     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  / V8 V& X( n' u0 g9 l
5 H) g4 M7 S. ~& f) i
% q6 p* ^7 s* k9 P3 ~(轉)港式英語 9 h8 Y- v, D; i) r; V9 l8 z
# |! {- @+ z" a6 r
Piano piano green 琴琴青 n! g4 ?6 I3 \4 t* l1 d
! A1 {) k1 j5 p% P2 ~; nPeter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 0 X/ j1 S2 _" m* z1 |, t
! _- y- |( [& F. S/ c. [
I know your mouse. 我識你老鼠 ! $ m# Z. j2 M% S% {/ t! N$ v3 X
2 ?3 x7 K8 U+ s3 F+ f5 RYou teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
2 c& j/ l( \. N8 M, v4 M: S' F2 V) \6 O" H$ w
I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! & K9 \2 B- [1 C& D
: e* E* G; B' Z- [' tIf you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎!
7 L2 ?6 S7 @: y$ w
& ^' t4 l% D; R7 [% S! X/ h. dFish skin~魚皮 。
8 ]' R. n* S. j" t' x+ D- G( r
% @& S! g( O2 h6 \$ CFall on a street@@ 。 % j) H l" q: S8 ~
+ L( Z3 ]- K- s9 @
fall on your street.""你個"K" 3 C# K/ @6 Z. a6 g$ N0 }6 q
2 |1 l+ b) L0 Q, D4 b. a. E
Blow water吹水/ M8 @7 a' S. p' _+ h* T
- K; q9 \7 I: d" J% Y5 c
Monster of blowing water.吹水怪。
! K0 A. e3 }/ w7 b0 i/ r$ _1 J' f) d
( M8 F' _; @0 v8 J1 }Blow chicken吹雞 ( {8 X: Q5 C! t9 e' e
+ h9 l1 D* d! V' }# z1 H/ e3 wI blow chicken to beat your group of the guys. 5 u U7 h' v( y. {1 Z# @
我吹雞打你班友 。
: W. ~* \% u$ H
1 {( y- O$ M" P s# r! uStupid stupid want to move蠢蠢欲動。 / A' v) P# Y( r0 J
" Y6 x; {: _( D
Face green green臉青青 。
/ I" U6 W1 \5 }# }) I( y2 I" s6 W2 F0 u6 N( B; O8 h4 H
"Why did you get face green green" "I saw a pork chop"
- X8 f4 B1 O7 w, Q5 {4 s點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」
7 f9 I6 S' M W0 t g5 Q& {0 [1 l! W9 Q) \" L( g5 ~
You see road carefully你小心睇路。
+ `" y/ m/ l1 p) R w9 L9 U$ Z$ J9 v1 Y! U3 `; {1 p0 Y8 a
You go to street carefully你出街小心D。
; b) ~9 j2 _: Y) ]& o4 m
2 S, R4 _& [! fYou jump building.你跳樓啦。 , |; ~- Q4 Y& g! T4 }. J
2 j- b3 s9 L# K$ Q6 _: c
People mountain people sea人山人海。
/ \/ {' z% q) ~% r* [3 E- C$ [& f- U9 c
Are you road?你係唔係路呀? ) q. b5 K% c3 P$ j" \
* p$ J+ V( v2 @, Q8 }' bEat banana食蕉
4 ]; ?4 r# l1 Z$ T+ e5 b
( D" s, p) B% J+ R* R4 k- TYou come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。 * P; Y$ D: N9 Y) i* ]
0 E6 |8 v1 e1 H" _
How senior are you?你算老幾? ! U& c" X5 R. i6 O# [; S2 f o1 ]
% r$ H7 B( _0 _5 y
What the water are you?你係乜水?
4 {; q! i, Z' c, T* S" h) O& q4 j6 L# W( ?# c
Where are you come from?你邊度架? . E( m- Q' L% j8 P' `. P3 P) x
8 ~4 x! n' p: L* A" mDo you big me?你大我呀? , W4 _* K/ `3 e% U2 D0 @
: H- `) h% }6 q" t9 }7 E9 G
Zebra chops people班馬劈友 。 1 e) l1 E$ ^$ z7 }
0 {8 T S3 W+ q" c- J: z0 y
Do the world做世界 。
! m: I: F1 j; _0 Q% m8 x6 Y( f7 |% t, c) I5 H" f
Big tea rice大茶飯 。 ! _8 S9 d! V: Q# D: p5 V* l
S9 u! G4 ~ e" jWhat the ghost are you talk?你講乜鬼? 2 s6 x/ h7 ` g9 S' d
+ i$ b' i% I" f/ ]( l; d3 tCut girl 界女
5 f. j; c0 g% m0 ?0 _7 e$ w9 p
# ]% ]( t& X1 Y5 hThe king of cutting girl.界女王。 7 Y) C$ m6 n J$ o4 Y5 v
; w0 ?1 i8 W7 N5 I- u4 d9 T9 b7 w( P4 lCut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐!
