|
 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! * E9 K/ \# G! W# d& s, k* J
我都想有番個身份....* \) X) D) v8 M
/ M$ y+ P: p% J* D( F. Q9 e% s! O- G9 xOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:: l0 i: H$ Z4 k) t/ Q+ O$ r& Y
% x6 ?& _4 b9 |" I+ C( d
1.我舉果d例係等你容易明白' ]7 z6 X+ S7 S8 n( |8 y" V% J
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter
4 i, h& `. h2 o+ V* K 背後亦有其意思
, ~, `8 r0 C* t6 ^/ G3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,+ d9 v3 ?9 l% k. y7 x1 M( |
睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...
+ C# r$ y8 s5 N, B4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思
1 ]2 @5 z8 H$ x: {. R5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知6 J; v9 \) f3 L+ p: N" u% c- E
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)( j% D+ [" b" l. H; g# M* ]3 P
太深入就費事講啦,想知就去自己睇書0 S" T5 v) A( M; z
... 0 X1 e" c6 `! i: O! i/ ^! ]# D; [1 X
u) P$ {% p$ e) y2 e1 a多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!. G6 J5 }: I! f# E" K0 E5 G/ g) v& C' p
of course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
( R$ ^& B$ j$ i2 U% o- ^ i+ y4 }
9 C- g0 w- F. fYou said the last generation of HK Chinese people set up an English name
2 z2 |4 a3 H4 H(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about? h) f/ I9 P8 u$ b0 h- m" k. D
我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
( j* L9 @: k6 J& A我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」?
/ ~0 @! o$ n' W, T- n崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足. H% h( x! E. Y$ a7 h
; j& x8 _) x; K本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|