|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報, o2 p2 k+ R% ~# A1 \
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
3 N3 L' q0 ]) D3 M* v, |4 |6 P( }" Q5 S6 `0 Y( {
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋3 `$ A$ ]# K( T( r4 k; O
& D) C8 g; z1 ]0 q; \+ l( ?
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
1 O! x. F, b, _7 e$ N# c7 w0 C2 s1 m c5 M! p/ {2 M
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
, K. S. t1 Y: C6 s! H
9 W" o2 M2 [" \6 v I 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。
/ L$ l, h- P4 w/ w# f$ @
! v5 J# O K: I a/ U* i! Z 正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。
9 C1 W \$ A6 k1 W6 A/ c- Z1 o: q- Y8 {; u2 V- r) y7 S: a
何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。5 L% Z( W0 {3 Z6 n
- U. r2 l, W/ D- Y 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。
" w# P$ O8 i; U; [, n6 S/ G
' V8 w2 V% O* ? 那麼,所謂正音,標準何在?
) d- d" q1 y0 q+ C) ~, ]! e( p
" o" N* A* F' c1 S0 u6 h+ V讓民間說話/ T% b0 q% Z. s3 T: K7 J
( Q. j# z! q A. ^3 N7 t, U
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。- E) g5 \2 S* e0 q
3 o. G7 M+ o) T! c# [' W1 g! b 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」, U- e. U& [3 p: m t* q
: _3 i$ B, g- K9 `8 G( \ 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
' n. B w3 D% Q! k- V3 A2 N/ A! n( S
" J8 d) l/ ^+ i0 X, u8 j+ L 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。. }; ~: [! e; ~8 O8 D1 e
7 N& Y" x3 @# @5 F3 x' } b語音倒退 ! n! W& g# v6 e6 W
- D9 Q- r& |; `. x& }. ?
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。) _ p5 B4 t& f+ V
5 X, x8 w. N# J+ X4 y# z
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」, @$ t: M: [, r! n' a2 V6 s
# Z! r+ L# V4 l: S2 O# Y
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。( }' @0 L* |+ `- R" h2 `
% F1 [0 _9 b3 D 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」
& r: l8 R; U' r+ u6 C% D# E* e u! b0 G1 C7 C' g
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?4 X7 K: w' x# B* j9 O
' ?% l- E7 Y1 w# M3 t" z* b 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?* S8 ]! ]2 f. \8 R& W% I7 Y
- E$ K- L+ a8 ?6 n
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|