|
  
- 帖子
- 1757
- 精華
- 2
- 威望
- 401
- 魅力
- 21
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2005-6-4 05:20 PM
| 只看該作者
[文學資訊] 男子英文名釋義[樂+]
AARON3 D5 l0 F( x7 h- K* U% m# x5 i8 O
(希伯來)啟發的意思,AARON 被描繪為不高,但英俊的男人,誠實刻苦,具有責任
+ E) K2 O# h4 o4 ?感,是個有效率,個性沉靜的領導者。
: K7 }' z( L0 s& cABEL
. ?% ^0 \( `# D8 q5 c& A(希伯來)“呼吸”的意思,為 ABELARD 的簡寫,大部份的人認為 ABEL 是高大,強
+ i+ [: M V+ i! z) ?2 y# o; g$ {* p壯的運動員,能幹,獨立,又聰明。有些人則認為 ABEL 是瘦小,溫順的男孩。
K; V4 {6 f" w$ v( m+ S& v! `ABRAHAM9 ]5 J0 @; `5 v1 E) _+ y3 ]
原為希伯來文,意為“民族之父”。後來,它演變成“萬物之父”的意思。大多數人將
6 c+ w# \- Q7 e5 wABRAHAM 形容為高大,壯碩,留著鬍子的領袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰 ? 林
% ^5 d) L' P, f. t* e& Y8 Q' \肯總統一樣。: l6 p3 C+ p# q. g/ v) X
ADAM
( U5 L. R* V; K(希伯來)“紅土製造”的意思。據說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。$ p! A a* i0 u8 V$ ~
ADAM 被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩,聰明。5 Y: c; }. W" U. P/ S/ ]
ADRIAN
2 l" }% ^" ]8 o3 o1 {4 F" H(拉丁文)“黑色”的意思。人們將 ADRIAN 描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,' g) c) U$ ^7 u z4 R: w
可愛,富有。
3 C( d. Y* l+ N& S" k' bALVA
+ r4 b" }( ]' t3 v7 P7 t9 ?6 v希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,聖經上寫著 ALVA 是一個地名和種族名字。
8 d: q( D! o, m) M6 n, YALEX/ k& z+ W% Z1 I
為 ALEXANDER 的簡寫,人們認為 ALEX 是身強體健,有著希臘血統的男子,聰明,和+ D/ r: R, j: C% Z! h
善,令人喜愛。
) w! ]8 y4 }$ c* h* kALAN9 r; k, y+ S5 V) e
據傳,英國有一位詩人,叫 Alawn(阿倫),很近似於 Alan 的意思,但後來,這個名- d O b! p; C2 l5 c4 j! o
字常變形為 Eilian、Allan、Ailin、Ailon等等。Alan 的發音近似於撒格遜語 Aylwyn" Y1 q7 f6 o3 K, f9 n# C' h
或 Alwyn(熟悉的朋友的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。5 n% f: g0 O5 h, a. p& V8 W3 x
ALBERT6 q5 B3 C- O- j! ~
(老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT 引人聯想起三種形象:肥胖、笨重、緩慢,如% L$ h" M' ]+ W* ~- I- {" N& Z; |
Fat Albert;聰明,行為古怪,如 Albert Einstein;或是正式。2 `+ {4 F* ^5 R) k" @8 |% U( R
ALFRED N8 d. @1 G, s ~ S9 i5 t5 |
(古英語)睿智的參謀。ALFRED 給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂0 ^& S- o3 }; Y# t/ i+ G2 `
智者,就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。6 z$ X Y+ g" L7 V& y! [0 O
ANDREW; T# ^. Q" `+ V4 d# p( A
希臘裏有男子氣概、雄壯、勇敢的男人。
1 d" {- P4 {% MANDY1 y# D/ `8 I: K* A2 n( ?9 R$ r& L7 y
為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,
" |; c% e& l. P- m8 p$ j- @7 O D4 a隨和老實憨厚。
% O! T6 S% J- F" EANGUS& m3 P" X4 d, N/ z3 b/ G* ?
