<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~9 M% o: S1 Y7 l! d3 J

: Q* `, i  y. V: `喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........! e# Y. Q" f5 |5 d, H

) E! T( `$ d$ S& [3 r1 v, w$ z1. Jubilation full house
% I- `& V7 T3 c: o" x% D: ^2. With accompanies the lovely duck/ Y+ C, m0 Q1 z3 m5 V0 s
3. One life one love(抄小甜甜)
1 l8 R: l* z/ ^4 `4. Happy riches and honor
1 b0 C5 m9 S' Z) M5. The life with love, k) o+ R5 K% M
6. Good union hundred years
' h! m' p6 y2 v) Q' Y" `/ H# K, y. ^7. Happy and pleasant
1 j- g2 e3 m: x* X  G& S8 j$ u! h8. Propitious together: W9 ~1 ~% f, T( ~  p8 C
9. A good omen like Dragon & Phoenix
" \- w' y, V% m10. Happiness forever5 C4 @/ U0 H! v
11. With union happiness
. b4 ]( m0 Y8 l& }- @12. Victory for everything
% y6 r; B: `5 c) e' [5 r0 `  a; W" j+ Z' V$ T
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。