|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
( {# C- |/ @. X* I
0 k" F* V/ E4 n波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。, U+ H4 ~$ z8 D
0 P6 Z4 A: _5 D) c( P% E4 T
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
' n; m. F1 E: E# U/ t% d# }(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
5 b6 W7 Y1 B* A3 s) b5 m6 Z# R) s(3) Appellation Bordeaux Controlee 2 G+ e8 e1 S; a- Q: S
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
6 K) S7 m3 h9 Z" v) m7 d7 D; o' E( W(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
; H2 K5 F2 H* I5 D7 K1 m(5) Mis en Bouteille au Chateau
; Z0 k5 h( ], |. N9 ?意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
5 p/ O- c' U1 T* ?7 f 8 i, V: j Y/ }% J- K# o
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
5 Z9 y7 Z% E/ K& @--------------------------------------------------------------------------------- U5 G" O* B, _6 K( w9 v
, p3 G7 G n# \6 g, m7 {(1) 酒莊名稱* t$ O: l# y( Z; q$ \
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。# w% d" v$ ^, X$ x+ O6 L, [
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
. `. q" ^; S! m- n ! ^" Z* x8 P7 b) o5 U* E
(2) 產區名稱
, G( n( `8 d# T5 ?酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。; Q0 q% `# E8 ^' G' \4 \3 B
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。 R8 k2 F4 j7 a0 W1 u l
& g' p3 v2 k' V- t! P0 J+ kBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 3 [7 ^' z* J& a2 z/ \1 s
* k" P1 x5 E- u% f" A5 g0 v1 `Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis 7 c" z) E, S! R, H0 N, T
6 A; T9 e" p9 _* s7 Z3 r, V* t7 T
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
3 L2 t: ]! c# x! I
! Q/ _ m0 I% ]3 u" TSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
0 ?& k8 u" r2 \5 n& F/ _
8 H1 F- x7 V7 g+ E5 o2 b4 uPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol : U/ W5 f+ ~* t, V0 p1 L `2 e
7 d- S- x' g u5 t' d' ^5 ^9 R5 v
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) ( A8 }: l& S( ~6 ^. f8 ^
/ w3 }5 _8 r' V4 F
5 e: U2 Z: G- X/ u, @% u(3) 法定評級
$ c' H, n' B% j4 C所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。0 d/ _7 y- h2 [6 [% f4 U: n
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
: F; @) H1 u1 o- ~* l$ F
8 z, E; j' E' K& j( \) \' j5 O/ o(4) 年份8 C/ l9 \$ ]6 V
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。6 O8 ^! [3 }2 a& l3 y& i. a
/ k! C0 A1 I& B& |; G(5) 於何處裝瓶
" a/ E0 R5 v3 | Z7 j, h) s$ |葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。* | k5 a5 q: T5 T
9 T/ T- j( T% v, n2 v0 N6 o! K3 q
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|