(蓋爾語)唯一的選擇。ANGUS 被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。
7 ~ ]$ B7 k" E& T. A% BANTHONY
1 B! i8 _% A- l# A% f7 `. f(拉丁)“無價”的意思,人們認為 ANTHONY 是高壯黝黑的義大利男人,聰明,強壯
# ~: V5 l$ z: N9 w* @+ w! J並堅忍。- u' [9 r$ Y+ o! H& m
ARTHUR
* i+ O) I% F" f7 p- B0 i(凱爾特語)“貴族”,(威爾斯)英雄。Arthur 有兩個不同的意思:一生充滿故
6 I; v g: E- R/ B5 c事,喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。
+ h0 T8 E7 l9 M ~AUSTIN& L7 o9 O* w6 J% G. @' P) v
同 August,Augustine,AUSTIN 被視為聰明,坦誠有禮的大男孩,或者是恃才傲物的' H2 t( W3 x9 p& d3 D P- O* ]
富家公子。
- b, x( V( ?" s# z' `9 vBEN/ M6 u, M) B1 I. \
(希伯來)“兒子”的意思;所有 BEN 開頭名字的簡寫。Ben 被描述為高大,強壯的+ ~! D. a$ C/ {* D; t( @
黑髮男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。
6 Z6 C. [% n, c. l& V* zBENSON6 U5 {7 d1 l: s% m- \6 Z
(希伯來英文)“Son of Benjamin”班傑明的兒子。感謝電視上 Benson Dubois,給7 _# I' B3 z: g* H0 H+ [
人的印象,Benson 被形容是急智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。9 A+ G7 ^. P0 I! g
BRANT
' f6 I, W0 Z/ K! N, L1 A! x! l古德語,意為“妖精”。這裏所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對) ` a. i2 L% z9 w$ P
神仙的一般稱呼。( u, @: i. G; c5 Q) v* N6 C
BRENT
/ o) p# A, q" S R# t% R& U代表山頂或者避暑勝地。5 n) o& T, e. n- p' \ k/ O
BRIAN! U! `" x% c. D3 O5 s p5 h
(愛爾蘭語)“力量,美德”,大部份人把 Brian 看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運
" _' E5 [7 E) K1 r$ G" {" m% j動,並擅於社交。有些人則認為 Brian 是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。
6 n- P2 I$ L9 G. B; {BRUCE
( K' C- B$ \+ L- m+ w J' c/ S9 N來自一個地名 Bruis 或 Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據說,村
) y& Z _# U6 \" U8 ?裏有一個莊主,取名叫 Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,
8 V; i5 |; T0 \8 I$ e並把這姓名也傳入英國。後來,蘇格蘭出現了一位民族英雄,叫羅伯特 ? 布魯斯,據
+ e* B; Z2 d% [( I4 q說就是由法國去的布魯斯家族的後代。 U3 C: C p; F. m& x3 V/ m
CARL, _8 l2 T1 q9 o) j8 t
(老式德語)“農人”。同 CHARLES。大部份的人認為 CARL 是個直率的人——照顧! x! l5 Z8 @% d) a& S
人,有禮的紳士,聰明穩重又沉靜。而有些對 CARL 印象不那麼好的人則認為,他是個
& E) w" f7 X d: U! o自以為是,而且脾氣暴躁的人。
- j% J! ]2 W/ j1 L+ Y; TCARY,Carey
4 M- [# {* {# h9 w& k0 Q(威爾斯)“來自城堡的”,(同 Kerry)人們認為 Cary 是個適合電影明星的名字,9 m/ e' |# O3 a5 d& } A4 }
溫和,友善,無憂無慮的人,有些人則認為這個名字聽起來相當女性化。7 l- x) P. S$ G/ Q- r
CASPAR. U- w k3 Y) b& C# R7 K. w! U
人們對 Caspar 有兩種印象。友善,害羞,樂於助人的,就像鬼馬小精靈一樣。或是年
. F2 I$ T. l5 W+ ?長,有著忠實信仰,就像聖經裏 Caspar 一樣.
! X* |# n7 d4 W$ `9 {# v) q: JCHARLES. \; T$ b- @$ \8 z- h# O! X& `
(古德文)有男人氣概,強壯。CHARLES 不是被看做辛勤,忠實的朋友與領導者,就是
& p/ o$ Y% }9 w* R5 q; ^被認做是聰明,自大的吹毛求疵者。
! D. a4 ^) D/ a" e, P: t% gCHENEY
( j8 Y. x2 X: W) q$ |: E采尼,法語意為“橡樹林的人”。CHRIS 為 CHRISTIAN,CHRISTOPHER 的簡寫。CHRIS
$ n" a9 Y/ p8 M9 H9 h1 d' J給人的印象是外表清爽,標準的美國男孩,聰明,可愛又有趣。
