- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:$ M, ~/ o, {- c: ?# `& O0 T. U
* Q( r( o! ]; H( G' v5 j
4 {9 l6 H& `0 F4 {3 I+ C[純轉貼]唔岩聽唔好鬧
2 i# t, f9 Q0 W" j, G& w: L
2 _1 D; S# o, C6 \6 ^ 最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... ; P3 W. G2 k$ }, D2 i& w7 p
+ e1 k, l2 c$ a& H) i
( W* o5 X. W5 l7 V9吳答8% n: o& D/ s# s% a$ Z
我講果d野同你引果d野一d關係都冇
) ~) B% d* u/ [) v) j/ U1 g7 c
6 q# A- n1 Q' K% e q$ ?而且我又冇講中文壞話
& l R. u4 ?8 x* y0 q+ E8 X只係講出點解多人用過中文
( |9 O7 r0 ^# f$ [, `
$ a4 [- `8 j* \4 T引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|