<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
, T' D' P7 Y4 q 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# t& t9 y+ N  j9 P/ Q! W' ?
同 '' 當你收到時你就會知道'''
) c" t. C+ d" I' c5 Y/ c. p. }% p2 n2 n: g1 F
變英文 應該點寫呢 ; V6 z- V& i8 |2 g* @0 y
" N: n& L0 V' b2 |. z: h! o& ^0 j4 Y
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
' j9 E/ T1 i( _. p' a) y- P) e我只想用 ''surpise gift ''
8 d4 h( ~7 [+ {& i9 d/ V( ]' C6 \+ ]3 v2 J' l
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
  U. x8 |3 z& a( i: _0 n% y( }7 I8 {/ j! I! R
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 @, o* ^9 [) {# M* l9 x同 '' 當你收到時你就會知道''': T( F% P8 W* H9 T  t

  i$ m% ^1 ~* q) R  m; g 之前又點比: {& G( Y) R5 H4 ~; H. y
% b  v2 L4 I8 d7 D1 _) y/ K
by the way,
; j1 Q* Q. g, @
. {& ~% F+ x) X7 }. {I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif$ F1 X! r3 b5 ]4 x: \; Y4 D$ {
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 q9 E" E/ X, |0 _
同 '' 當你收到時你就會知道'''. C" C" O" t7 s8 e' }
/ J0 t4 F9 Y7 M6 q7 Q
之前又點比
8 D# Y  j' K0 n9 l# d" U+ [
8 p& Q8 {6 q' D& Z8 D8 Fby the way,
+ {9 v+ n3 P7 T  J
. \3 W+ x) q8 c8 d1 m; l, tI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
5 \2 A4 u& N6 M7 t: I
( ?1 U7 u4 y* n3 u. G即係之前不在香港
5 e; W7 i# e# [, K3 r# W4 X但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
0 v5 ~8 {# L* e: ?$ V% Z1 g
+ H! R# V: b( x9 J  rthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
; W9 Q3 M3 J) O/ `第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".! k; {0 h9 \' V' B3 k& G, v7 `

6 Q( o5 v8 u% p7 O. v# B3 c1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
+ u0 x' ^1 g( i( |( K
4 t- e4 ^( p# D* A* y# v' Jor
! {* [- T( Z" ~; f- H, W3 S9 `# @3 i
0 ?; `6 Q# G' u( H. r2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。