$ O# \7 V+ U3 S7 ~/ sCOLIN; w( R, V4 M D/ D/ J) r
(愛爾蘭迦略克)“孩子”的意思;同 NICHOLAS 人們將 COLIN 描繪為富有,金髮的
# t, t9 ^4 F( C1 P調情者,白天是聰明,學有專精的人,夜晚是個迷人的花花公子。
% ]' Y% c! h7 c( @COSMO* g) n- \% s/ z: X& q1 m. Z
希臘字,意為“宇宙”或者“秩序井然”。此名常見於蘇格蘭人。
5 B9 B- X! D% ADANIEL
9 f) q# z5 Q' Z0 F: p6 w' f(希伯來)“上帝為我們的裁決者”。Daniel 被形容為英俊、強壯的美國童子軍,喜
7 C5 e$ b8 ?. ~* ^' w好運動勇敢,友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。
4 R8 O1 Z2 ~! KDARRYL
* V. b, b: m& V: v4 k(古英語)意為“親愛的”。8 {% H( O/ C. ]5 f5 S
DEREK
2 ^& |3 P3 E* \& f; g+ C% [3 w(老式德語)“統治者”的意思。DEREK 被視為高壯,英俊,有男子氣慨的運動員,個
8 } {6 z9 H6 k$ D# b7 A! c性為強悍,沉靜,個性害羞。
5 L/ N/ |, X* }$ E1 A7 oDOUGLAS
8 m8 y) D; E) w$ k8 {9 n6 [# ~(蘇格蘭蓋爾語)“從深水而來”。人們說 Douglas 是個強壯英俊的男子,不是聰
5 X, t9 W7 e: A9 ], @& z# Y& _7 M0 g明,敏感安靜的類型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻煩的人。 v9 F7 Z( e8 P+ ]
DAVID* N( G) n/ @7 l# b4 s
(希伯來)“摯愛”的意思。人們形容 DAVID 是強壯,英俊,聰明的男人善良,幽默
" a$ {3 ]# q4 {1 `& f; V- Q- o" Y又獨立。
8 H$ G& x9 w9 J } m0 Z) vDENNY( }, N8 k+ |, Y# R% B# k1 [$ t
所有以 DEN 開頭的名字的簡稱,DENNY 這個名字讓人聯想到課堂上的笑蛋——愛玩,
. V% ^4 J0 D1 r1 S5 x, g7 z4 g友善,極度幽默的年輕男孩,腦袋卻不太靈光。" p( {/ D' J) g- e
EDGAR
; N/ @3 q0 O t# h2 y(老式英語)“幸運的戰士”。原盎格魯薩克遜語為 Eadgar。Ead- 這個首碼詞表示4 Y; I4 [3 w# v
“富有”,“幸福”。英國歷史上,有一位人人皆知的國王 Edgar the Peaceful(安詳
' t. |& ~, F! |% j) H- o; [的愛德格),創建了英國的海軍部隊,並聯合了八個小國王,使英國國力有所增強。十' l& V8 T0 \- q) C- \5 X. U
九世紀美國詩人兼小說家阿蘭 ? 波(Edgar Allan Poe)就是叫 Edgar,昵稱 Ed。; T& |) U7 k5 E) K3 p4 r0 S2 y) z
EDWARD
% ]2 Y6 w, I4 d(古英語)幸福的保護人。人們認為 EDWARD 這名字非常適合拘謹的書蟲,衣冠楚楚的
: ~- G6 e" p% _* o作家或生意人。' M7 W) P% J) j
EDWIN
8 o8 C+ t) f: a! C0 T( X(老式英語)“富有的朋友”。人們將 EDWIN 描繪為年長足智多謀的人。但對某些人
' ]; k8 ~8 A2 ]來講,EDWIN 也有其陰森邪惡的一面。. a/ j8 v& i. R \( W: P, N9 j
ELLIOTT
9 Y* G6 G3 l6 m+ e; J是個時髦的英文名字,源於 Elijah。Elliott 這個名字給人兩種感覺,一是吸引人自9 L# v- I% o' w0 ]
視頗高的專業人士,聰明有主見。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書呆子。& Q% G& }+ g$ G! M+ S$ w, O# t$ \8 c
ELVIS
3 f. _$ n4 f4 a- k(老式挪斯語)“全能的”。同 Elwin。Elvis Presley 是這個名字的代表人物。人們& W) x& j! L: Q. N5 N5 Q
將 Elvis 描繪為英俊大方,唱藍調的南方搖滾巨星。
$ U2 {3 w2 Z7 v9 K1 J7 z- N oEVAN4 ^( R) W7 w1 H. K# l3 X3 [) j
(威爾斯)“年輕的戰士”,JOHN 的威爾斯型式。人們形容 Evan 是文質彬彬的年輕$ C" C$ p) v; X
人,有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫學院的學業,才氣縱橫的足夠出書。
: V- W* b g6 y; p2 QERIC8 B& @0 X' j0 R5 R3 O
(挪威)永遠的領導者,永遠的力量,也是 FREDERICK 的簡寫。ERIC 被敘述為受歡迎8 r3 W" B/ |% E) t& l
的斯甘地拉維亞人,有自信,聰明,而且心地善良。3 e) W! U" U' p
FRANCIS
! a' ?5 c' {, n2 d) i/ }0 y# c(拉丁)法國人。FRANCIS 這個名字令人聯想到穩重的學者或是極度依賴宗教缺乏自信
1 t. ?: t$ z' S2 U! w心的人。FRANK 是 FRANCIS,FRANKLIN 的簡寫,人們對 FRANK 有兩種截然不同的印象
