|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯
9 w# _5 H# T: y. [$ M5 v) f" c8 s' t4 r+ U9 D% v本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
' v4 O& @7 K" ]5 J% t6 H) P& G( f+ x( E. x, R, y$ }/ \" _3 @8 k
/ c( t& R5 S9 r, O# [3 Y新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處4 P4 I9 p& _' M5 \
2 x3 E9 {8 B V2 H4 G/ V- ?
3 a+ \+ T9 {8 K8 W; u- y9 Q# b H) i4 n
0 T& Z8 w. m% u2 J" V! L0 o( I" t, k" D) O' Z) D5 p" X: N' @) @
# t; u8 t$ q3 C, D0 A6 n6 ]" O
g" L2 r( G2 y4 y: G. G! o ...& v) l" G* o& f& U
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM C: C$ t: _% H. i; I( D4 X: d
% v9 w2 ]: i; n* Z5 B
1 n1 B# i. \; U
4 P+ J6 Z# z% c; @$ TTseung Kwan O CNS Centre
C' {! n8 K! R/ R, l8 }( N3 x( u
L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|