* b1 O/ s換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
! k, E7 i2 _' S9 L" _5 x# v3 r: J% W: I E0 _2 q8 H
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
) A* l+ t( _2 Y
8 J, A2 q& F: j: K O' P1 d/ dMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
4 @2 F/ \3 e1 ]% j3 Y" u " a- U1 N% `; g9 _
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan ) g3 A, h4 G3 c, h1 M8 u( @
@4 S% i; A3 zSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
$ p E1 t3 z& _ & t. o; H2 d* V7 b; s& [2 M" z
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol $ M' O3 D H; j& p+ t8 [0 p
4 q$ p( K0 G4 d* P, k
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
) y: ?2 x9 Z9 Y/ }* a, ^) k
* K5 B V" v( [/ G: Q$ U ( S1 I8 \2 n2 f8 u
(3) 法定評級. [/ p+ r. W: b. n9 K0 Z1 P! i
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
; ~- ~% ~: X8 E9 S習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
7 c" H2 T& y- C8 b 3 E4 L/ R/ h8 s, ^; }- p
(4) 年份
/ f- Y8 ~% o Z- ]0 q+ m" m指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。* n9 D, t6 K2 s# C2 R8 I
+ |& B5 ^4 ~& C, R6 O) {& f
(5) 於何處裝瓶( |$ a0 u* B) L) ]5 k% o: G1 r1 e
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。# W G0 M1 j q& C! A7 }( ^
7 o/ E# U3 [. s2 J
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|