- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:
! P. Q ?% C9 `
" g/ s- t8 i: b; ]
$ D" S* W; O, q[純轉貼]唔岩聽唔好鬧$ Q- x, f5 `! y2 p1 ~- k
$ ^6 X6 S/ G3 y
最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... + y" s( P! i$ C: c& Z2 G
, z3 p7 l& l) J S% P' P
7 g1 w) S7 ?# P: V: X' |8 W3 u9吳答8" \8 s) n7 I* Z2 ?+ y+ p8 L1 y% {
我講果d野同你引果d野一d關係都冇( I( g4 H$ d( Z' ^, f0 I
9 `' ?. T% J8 w1 R/ M; w a而且我又冇講中文壞話
4 F2 w# }, l; S$ i3 g/ U6 X+ ^只係講出點解多人用過中文
& U( D. P- |2 w* |0 T
' x% Y. }( T' W# U% X引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|