|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報* \- L! E9 w; n
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
" c8 B- e: ~' Z9 l2 A4 x
) C) A# J, x8 r1 s9 e4 }[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋
* q3 W( I. b* ]. E, s: G7 K8 f$ K
O, N& N& C7 U0 ? 「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
& M4 U: K3 s7 c% T c! Y% y. Q- W# O% x2 J
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。3 T5 c5 s1 l' Y: P3 [9 i# ?6 |
0 H& e8 b% r- [- e$ b! E 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。
+ A% Q( B/ t7 y. E! m0 k
: i0 _4 X9 s; K( G. p 正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。. @. f/ [" S- J5 I) b: M# \
9 \9 o& {" R6 ~( q% R( D2 J 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
0 I# h! r$ ?8 g. ~8 G; d
+ d, v7 T9 G4 S, F) C 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。
! o |$ T# U0 d9 `, d2 s1 g( t0 \! E) m- z5 ?6 [
那麼,所謂正音,標準何在?6 [9 e1 V2 }! r. S$ M
! i+ w h6 S$ Z3 B6 ^% _1 ^讓民間說話
8 o( g. W, D4 Y3 T5 Y. ^9 q" s5 ~# z- r+ V, [$ f
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
! v" h1 n; V( s; d; a3 ]. d+ L" y) E1 v
許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
2 }% e& k: r1 C( d, v$ w( j6 C' [5 ^, C3 j6 h) Z' C
他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
1 q. o" s' B0 g; {4 L! L0 w" E, F7 h) [+ S& P4 y5 B g$ n- c
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。, B9 h- H f8 L- T! z T0 r/ X
: u# O0 s1 m3 T3 C7 k6 d$ e9 k
語音倒退
) Q& [4 b, h& j* ?5 ~' d8 ~+ d1 N# H) t0 C5 r9 O( ^
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。: m4 n8 O4 f2 r& B5 v
7 `. r' c& `: _2 P2 X7 k. M$ s 回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
% Z6 k ^; J! T3 _) {4 O2 X1 D1 i. t+ h6 N' g! \5 m( Q) U* ^
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。! o% M" h! T/ Y0 ?
, X. j7 Z A3 S2 l7 t$ O b7 `/ X 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」7 u) h, f8 F) c Q$ I& d
" [6 B/ n& A9 |- F+ P
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?& n I3 A6 D6 O6 [
. N0 G2 x0 {2 _! ?% a
正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
+ W% g; j8 U* m& z o4 M- v0 n1 s( w- @$ n; @8 E
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|