3 q/ }3 a' J8 c& @& u
4 ]: l8 v$ }* h0 E) X. tI give you only a hair.我俾條毛你! ' c0 V2 a9 I# s
) ]" c1 Q, q8 e& V) HCollect father收爹
: S; J; @( \- P. q k" w
! Q" _ B* ^8 ~$ R8 [You give me collect father.你給我收爹!
' C9 D1 J* y0 h9 S. @) u- o
" z4 u2 f& v$ {Do you think me didn't arrive?你當我無到?
3 V$ f3 X L6 P; s( S* M7 d" V8 o
Laugh die me.笑死我。
9 i# W3 |4 g" Q9 V. W |& q% U5 V1 i4 ~
You give me stop.你同我企係度。 ) q6 m% Z5 @$ F) G1 J" i& ~
4 O9 u) ]9 B2 E# I% ?- x4 NAmerican chinese not enough.美中不足。
' n `; Y/ C; Z' n1 C* S& `( [
- H1 Z5 v$ ?) L, b# THeart flower angry open.心花怒放。 2 e+ i; i I& }( L
, _8 P" ]; C) C2 z5 m
You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. ; c# S h Q+ E1 z3 q6 h
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上!
: Z6 D2 A1 x1 w7 S# `
) \. W4 F4 K7 o3 z9 r+ v* oEight woman八婆 8 a( ~3 c0 P/ e' W" J7 Z3 |
; i+ f0 Q F q) U4 T. g6 s
Eight woman,you are good!八婆,你好o野! . h) E% K* ?' k
4 W+ `7 s4 p$ S1 v8 o5 }King eight egg.王八蛋 ; z& k7 j* D9 @9 w7 [8 @' E
, K( T4 e; o8 \0 S4 ]3 r# \Black son黑仔
: }! J0 G& W2 V. ^
" P* F" i" _& RToday I was very black son.今日好黑仔!
+ |- M3 X1 {7 E# s0 H/ q( H# X- Z+ j# e, M
Wear grass著草
( f$ S7 s6 W# c: m8 l) }: M' g6 i( x7 T* N* O+ X+ y# ]
I am wearing grass.我著緊草。
* n, C* b" H; x2 }3 l
/ S8 O: N- e c! e- gI fear that you have teeth.我驚你有牙! 4 R- E) n7 I: [: ]8 q
/ P( K0 O! E: c/ I' ~$ p/ P# rHigh hand.高手
# C3 K0 T, U& D) n* M* d9 {4 p: u0 y$ I% K+ Z
A stupid guy can be taught.孺子可教 ! T% \4 h/ Y5 q3 N5 v0 n3 a% @1 f
/ x c- d4 m. M2 zTo collect hundred home's big achievement.集百家之大成
; G7 w1 R+ I: j4 L. Q. H8 ?2 J) x1 z: s0 E4 W
Good mother.好娘 7 o3 i9 v( P; Q" V1 S5 D
4 ^4 D% a2 K% U5 S+ L, {You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數!
$ a( E& B8 H/ u% i/ s! g6 Y3 b- c! M3 D$ L8 X8 b( N. Y7 K
Old dot.老點
8 s& x: {6 j4 ]6 {
9 B5 d7 ~; o" R+ ?- G2 f' FOne old water 一舊水
% k0 ^1 B# c1 y4 x' q5 {- t( X' v/ {; }3 L' A
What the spring do you do?你做乜春?
q6 F' j& \* u1 v
1 b. }' X# U0 H! t/ IA dog of eating @@.食屎狗 2 k2 W; f ]( w( L( Y! Q
" d; i, s+ w' ~, o9 A K) T4 `A ghost of ass.屎忽鬼 # ]$ h7 L2 {9 \
1 k: u) M* a( Y3 d2 ~) n& Z: P
Measure water/Pound water.磅水 + j, f7 O# R4 W+ u5 U
# q8 E- g8 e- @$ B2 yA dragon service.一條龍服務
) }1 k1 T1 `; z, s$ |5 _; t9 N3 b! b# Z h |# a
Hold hold water.楂楂水
. E8 g2 P8 l% y/ C6 Y$ @# a
9 D, F9 |) `% Q. s% ?% }Pump water.抽水 : ]6 o6 N; Z8 m- w- g+ F9 X* U: j5 \$ v
4 R, G2 \- D# `1 D+ a; l
Two hit six.二打六 8 I1 {! b. W+ F$ e
9 S+ n' W# ~& A' GTwo five boy.二五仔 |
|