/ ]. K8 @ Q# H% k9 n% @) v:辛勤工作的年長男人,獨立,友善,並且溫柔。不然就是又高又壯的藍領階級,懶8 [8 \& Y0 v% |5 L4 k$ Y2 }
惰,不受歡迎,又粗心。
# o+ I7 d+ _2 Y) s" c* \! FFRED7 ?, G6 K3 q @- ? b5 y: ~
所有含“FRED”名字的簡寫。FRED 被形容為善良,風趣。人們口中的 FRED 不是矮8 C+ A8 S5 c; H$ D8 \9 n7 ]
小,肥胖,笨重那型,就是優雅的舞者,如 Fred Astaire。# b% g5 a* D. [5 A# X i1 }
GABY% p9 A1 [6 ~. R2 L7 T
為 Gabriel 的昵稱,原為希伯來文,意為“上帝的人”。據《聖經》說,天使
3 f. j& V; N/ q, QGabriel 是上帝派來的使者,由他來宣佈約翰和耶穌的出生。! v6 d$ v0 T& N1 C7 I
GARFIELD
3 R0 v/ R: e8 O3 [0 Q* L8 w(老式英語)戰場之意。很多人都認為 GARFIELD 就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛惹麻
b' G9 ~# h+ e7 l煩的毛球。其他的人則認為 GARFIELD 具有領袖的特質——精明,世故,又乏味。2 y( g+ T: }1 a2 U# L9 N
GARY
) N# \# }* u) o) ~% H5 I, j“先鋒”的意思。是 Gerald 的簡稱。人們認為 Gary 是長長得高高壯壯的普通男人,
! E! y+ b) q8 A8 u: v8 x平易近人,和善又有趣。) w$ N7 R- T$ K
GAVIN# x9 H5 W/ I8 Y6 o
古德語,意為“白鷹”或“戰鷹”。在古威爾士語中,Gawain 或 Gawen 是“小鷹”的+ B9 \9 K* K9 q9 D; d
意思。“鷹”一直成為古代德國、英國等國家人民崇奉的對象。他們把“鷹”看做“戰" g6 {4 ?4 t7 K$ V
鬥”的象徵,是他們心目中的戰友。- d! c) n% b! {. D- d- |9 }, V
GIBSON
. L/ M: E1 p% `5 z1 B古德語,意為“光明磊落的誓約”。據說,此名表達家長們希望自己的子女繼承其祖先
; V' ?* M/ k' r% j" {* H財物及傳統的願望。
2 `8 A" D& S1 oGINO
+ ]# B- e1 e# z7 Z* t$ d7 m* a3 v: N為 Ambrogino,Luigino。人們口中的 Gino 是矮小,黝黑,滿身肌肉的義大利人,友% s* V l) t) R8 ]! u
善,活力充沛,而且風趣。5 L' A* r4 l' O) M* k% l0 K) G
GLEN
3 p" z+ F1 Z0 C' |" X, ?$ w(愛爾蘭迦略克)“山谷”的意思。為 GLENDON 的簡寫。GLEN 不是被看做善良,單
# J' a9 v3 v$ j% O3 k0 o純,踏實的中階層男子,就是勇敢,聰明,有創造力的富家子弟。% M' {+ \6 I$ p/ M2 w$ F q
HARRISON
4 F, y" ~5 e* J$ l, Q3 u. j(古英語)亨利之子。HARRISON 被形容為英俊,富有的男子,優雅,傲慢,或是敏感,% y: h \5 k1 _1 l
脾氣溫和的人。- I& p) W% ?) e6 U4 y w
HUGO$ D3 }+ _8 R: W$ n
HUGH 的拉丁型式。大部份人眼中的 HUGO 是圓潤的男子(有點胖胖的),個性溫和,
, H: K H, O& h! F6 D' ?獨具特色,有時間觀念。4 R% a R$ x) O3 s" F ?1 ?! O
HUNK
( C5 j$ M; C# h. Y# k3 z9 o大個兒,大塊頭。在人們印象中 HUNK 是個辛勤工作,心思單純,自動自發的年輕人,
5 a4 O, x- K- y3 S9 @1 |, T且活潑外向。1 x' N$ `8 T9 l; b% Q! [7 c
HOWARD
4 b+ P2 F' N W }3 v: r7 c' e(老式英語)看守人。Howard 形容的不是乏味的中等階級就是富有掌權之人。, _6 G7 y4 B1 w! g) ^) |
HENRY ^9 m' N$ l7 C& V* b2 L
(老式德語)莊園的領主。HENRY 這個名字給人數種不同的看法。懦弱的四眼書蟲,野( [2 T: v* y: {7 q. B$ W" V, C
心勃勃,獨立自主的專業人士,或是強壯,隨和的農夫。, ~" t9 y7 U) A* e
IGNATIVS
1 e* m" b+ @$ ], {(拉丁)意為,“如火如荼的”,其變形為 IGNACE、IGNATZ。
7 G) V' U' q" @& d G+ d( yIVAN
* Y- |, k6 Q( k! n+ m0 R9 j- G男子名,John 的俄語形式。大部份人認為 Ivan 是勇敢的俄國男子,強悍,冷酷,而
8 }3 ^' S2 h' S+ L且霸道。
3 T B0 Q' V5 @/ ? J+ ^ISAAC) x: A9 u: k& o& c2 R
(希伯來)“他笑了”的意思。人們認為 ISAAC 是聰明體貼的學者型男人,通常不是& u4 q" \( N3 ^0 v
猶太人就是黑人。+ C! } Q: ^- ^0 L4 c5 o
JACK
# ?, P" F3 b# p3 T同 JOHN,JACOB 是 JACKSON 的簡寫,大部份的人認為 Jack 是個具威脅力的人。體魄
+ X3 I6 ^' i2 \! I$ P健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為 Jack 可愛,有趣,喜歡追求快樂的傢$ f. b8 R. P) R0 j/ z, y. c; B
