     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
* U, }, B& { m2 I: r% ^ (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
# _, Y: V8 H& k( z英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
1 S. b2 i' e0 s3 `" Z5 k4 w! ^- F& t
廣 告
3 D4 f4 a: @& ~7 \. m+ C
$ x4 }3 K0 T; s" H7 R
$ @& Z6 U5 e% H* d1 y: y根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。7 A& @& S8 i/ [3 {
" e, I j0 D/ g( U+ X+ j) r v
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。 b; K. M1 U, A0 L
8 d9 k/ I6 U7 J4 Y費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。7 r- {. _! K8 D0 C
4 ?# T4 ]$ V) R# ]! S$ k6 C為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。: D5 D( N* M. w- J: t) O! F
% I& S) t% w2 X3 x! |& J( J3 ?3 J
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。' H- t2 T' s2 O* n" c
. {6 \& E$ i" L麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
( V; Z$ B! I' ]8 q# ]* ^7 b6 T; j) w: t1 m0 p9 x/ D. R& W
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|