- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐ 笑到無力食飯~~
" s0 r$ v- l) k: Z# d
) `1 i0 Q( Y/ N0 u/ r, W/ j7 C6 m1 y# S! J1 Z
(轉)港式英語 3 w% ~ }' u+ b
" p" k# O* J( a' I- ~ r
Piano piano green 琴琴青
2 x* M( R# b5 j( m* ]9 X: m/ |; G4 g) N, d3 V) S8 p
Peter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 2 l8 H8 z) L+ T
+ G' c- r. q2 z) WI know your mouse. 我識你老鼠 ! 9 n0 @4 Z2 ?8 m8 j4 L6 d) g
j! Z6 m2 y# hYou teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
& L' M! M2 H3 u7 }9 n3 V+ ^
* ~1 [$ D: ]* h/ {I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇!
2 {3 u9 ?! P* G6 B; }1 d4 \" G' n4 m4 T8 ~, O' k4 ]* R
If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎! 8 g+ Y: p1 }# ^3 t( x( f3 N
& W$ T' X5 h) x2 c. E8 J: ~
Fish skin~魚皮 。
1 X1 [* g7 o0 M
0 B" J$ A, t! u! s0 y* f! xFall on a street@@ 。
/ A, [/ ~% g, U# J V" }1 U7 X6 \ h7 u4 S, K$ d
fall on your street.""你個"K" 6 c& K6 x1 u1 V! F/ P
5 i. A6 y! A( p6 xBlow water吹水
- q+ R. E t# o- u% I5 e9 f
* l1 d2 r, }8 O# D6 J% h ]( A" \Monster of blowing water.吹水怪。 7 N8 t% W, o8 t$ e( F8 q/ R1 R
3 a+ P# @: R+ L( hBlow chicken吹雞
; y% B9 z0 ?7 X5 w2 Z
" g; ]0 M$ N( F9 H+ Z! AI blow chicken to beat your group of the guys. 2 F( D4 [% k, X! U# Y1 ?3 z- _% B
我吹雞打你班友 。
8 \3 U$ R) T; R, u- X8 Q6 l) N% ~) X0 D6 {1 q8 A! s9 |6 h
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。 0 H0 ^3 E: x6 X! a
8 |: M, p- j% hFace green green臉青青 。 1 v# t Y9 E. f0 P0 F# d) m
+ s- s( l# T( ?2 {6 T"Why did you get face green green" "I saw a pork chop"
) ?' z1 x; ]; J" @) ]9 `$ r點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」
2 F8 i( B* Y- Q5 a- @5 i0 {. l u% ]; w! G3 \0 L; p- [
You see road carefully你小心睇路。
0 l, b |5 Z; w5 [ a% Q1 ~+ @% x# r% Q
You go to street carefully你出街小心D。
& l6 d$ f% g* c: @& ~8 E* |! T8 R7 C8 @! a
You jump building.你跳樓啦。 0 z( [6 I6 x+ X. c
: T7 Q# |* _! o% v" E
People mountain people sea人山人海。
7 o) F. b* S1 K1 Y3 C; V( d7 m5 f* F
Are you road?你係唔係路呀?
5 J5 u q. T$ Q9 u& Y
8 g, f9 U; a8 Q! \1 {* o U$ yEat banana食蕉
- ~# J' E! K& ], t y9 W6 r& I' X- A I. d" z" ]
You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。 # @. @0 [& x, }3 D& y
& S" Q" Y, Y- O( G3 H, k
How senior are you?你算老幾?
$ [ }: L# Z2 R' T
, ?) b. T* ~$ V6 J, e& SWhat the water are you?你係乜水? * m, z. v5 j8 x& C' e3 G" {
" ]: h! q/ {) z3 u& a+ x+ V. R8 u
Where are you come from?你邊度架? & b9 w8 b1 a6 ^8 I B
, J& v2 P# G! z, U. s6 F7 }& aDo you big me?你大我呀? & q" {3 ~2 O% a/ x R
7 Z4 A8 ^( W) m9 \6 KZebra chops people班馬劈友 。 " q6 R5 u) Y( ?" \; n
" q. j7 |( N- S3 `/ z
Do the world做世界 。
) w; \% y0 t3 B( L6 f& D
% [6 d. j$ w) U0 hBig tea rice大茶飯 。 2 l7 b1 V' K. Y7 z
$ C7 i) v8 F6 [! l
What the ghost are you talk?你講乜鬼? 5 z0 H4 S' e2 b
3 z q$ E0 x! E8 |3 B
Cut girl 界女 " h$ |1 x1 o0 p0 O" Y" E
" N C* j& h4 H9 D1 C+ z9 T+ y
The king of cutting girl.界女王。 . b! e' j2 J( }( N3 }9 X$ a
$ b1 I C/ S( r& G' q# v2 j" rCut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐! 7 z1 A+ [. t1 B' D
, a+ |- I- r7 m3 S+ q+ n/ h* Z/ x
I give you only a hair.我俾條毛你! + U* d y* t$ r' B2 x# u' g
* k6 X. |% ?/ J7 i- n0 p: I. M1 W
Collect father收爹
, C/ |2 Q! [ a; e# \2 {$ l R, E( |$ f- J+ T# ?! F0 Q8 D5 \
You give me collect father.你給我收爹!