伙。% M$ |# `6 b1 {$ s7 q$ _
JAMES
& I% g2 n% x$ Q& Q# @為 JACOB 的英文形式,JAMES 被描繪為大塊頭,強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠
. Q+ D8 Z3 P- P, I3 V5 S( D實,個性依賴。有些人則認為 JAMES 是粗魯,自負的貴族。1 v2 o. U! E& g3 x0 S
JASON
" l7 p0 ~+ B5 o, r# I被認做可愛,喜好運動的金髮男孩,但人們卻對 Jason 的人格有爭議。他可能是主# c! v* p0 } Q! o9 X3 Q
觀,風趣受歡迎,固執,不受束縛,調皮,或沉靜,害羞,常自省的人。; I3 [; Y6 Y: p. L& `, Y1 l
JEFFERY6 R1 L% k/ `- t, E
JEFFERY 被形容為孩子氣,黑髮,俊朗的男子。有些人則說 JEFFERY 是聰明的萬事' Z( k; Q- B- H, \6 {
通,有錢又自大的小子,還有人說他是個中等男子,可靠,遲鈍又單調。
P! f( d' Q) E4 K& ^. DJEROME
* ~, C1 h' \: T(拉丁)聖潔的名字,在人們印象中,Jerome 是個傳統的名字,它讓人聯想到的是有 U6 ]( _. }0 A# |- l; Q
趣,聰明,又體貼的男孩。4 |# o3 t( A4 P# `. Q
JERRY
m( i/ A6 T& i; v# n" d* u是 GERALD,JEREMIAH,JEROME 的簡稱,大部份的人認為 Jerry 是高挑,友善,好
2 x* Z. e! X" o% B8 L) ?/ |玩,性格極佳的人。有的人則認為 Jerry 是個喜歡帶著金鏈子的大塊頭。% o! c. ?; x7 E9 D$ s! Y7 C3 v1 Y. ?# A1 n
JESSE) e2 j/ f' L3 K9 E9 |) k! ^
(希伯來)“上帝存在”。JESSE 給人支配者的印象——一個堅軔,狂放不拘的不法之
. h0 X: d. h6 x3 J$ x( _& D3 T徒,可說是個壞胚子。3 h, o) w5 `; O- A; S1 u
JIM1 i9 T! ?, s* \* _) \/ c
James 的簡寫,JIM 被認為是好看,運動員般的金髮男人,友善,安靜的平凡男人。
# |# u; R% f; I4 d OJIMMY" `# Y: T X/ E/ W8 c
JAMES 的簡寫。JIMMY 不是被描繪為友善單純的男孩,就是鄰家的大個兒。
+ |- e1 X* G! F/ SJOE
$ r3 [# b4 d8 p9 w$ Y, q% m$ N% wJOSEPH 的簡寫。JOE 被看做一般的美國男孩——強壯,英俊的男子,體貼容易相處。
# `+ r$ {5 c9 ?: o3 y* G( ~6 ~JOHNNY x8 ~3 \! ` E1 |* z; O1 x1 }
同 JOHN。JOHNNY 被看做黑髮,高壯,稚氣未脫的美國男孩,通常不是安靜賴著媽媽的
4 Q4 o7 p) |2 K1 L. K男孩,就是靜不下來的搗蛋鬼。
2 I+ U- g! \6 _5 v* V7 e% fJOHN
% m1 b2 c+ p1 M) t7 ^9 T(希伯來)“上帝是慈悲的”。John,一個帶著聖經濃厚色彩的名字,讓人聯想到清爽
! W- W9 Z* ~# S& U' H1 H聰明的男子,個性堅強獨立。
+ V" H/ Y; q4 ?: d$ |% z) _JOSHUA: O) d' A$ b3 x: Q
(希伯來)意為獲得上帝幫助的人。JOSHUA 被視作英俊的男子,羞澀,聰明,獨立,
4 ^3 k' s2 p- Q9 P( S忠實的信徒。* S# j) I9 B! n
JUSTIN* c9 E2 Z. d' m3 R) n
(拉丁)“品格端正”。Justin 被形容作可愛,棕發,愛玩,稚氣未脫的男子,喜歡
9 X* ~0 c i; m1 H! T0 A釣魚及溜狗。人們說 Justin 可能成為富有的專業人士,公正,受人敬重,可靠的公
; y; L; z( T! M5 U. V民。
7 N1 H( b( C6 sKEN
; J# }! h' {1 M" n) U, Z1 L( d; C0 Q% K是 KEN 結尾的字的簡寫,KEN 被描繪成高挑英俊的金髮男人,受歡迎,又風趣,但是; G5 \: d, J( t
膚淺。; X. Y: F$ s& v0 {. e7 _) y( d% `
KENNY
, z: B% u' ]4 s9 `' P9 z* c1 n是 Kenneth 的簡寫,人們把 kenny 當做是一般的美國男孩,年輕的足球英雄,而且心
! M" [7 ~# J" u0 B$ ^地善良,成年後也是個肯為家庭投注心力的好男人。& @' {/ a$ j0 v: P" w0 r7 Z
KEVIN: g% |( { i6 ~+ J1 ^( R5 r7 U& @
(愛爾蘭)溫和,可愛的,KEVIN 被描繪為年輕喜好運動的美國男孩,心地好,有點固 \) B; g( U3 @( X# ^& d v/ ?% E
執。 w: O! Y* \5 l1 T3 S# ]
LANCE
; o) y. M7 v9 S+ W$ [(老式德語)“大地”,Lance 被形容為愛情小說中的英雄人物--英俊,有男子氣慨,! E. J) I' A8 u) T* `) f
富有,也是厲害的花花公子。* n6 o4 J. a U7 e
LARRY* a9 K6 U. _, E" ` j# u. l
LAWRENCE 的簡寫。大部份人認為 LARRY 是隨和友善的,所到之處無不充滿笑聲。有人 V+ ]- y& r6 L+ w* n; y# H
則認為 LARRY 是吃人不吐骨頭的奸商。 @8 J4 \: L, B; l
