|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報 {, S F& l/ s: Z1 [ \) {
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
: S+ ?, G& P* A" \& Y0 h# k! X& o9 n4 @6 s+ F! ^5 `& H
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋
% M1 G, Z- I' b/ J6 U# K$ T0 f$ [# {2 I4 C6 I/ }
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
I$ ^& f" o/ M. U0 i. P# D5 @. N* U t" e& E
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。5 E; O& \; h+ T8 Y3 C9 j
4 l4 G/ Y# \0 C7 ^ 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。; f5 o/ x9 V- u( |% A, C
% |2 A& ]5 b. W, o% b) ^
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。1 d5 p" _. t7 n4 I- {; W
' e2 j% Q* R6 l3 J9 M" d
何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。8 o# k* R0 p8 E9 f$ X9 x4 d
b! B8 @9 k$ `% y' V/ p
反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。5 E$ B d& Z8 m$ ^% }0 M
) t# p3 l) b) n$ R( R1 p0 K! y
那麼,所謂正音,標準何在?
, h6 T0 V( j( O: M
1 P" L( L' N! H8 T讓民間說話
9 g4 {1 U* `# h% l- q, A. o
) F9 y6 h; }6 u; x 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。; S* [ g+ h& }2 \7 l }5 O
0 c c5 l2 I8 m7 p2 ?& |, h2 }
許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
0 U, I1 Y3 ^" v3 n
+ ^. M9 u$ n0 f; {( g3 E* d6 ]' M 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」9 y- }0 R- d# B h8 ^, E2 B
2 P+ ?2 L7 b* U, W 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。
& H0 e& R1 V2 Q$ X) i- h, d, c
. h" C$ N1 \8 u9 U8 M語音倒退
+ o9 Q1 b% Z3 M! m( K/ i: m3 t) z$ y+ A1 | ^& n$ y$ L. C
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
% @+ Z/ a% v) {- e( B6 t. x( e% n" b; ^, ?/ D) I/ I# F
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」9 o' u% q% j* _% ~2 m
1 Y) M; V" u. @2 r 對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
% R0 Y. H6 d5 Q% d5 m
2 o; h% u. J4 G! [+ d 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」
6 f( r% t- X! j! \# n) b- M7 c9 L: B0 T3 T5 y
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?1 b+ b3 Y2 Y: h* N
" P! t' ~! J2 |
正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
9 H5 t7 U% c+ P+ M6 ], o' f6 ^. o6 Z+ d' m
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|