2 F) z) D& D8 z+ r7 s/ [7 ^% M9 s3 \ b& q" U$ L1 i3 g% }4 n
Do you think me didn't arrive?你當我無到? 3 i0 N4 Z% i8 X9 e$ [
/ M6 ?/ S% D/ |/ h
Laugh die me.笑死我。 0 v6 d N1 K t# A6 m
* Q6 v+ I7 w2 n% h
You give me stop.你同我企係度。 ' ^" \: D& o- w/ @$ e( d' m' D0 ?4 D
0 p$ Y' b. ?! j( y. OAmerican chinese not enough.美中不足。
7 t, T" r% L" _" V* M4 E/ X2 P% ]' ?1 I+ v
Heart flower angry open.心花怒放。 # a* z, B& g! L$ q5 n9 |
# R7 X0 c K3 R# sYou have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. 3 D |5 p9 N/ [
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! L& X7 Y8 z Q) a! h3 K
% u D2 \. E( d# `1 W$ F
Eight woman八婆 + H' q: A9 h0 `% N, a" H: b
7 v& S7 L# e% A9 A# C$ _* g. ^Eight woman,you are good!八婆,你好o野!
$ w- G# {. n) q) J* z a, b! G& n q* ]& i3 ~$ _" p
King eight egg.王八蛋 " q4 E6 |" n( J J" ?. W9 O
* s9 v" i: o0 F1 n, V& aBlack son黑仔
. S" K- W. n% g" v6 u8 C6 Z+ o3 |0 C0 L* u, G1 ]
Today I was very black son.今日好黑仔!
9 P7 l3 i7 X7 ^- T" {$ {, K. Q% V9 |! B2 d3 u- E- g
Wear grass著草
' z; e: n, D: {+ u
9 w, U5 ^* ~6 D6 e5 C6 {" A$ OI am wearing grass.我著緊草。 8 h3 N5 h; b5 y3 V
! [/ }/ i7 C& C8 B
I fear that you have teeth.我驚你有牙! : f' F1 z! C7 F
6 J+ p3 O7 {; J5 E% B& e
High hand.高手 4 x6 `7 o5 K# n' h
$ s# U* A/ q6 {. y/ yA stupid guy can be taught.孺子可教
; Y, O( o t; W$ V: R( P! h: V/ p' P2 `! G& v; F
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成
& ^9 g- n( b8 R$ f. ^2 p# P
3 b9 V/ Z7 w w2 z) W: @Good mother.好娘
( i) Z4 W7 q5 W/ D" e( l$ C: k. k- d7 d C# I5 ?2 I
You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數!
; Y2 d+ E4 s8 m# Y& R
$ k3 C( X" t/ l+ @4 d2 ^3 yOld dot.老點
" P! y* B$ L, ?8 `: @; F; Y' ]. T' h4 K
One old water 一舊水 r7 H3 M* r2 X# u, e1 O J0 A
; E5 v$ c# I( `- l
What the spring do you do?你做乜春? ) s& H+ k- K* y# h
, F. O" A2 S( q. `1 H# {A dog of eating @@.食屎狗
5 \# e* _" z& _4 k
; h1 V' C6 y1 F# {- t8 Y( K6 [A ghost of ass.屎忽鬼
& w8 z! o! v: p# f2 i) ^! L
& H' W( b* m3 u+ ZMeasure water/Pound water.磅水
* b4 Q" p: ?" E% B' @- A- G6 o0 R
4 V. a7 u' k3 `* ^8 P: T9 s( O0 MA dragon service.一條龍服務 ( ~: v# E. M8 i
) E! e3 J2 w' @+ h% RHold hold water.楂楂水 # t. e6 D7 c% o* W$ Z
- a8 N, M! Z$ N9 H' CPump water.抽水
' G6 l( U S3 Z9 ~" `2 t I' W
% w) D1 Y6 H& h, n7 j- o/ ?( m. GTwo hit six.二打六 ( S! F& N8 m0 P: M
* T4 w3 O; O; J
Two five boy.二五仔 |
|