LEE
$ \& L3 ~+ Q3 y6 r. E* Z/ v(古英語)來自牧場之人。LEE 這個名字結合了兩大形象:一是強壯,肌肉強健,充滿
1 w% D9 T/ K0 m6 U0 ^自信的牛仔;或是文靜,保守的世故者。
! w% b" x. u" n; }* qLEO
$ Q- q, P/ V+ y7 g& [: j9 E(拉丁)“獅子”,為 Leander,Leonard,Leopold 的簡寫。大部份人認為 Leo 是強
. p7 g$ u1 ?9 z1 }! U3 f3 K壯且溫和的。他被形容為熱情的背叛者,總以一付藝術家或捍衛和平的面貌出現。, c4 r7 n$ j) U" p
LORI) Q( i) e, L; _# V3 Q$ U3 v8 ~
源為拉丁文 Laurentium(勞倫迪烏斯),是從 Laurentium(榮譽之城)或(月桂樹之1 n' u0 p0 M! ^ B
域)變來的。顯然,這個字的詞根“Laurel”“月桂”是很吸引人的。因為在古代,8 X" ~- A; z7 M, n
“月桂”是作為勝利和“榮譽”的象徵。同 Lauren、Laurent、Loren、Lorin、
- b( U& z/ w$ W5 c3 DLarry、Laurence、Lorry。
8 L! Z. W j# G7 P `5 Y# }LUKE
5 S3 J9 h8 X4 X; _“路加尼亞的人”。同 LUCIUS LUKE 不是被看做強壯,結實,忠實,愚蠢,就是風7 h1 m1 x- `5 q. L3 h% I; W3 |
趣,友善,吵鬧的人。, U$ I% @) v8 T: u) s
MARCUS$ ^( a v/ |$ i& `6 }
同 MARK,MARCUS。給人的印象是高大強壯,英俊的運動員,或單純乏味的生意人。5 V/ X+ L8 N; U" ]4 Y( Z( U8 P
MARK% r4 w& C, S) r" M3 |$ p8 |3 o
(拉丁)“好戰”的意思。是愛好運動,非常英俊的男人,風趣愛好自由,而且是個細
5 u$ }! t" I) D心的朋友。. y& f% H' `, M6 @
MARS
# a5 } T2 x- }9 o出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY。
1 @7 J8 {1 Y/ q" C3 i8 |MICHAEL
& ?# t. M, @6 f! q(希伯來)像主的人,MICHAEL 被描繪為強壯,英俊的男人,聰明,成功的刻苦工作' S( |. x/ L2 r
者,隨和,快樂的居家男人。, C& {1 ^: ?( ?7 g% P
NEIL,Neal
6 W5 M& t5 \ r& A; y! Q' |4 ](愛爾蘭迦略克)“冠軍”之意。大部份人把 Neil 看做聰明有才能的人,成就極高,
/ X+ N# n; a3 H0 Z6 ^1 s個性溫和。有人則覺得 Neil 是驕縱固執的人。
1 C' N3 q L' W8 L# INICHOLAS0 p/ j$ T4 i$ W7 `
(希臘)“勝利的人”。感謝聖者 Nicholas,大部份的人認為 Nicholas 是可愛,肥
2 F# m4 M X, r* q# g胖,快樂,大方的。有些人則認為 Nicholas 是個被寵壞難以捉摸的小惡魔。7 y/ w8 q; e/ y* e2 q
OLIVER
& Z/ { S5 d8 U$ a! o+ [& c(拉丁)“橄欖樹”。(斯堪地拉維亞)“溫和親愛的”。OLIVER 給人好幾種印象。
4 ~4 Q0 I& [) j髒兮兮無憂慮的鄉下小孩;好學用功的書蟲;熱心奉獻的人;或者愚蠢,有趣的漫畫人
6 t, w) b9 e* d2 a物。; \* t1 m6 E" U6 {! A) n. a* r
OSCAR4 i( |% b; f+ |. x8 H
(斯堪地那維亞)“神聖的持槍者”。人們心目中的 Oscar 不是風趣,懶散,無憂無4 e" P' Y6 c5 Z: J! l) z* E/ C: _
慮的冒失鬼,就是討厭固執,經常抱怨的人。5 F2 X+ X- ]" g3 J9 x
PAUL" X; C+ Y) K* w3 V
(拉丁)“小”的意思。大部份人認為 PAUL 是莊嚴,穩重堅定的人,但有人認為他有' a3 \1 G; F/ g3 y; ]3 H. v
魅力,創造力又和善。! ^! A) R6 |- r+ [1 k( }) f8 [! A
PATRICK
9 J) ^" M0 L# X- C(拉丁名),意為“高貴的”、“貴族的”。在愛爾蘭和蘇格蘭,此名較為流行。% K2 M. c3 T7 O6 e+ K4 z
PETER
; W. `, Z+ b2 m. S7 [+ W' I& l(希臘)岩石。人們認為 PETER 是個不做作,誠實,開放的人。有些人則認為 PETER
1 O f. Y3 y0 T& v; |0 s是個充滿野心和爆發力的。
' s* W# i, U. d0 N+ `PHILIP. [ H r9 v% M+ I
Philip 這個名字給人幾種不同的印象:一個有朝氣的軍官;自大的王子;有錢的商! F1 ]& ~7 y q; I6 |! u
人,聰明內向的人。* |; A( K2 z4 j3 ^5 f# r! z! B
PHOEBE2 I& {9 i0 Q) \) F5 W2 o$ }
聰明,閃亮。理所當然。人們心中的 Phoebe 是個性爽朗,帶給大家歡笑的開心男孩。
, e- ?5 p9 d: L9 ~RANDY; g5 f* ]6 @! F7 m' x+ U6 a
為 Randall,Randolph 的簡寫。RANDY 被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明% h- ^$ X. k2 l S" }7 P
