<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀) @) N% C9 J9 A8 F9 v# G
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
5 {+ i( H2 y6 W# j. t8 y同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 ?+ g& l/ ~% a4 A& f  J1 [1 r, k
$ G7 k0 j1 z' ?- x4 {9 M( Y9 ?, \, o變英文 應該點寫呢
! Z+ w; C+ v- ^" U4 D: ^
2 Y" k8 I+ L. A* D! s6 I請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
7 w  j7 d  b. r, `- \4 C2 B, A我只想用 ''surpise gift ''
0 h1 i/ A5 E( c, ^! _& ~# e  B5 j
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
' _9 ^6 i3 }) t" L( n5 W! A; y6 F  y, Q$ p
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  ]. G% Q/ u! p6 X( Y同 '' 當你收到時你就會知道'''0 R3 f5 @  V  d2 v( p" j  H' b

7 {3 ?0 s7 N8 C5 Y4 E2 R  I4 T  \& y 之前又點比
' [8 d; s' ~- m2 a, \% [) N: X% c0 y$ Y! U7 I- ^, G# T4 `
by the way, % u' e5 N4 G7 y# O7 w
4 g. X" @* X/ N  T
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
) C- H$ I: n9 Z" p- J8 s+ p4 h'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 p$ `2 v: ?/ S5 ~/ K8 b5 a. u5 @0 t同 '' 當你收到時你就會知道'''& i* Y1 j3 i( ~1 i3 N1 b* W5 t3 \/ t8 |
8 M, ^5 F5 B' u
之前又點比
% ]/ c# D! D' Q* ]) l6 I/ x' A' ]  L  K4 D, \9 I, O' A0 a9 a" s
by the way,
, X, W7 _" @' r
! I" l; t- O' Q1 S- K- T7 n& {  eI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 S. c; y+ D- _4 J" [
. Q+ q7 H/ ]9 k即係之前不在香港
9 ]% c9 a; B7 K7 `# ^; l但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
1 V. Z( z6 y# B# C+ Y& r1 ?. Y. |, v9 l6 a* s
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
, a: }4 K/ \9 i& S第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
, ]' L+ k# C7 r. t' ^9 W
0 f: \6 K8 Y# N& L* P1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
, I% v0 r9 m* b
+ D5 P4 t3 ]" Ior: i# m6 p) C6 p0 W9 u

$ Z0 V/ @3 t8 J2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。