- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:4 C5 l' W" Z, Q6 ?6 Y7 S1 G
! K- C2 Q* z% a' y d: w- O* i" j a, }4 i& X' W
[純轉貼]唔岩聽唔好鬧2 c6 S R+ Q' _* U5 G/ V
3 Y0 v, z) N7 i 最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... $ a) q# H$ I) c8 ~9 u- J0 k' ?2 j7 C$ o4 J+ E& m
9 e+ g, W/ _% h% ]7 O' K# z3 }
9吳答8
2 M; J# p6 {* A/ s4 w! ~9 g, C我講果d野同你引果d野一d關係都冇1 A. b; U( B* `2 {5 a
9 z9 Z5 B* V9 e- m8 K- Z5 _而且我又冇講中文壞話: X; r8 P1 h! g5 T/ ~9 m
只係講出點解多人用過中文
3 O- _* r8 Z& p
6 x0 ~* w7 C$ X1 [( w引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|