努力的人,就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。
& ]- S3 I) j+ I+ mREX
# f+ m* }- X2 }& i: l9 X, ^(拉丁)“帝王”的意思。謝謝 HENARY HIGGINS 做的 REX HARRISON的雕像,人們對
* b! w ]9 ]1 B# R) e2 ]REX 的印象是強壯莊嚴相當有自我風格的人,但別人眼中卻稍嫌莽撞。有些人卻認為
) {5 M9 W% |+ B6 AREX 是個獨來獨往的死硬派,有可能是飛行員或小偷。REX 也是個適合小狗的名字。
7 X$ S$ @' u! [2 a(當然也適合恐龍囉!)
* Q) R1 p0 R ~ C E2 D6 uRICHARD
# ?$ @. X0 C/ h b# \8 oRICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英4 E2 X) v4 `8 K, Q/ V; Q$ ^, |: E7 f7 o
俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。! s7 X5 u4 S/ Q' D
RICHIE
$ B* j2 `0 A/ P& ?' f原為盎格魯撒克遜語,Ricehard,意為“統治得很穩固”。在古德語中,也有相應的名: M0 {6 r6 u; e- i
字 Ricohard,意為“嚴厲的統治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。
8 o0 f ]$ i, P! G2 fROBERT
' n {8 ?& j- V) X(老式英語)“光輝和著名的”。ROBERT 給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動
$ o9 k' v! p v$ V* W: R員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。7 ~# ]2 z- Y- Y, C
ROBINSON
$ k Z# {0 j% F( \: _# x# ~* F/ F同 ROBERT;簡寫為 ROBIN。ROBINSON 給人兩種不同的印象:一種是安靜勤奮的工作6 w8 S, P* D/ y: {
者,或是活潑外放的喜劇演員,如Robin Williams。
1 I8 b! g+ ~2 TROCK2 P& H$ |4 }' b# Z
(老式英語)源於石頭,為 Rochester,Rockwell的簡寫。Rock 用來形容頭腦簡單四4 i u1 c/ P5 V
肢發達的人,大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。5 f3 n9 s6 e9 y! H5 o
ROGER% ]$ { E8 Y8 e6 J7 T
(古德語)著名的槍手。ROGER 被視作英俊的男子,友善,討人喜歡,充滿樂趣。
' L: w% g4 p+ @7 b) Z0 { @RYAN
! r2 W5 O& c2 q; \5 ]" C(愛爾蘭)“小國王”。 Ryan 被形容為強壯,活躍的男子,長得很英俊,卻很害羞。! p# y# v2 }% |- ]8 Z7 ^
SAM5 g- l! W- v1 j( `4 B: U' S
為 SAMSON,SAMUEL 的簡稱。人們印象中的 SAM 是個強壯的,溫和,忠實腳踏實地的/ \6 A! [3 m4 D0 E2 n& O
人,而且是可以交心的朋友。代表人物是人人皆知的UNCLE SAM。7 K2 t' ^/ @( ]7 _# R' E
SAMUEL; ^7 c3 W/ K+ F* u9 g7 `3 i
(希伯來文),schama(意為“聽”)和 El(意為“上帝”)連成的。其完整意思為
3 n- h/ O7 z1 M5 x5 k3 ^“被上帝聽到的人”。這和《聖經》中的傳說有關。聖經說預言家 Samuel 的母親把他3 u c- A+ ~4 ? d& r
的降生看作是上帝對她的禱告的回報。
7 t& z8 P8 W* i* ^6 B1 ?1 ^5 ISEAN" }+ r2 E5 \5 p2 U6 k" y7 t
為 John 的愛爾蘭形式。2 d: x/ P( ]* {, i \
SHAWN
% |2 r- R3 J. D$ t8 ~3 y& k被形容為陰晴不定,獨來獨往的人,如西恩潘;或是英挺,刺激,上流社會的英國人,
2 l6 }: r2 j$ Q* f如史恩康納萊。SHAWN 為 John,Sean 的愛爾蘭形式。SHAWN 被形容為英俊的年輕人,9 a; a, t; g. O7 U4 ^
活潑,受歡迎,溫和。- q( s+ s5 m7 K& v
SIDNEY
% }6 M+ n/ q4 d7 p" R(法文)由聖者丹尼士衍生出。SIDNEY 這個名字令人聯想到學有專長的專家,英俊又
; C$ i* `0 d; Y0 \5 g2 R善良。也有人認為 SIDNEY 是反傳統且不按牌理出牌之人。! I, t- y5 R, D, w9 t( Y1 f) G) r
SIMON& ]4 h! c. Z4 M2 n: u s$ N
希伯來人,意為“聽者”。SIMON 被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜、簡樸的個. G* o" J. j+ |: G1 f
性,就是聰明而富創造力。
/ K/ f/ a0 F) f; z( X+ @SOLOMON
+ G0 M" v* U9 j' B0 @6 P( ]希伯來文,意為“平靜的小人”。令人聯想到矮小,禿頭猶太教師或先知,強壯溫和,
( m, W; K. x9 z! H0 A. D0 Y又睿智。# C) u9 O9 i+ x; D/ {9 j5 q4 K! O
SPARK
: ]1 q; J) D+ y( T, l(美國)“閃閃發光”,SPARK 被人們描繪為充滿活力的人,反應靈敏,生氣蓬勃,並3 X. _; p) C2 t5 `) z
為人們帶來快樂的人。/ }" \* g7 {. S
