<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
" N) l! Z4 I9 x/ I........................................................................................................
( y0 a  F% A4 `  N1 p凡受何氏怪音影响的人...; U" }  P* M( O9 ]. V
* }* a& ^% T* b  j
多喜查《粵音韻彙》..4 k, F% O' ~6 j, K( T' b
* d2 _& G( P* n% L7 ~& B  B, d
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..4 i- K6 f; d7 E

1 p6 i. V7 v8 U* G# H無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]].../ b+ B* B% j& M  N" e+ c
5 s* j' X) k+ G
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
- I+ R/ Q) l" e7 R4 S! n' ?. S- A& V. |7 Q; D4 j
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
2 H9 a3 n$ n, O& X3 M& P8 G5 h8 Z9 Z: l. A( F. o$ P
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...# o! x, M- a# c; L' w; z

5 ~, }/ _& K% C0 `9 C請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???3 Y9 _* Z- x# E  x2 w
! m* I- S, u7 R+ X3 m! g
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??, |( |1 O- S( j! {- r
5 @" L/ |6 U# W1 p$ n
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
% @9 g; S- Y% ~* B' I7 V3 T- K" `, Z" Z
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
) m' ^% x! B  Q9 m
, K% a# Z" Q. I$ t- b...何氏x音...." X) K, ]+ Q* ], z" f

# W) e& J( y8 ]: i, c- L+ n是大是大非的問題..8 \3 }9 v; o4 d

! w! k9 M* H2 ~) M0 p6 q.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
7 S+ R8 I' t- ~, k, ^/ o: m3 C
( E1 a" w7 ^6 |8 _請拿出良心吧...拜託....9 K3 B, g2 e! G  k) x: v
...
+ z( S" U  v) S6 e$ w* Z1 K# _' ^# ?. Q
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁1 ~) ]% A/ c7 f& [. E
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
7 i( R8 k6 `" R5 i- U眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
' Y5 K% a6 g& F# mhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
! B6 ^& t$ e% D( ?$ U- H! x0 Q3 I- U
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野3 b  K  M6 S/ s8 g
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?- Q$ }9 v0 x/ }- H9 d" @, d  L. p( D

2 ^* z) m/ w: w" Y( a[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
* r8 R2 p" S. h5 {D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
. Z0 ^7 u5 ?6 z8 [
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧../ M/ `* P/ H5 Q

8 L" B" `+ |5 `; w7 J無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
# P" a5 j9 I+ c7 m( B8 W: C
/ F9 A! T; p# m* r1 ]( c我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
! _% _& X" }" ^4 {; [% d; r! s7 d; I4 E% I8 k
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
3 `9 N! J2 g% S$ f% v5 x1 v7 O% D
7 U  n0 w" h7 O  `3 F& M" k簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
1 f& ?' h; A/ I& G
. J& P- I" ?) S& v( c/ S- `- _! h請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
" z, F! C1 B* I* E& E/////////////////////
" |6 T! Y% F' m7 k
- ~7 t( s  m* z: r無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
0 y0 M3 h& A0 i/ c! B音音不正亂, 政府喜看也!
2 n) H% ^, p) [- b' _8 h不動還續爭, 國語將入侵. 2 _# O- a2 ~( Z/ {4 u- {
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
3 }% G, |" _# [. u) v7 b( F5 l粵音之死亡, 乃為無線乎? ! Y$ F, d" \% J8 K5 r& \8 j! @
音音不正亂, 政府喜看也!
9 V3 [$ A# @" Z4 m/ s. n& X8 n& J不動還續爭, 國語將入侵. 2 G$ x& b2 p6 M0 F
汝等莫等閒, 正確常粵音.
4 d8 t. A  \# ?  O; t- ^6 J.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...* |0 ~, x$ r! E- x, f
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄2 a; \) g7 B$ g+ E: T

4 X' e5 ~/ w7 R1 B& n  V[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:1 V' g; S2 `9 _' y/ R& B

. z, f* x: o& v7 t: h5 h.....以此例...竟連粵音...
4 H  s; s* f' C* G: G, f; l. X' f' b7 Y& f
擺到明啦. " j% T  v, @. K$ j$ Z% n! q
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
! n5 y1 @& U% g4 ~, O# A' q# Z也只能以"語言-少數民族"類申請, : f$ M/ R/ `2 |0 w" r
可見國內如何整頓語言... , z$ }' G5 M8 m$ Y2 ~
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
9 H; I+ l; K$ Q- OD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁% g. i2 s  i* D1 ~
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"- ^2 i5 |' ]% W! @/ d4 T4 m& _
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
/ D8 |. W/ [; ~) d# _; h& l

6 W# b7 Y& Y5 b' l" b6 ?2 K6 D更正:6 m6 x3 V, M* Q  O, G6 y
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:% b" _  C, [& X. }

! e( C( f& [, e3 C9 c
& i# H2 z, H  x- |+ ?' C擺到明啦. 8 `, n; U7 H6 u$ ^6 ]6 i7 r
又話多樣野俾你地聽,...
. m) t0 c, q8 I& R& o+ `

, a- [# Y8 Z1 C8 K3 l$ u...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
0 x0 c' v4 @& }2 u3 W估佢地的原則係..2 ?& @' B: T/ t8 _3 Y. N8 U4 S
1.凡字..就去查有幾多個音
( ?! u: g: k. _2 g9 z  H2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
$ T2 l8 M9 ~, Z' L/ C8 e7 x1 B唔知啱否??
仲有一個字...
6 X1 ]# X1 f; h「溝」7 b) ~9 D9 `9 b% s. o, r5 y
你點讀?
. |7 G# y7 r3 [* X何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。