- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:4 G+ S9 Y- p8 c: T: W$ u. V- B
/ @! J/ @ `9 N; \% Q% }" @
# p; L3 [; k, T. u% ][純轉貼]唔岩聽唔好鬧. t, A1 v0 p( I ]2 x$ o( B- n
/ [) x5 m# ]! p* G& y; O 最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... & q& |- }" @8 s, b3 L% K7 K6 f# _2 B( a7 u( r0 L! A4 L
* f; s" y2 w8 w# |' I+ i$ u9吳答83 _8 T1 @# W: Q
我講果d野同你引果d野一d關係都冇5 j" F, K$ D/ g+ f! s
/ l V+ s7 D; A8 w `3 u2 L" [% o* }
而且我又冇講中文壞話
) Y' I0 n* T% \3 |3 Y# o只係講出點解多人用過中文0 Z/ R+ t0 d5 m5 t
3 f5 i& z8 S: |" B# S$ i5 {. q! s1 B
引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|