SPENCER1 W* W( R) h5 E0 D, o5 |' R3 B
來自法語,意為“倉庫保管人”或“糧食分配者”。人們對他的印象直接來自 SPENCER8 k* ?3 [( N* w' ~
TRACY。人們想像中的 SPENCER 是灰發的年長男子,極為幽默。0 g% l8 @' r( z# Y
SPIKE
1 c' M( w, ?/ z& y' ^) w又長又重的釘子。SPIKE 被描繪為獨立強悍的街頭老大,可能是莽夫或拳擊手。有些人1 F& n0 u& O8 Q ^$ G
則以為這個名字很適合狗。+ m7 F$ D5 o4 U1 A, C
STANLEY1 B* ~2 A7 r, R! N0 W/ w ~1 ~' p
(古式英文)來自牧草地。STANLEY 這個名字給人兩種印象:安靜,年長,藍領勞工,$ c- G, P) |: l
或是瘦骨如柴的怪人。' z4 m2 `: U$ R& C
STEVEN/ ?3 m! Y4 H l0 `2 d( r) T
同 Stephen。人們心目中的 Steven 是高壯,英俊的男子,沉靜,斯文有禮,性格和
" j1 l- m% @7 \. f) h善。
! B1 \+ Z( E, r7 @7 V4 W" jSTUART3 f' Z1 m6 q% [; r9 t
原為蘇格蘭語,看管家畜的人,有時可解釋成看管物業的人。給人兩種印象:雄壯威武. P4 ~& d6 `: V! q
的高手,或是聰明,教養良好的士紳。
2 f. Z- K9 ?1 {2 l6 |: P: j# lTERRENCE! |* C( B* y0 i& C, L; K! J
(拉丁語)“光滑”,TERENCE 這個名字讓人們聯想到活潑,纖細,高挑的黑人或是黑% k8 ~9 i+ `0 ]+ f2 |
髮,溫和的男孩。
' O' {( ^8 s1 W! sTERRY
3 o7 W! X# O% G+ k$ M為 TERENCE 的簡寫,TERRY 是個喜歡追求樂趣的男孩,喜歡運動,善良,而且充滿歡
, y( g% x7 I# H& m! ~笑。
. M& Z2 C* o& l! @! c* d; ?- UTIMOTHY
$ ~2 ^8 _7 K& a原希臘語 TIMOTHEOS,意為光榮的上帝。大部份人將提摩西想成是羞澀、甜美的可愛小
! a0 k! V! o# H T孩。% n, L0 W: P+ j5 ]3 w, R% v9 |
TOMMY% {$ \* [! B: y5 M6 g) L" b
為 THOMAS 的簡寫,TOMMY 給人鄰家男孩的感覺,長相清秀,可愛的金髮小男孩。1 Y% }. Q& o4 Y4 u$ E7 O, U2 ?: A
TOM, B& x2 D/ V* l7 f1 \( }9 Z
為 THOMAS 的簡寫,TOM 可說是一般典型美國人的代表,無所不在,自信,討人喜歡,$ p+ U3 {" f9 F
而且做人實在。$ M/ b% M9 k- P6 L& p0 n. h
THOMAS0 ]3 \1 k3 G+ Y' Q" M
古亞拉姆語,意為雙胞胎。THOMAS 被認為是聰明,可靠,教養良好有急智的男子。3 H8 `8 u9 |4 P2 M
TONY
5 X1 i9 e4 `; ?7 M+ _為 ANTHONY 的簡寫。人們眼中的 TONY 是善良,強壯的運動員,冷靜能自理的男孩。
% u# t" c3 I/ `& b( K- | zTYLER& L i0 C. U1 T9 x5 E0 p, r; S9 D
古英語,瓦匠。TYLER 給人兩種印像:富有,自大,或者肥碩,善良,無憂無慮的生意
9 _3 K. x+ t8 t- k1 c. d人。/ ?7 \3 X" s T5 P% F% @
VAN
# a, H5 Q- J( y4 B(荷蘭)“貴族後裔”,為許多荷蘭名字的姓。9 ]- |7 F: z2 o% k$ A C2 |9 j# o
VERN" u4 ?7 e) Y) L$ `1 ^3 ^
Vernon 的簡寫。Vern 有著兩個差異頗大的意義:呆板,單調的怪老頭,或英俊黑髮的9 A$ y# |* f1 J4 k, m9 L& C; L* u
年輕男子,勇敢,積極,有著橫掃千軍的氣魄。
7 T. T: B; g/ ^VINCENT/ r2 W+ e) E+ Z8 w0 G
(拉丁語)“征服”。大部份的人認為 Vincent 是沉靜,如藝術品般的男人。穩重善
: e6 S2 ?' n r6 l, n( G解人意。然而有人認為 Vincent 是邪惡的罪人。! _' A( Z# V: J0 P1 a
WARREN
, c( T- [! P* r9 h0 K+ F9 R+ X9 |1 P(古德語)“保衛者”,WARREN 這個名字給人兩種印象:英俊詭詐,老是與麻煩脫不( N1 l) s* T, O/ g+ s# \" ]
了關係的人;或是努力工作的會計,聰明但乏味。
8 c' U9 f8 _. T; O3 _' I0 \( |# dWESLEY4 }& L3 Z- c7 M- ~
(老式英語)來自西方草原。WESLEY 這個名字給人兩種印象:一種是被寵壞,甜美自2 v Q- \# ~7 R- H( I
大的娘娘腔。另一種則是年輕有著頑皮個性的專業人士。, P; k/ A4 q) M
WILLIAM. G! {$ a( S6 Y2 }
(古德語)“願作隱士”的意思。WILLIAM 被描繪為高大傑出的專業人士,保守,聰
. B7 @0 T5 a$ F( X6 V明,嚴肅,十分呆板。/ d# {& l/ z. U# [! U1 g8 U/ D! ]
WILLY
/ _& t, ^- m; u同 WILLIE 是所有以 WILL 為開頭的名字的簡寫。人們形容 WILLIE 為身材矮小,骨瘦
4 P6 e9 S4 ~) S0 C% g0 e如柴的鄉村男孩,善良真有音樂天份,但有點遲頓。% e" s" M* M9 Q; A. `7 {
g! `5 U0 h. T" z- e/ r4 E[ Last edited by 樂壇渣Fit人 on 2005-6-4 at 09:59 PM ] |
|
人如果不作出犧牲,就什麼也得不到,為了得到某些東西就必須付出同等的代價,那就是煉金術的等價交換原則。 |
|