|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
% e7 o1 @2 [' A Q! z8 W8 z) ^+ _- Y
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
/ B& o' @7 V4 [9 O* ?& Q) K- A& F) z0 z! V$ k( _4 g2 u# n& k
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 , O; Q# f8 o' H% {/ b3 L" U: }
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
7 n6 x2 O3 h0 b8 O) U. x$ X(3) Appellation Bordeaux Controlee
' H. z, Q2 ], a& Z4 t* k意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 7 Y2 L$ d2 [! B* B
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
* v a) d7 x/ |* h(5) Mis en Bouteille au Chateau
! u8 M9 a6 U9 x$ ~- q意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 ; z- l; N5 L c: ~/ }
( n; |$ O/ W* T- a
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
6 u- A" u Z: N, n) r( r* K% }--------------------------------------------------------------------------------" n0 L+ k/ L% m# m; C' |1 g
" C% G4 Y% R4 O: s" V) O7 a
(1) 酒莊名稱
, d# S; K @3 u [! i; O: b酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。1 X4 p4 P2 x$ Z# H' `' B
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。0 j+ F2 g2 L# \. ^1 u
4 P9 e X8 `. z! {: _, j7 E4 v
(2) 產區名稱; `, L: i' O0 t3 e
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。" r& E* V7 Z3 p m; @% O
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。' m" f0 V. r9 [& S2 ?
7 X; H7 q* F$ ~7 w. W* a1 J5 P OBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
2 e: u& C7 }. B# }3 K' Y) ` Z$ ^: V8 b) g
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
* o# I( l! _1 V& g! k / P6 _% H( H$ @/ W
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
6 m# t0 e! W% B0 c; }* a4 `2 P" j ! Z/ u2 k: s+ ]$ `
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, 1 i9 l. ~" x0 z( O* w' i8 B
: H7 E8 R4 a- G' @Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol 8 h( Q$ y/ W1 q5 Z8 Z* ]
0 Y; |8 [" x2 a5 h
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
( {# P. t" M" Z4 v8 S5 U 9 l9 c/ p9 O! M% V+ |
: Y# H/ o9 ^# V; d0 E& t) _(3) 法定評級/ I5 U+ {3 w) C' {
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。, J4 U# k) F0 T8 \0 h" y
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
4 Q: B0 z+ ?5 d/ J , \- k, D4 i `8 N( c/ u
(4) 年份
( b& ]2 `( \- W9 {6 ^0 m( d1 z指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。6 R+ T, A& Z9 p5 t
" G5 O7 b, _, t
(5) 於何處裝瓶8 U* D7 G& m, B- `5 _: I
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
; F5 |/ |3 {8 r6 a- U$ b) ]: A0 M8 N" m# n0 p) E
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|