<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::
1 y( a  b# w( m: [
4 r' ]0 W1 M: y( V5 s* C. c/ O0 F廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。
9 q6 k* E, |1 ?, g/ {# U/ Q/ f4 C) j! {% @( w
還可以再舉一些例。
, h2 V7 ]+ s5 j8 G5 }; Y! N; V( K! M5 f9 Y3 ]! v. S
例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。8 K# `# g$ e; r, @* J4 {4 P* ^5 Y
# J! j- m3 K+ h( t" k( D8 i
又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。
- F# f) n  G0 j/ q! ]- S9 [
2 _3 k& s3 a- Q! w最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。
1 f, s2 J1 K: Q0 W/ x; ?! v7 n! {7 T4 |3 y. F, {% }
這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。
1 Y: y1 f( ~1 s
7 c0 ^7 S: g6 G, H, h2 p/ p加拿大多倫多星島日報
( b: y& S# M( l7 ~3 w' t2006年4月24日+ e! f8 w- F1 V, N9 x  `

0 n- T: _* T' j
really good/ k3 L  H8 P6 [9 L/ x( Q; ?
very interesting...' E5 K( u: h; g. w
* e3 J, J7 V, V0 y% w

, Q7 [) ^% B  Z/ s0 }1 Dsuggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:
* W: ?0 l: Z* `& lreally good4 X4 R; K5 R4 W* o8 [7 I9 k
very interesting...
2 ~! E! Z2 l5 z* F  K  k2 ^) P# u/ I. {  M/ J/ g1 X

8 X9 D2 ?+ Y* k' ssuggest to add you points
4 B5 T/ i( d0 |2 Y0 G5 bhk有個何文匯,' C7 ?4 c# R! e+ R) X
叫hk電台搞正音運動..
- C6 {; Y* r4 n* v& y4 M個字不許變讀..) Q- e( M6 [5 A" [- |
於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未' J' J% c- `7 t5 @" {' B4 E
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。