何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx8 c4 s+ j, ~! P4 ?! }
////////////////////////////
, j; C$ u3 H& v W' ?
, J: E; |1 Q w何博士教授的立場
; C# v+ E6 u8 s( J' u$ E
7 X& h7 e0 {; i( k, i* g1 e
4 a) N/ J4 b7 r4 Y- j; U5 Y, a何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
3 E0 E* _+ k8 b9 n$ [/ ?# {' o2 Y3 i, P% e) S- y% r4 U
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
5 R% V( f" w/ u& I
" E0 T" L0 U w5 d1 c" o所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。0 T9 O2 w9 ~! q9 j
, T# d, o6 E' {
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
( c0 z& s4 c" }8 z/ w4 L$ _- y, L將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
0 d. G0 s! C9 l$ F0 B( G& J5 D% c$ d0 L) D9 v: a0 r
加拿大多倫多星島日報
. ?- _# ~; F, `: z5 G- e! b* r2006年9月6日& P) ~4 Z: @. N X- K& X
# H# e2 _. ]0 t. b g' g...請XX出來回應下...
4 E q* R! l$ i..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
2 |; o1 j3 w) o+ ~5 z: X% L
. [# `/ F" W7 P# C* J[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |