|
     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  
& E+ M( i3 s& }( f/ O( }9 @- X
* M8 a3 K* `! b0 m+ ^
$ ~( n: H8 E* o# H. S B(轉)港式英語
* r) y) C$ T2 X4 ~, S
$ q% ~8 x, e$ d N2 _( b8 W+ ^) Q, lPiano piano green 琴琴青 # e+ O/ F9 f: [4 x# X+ L" R
: M6 a! A5 G4 t8 E D
Peter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 1 z0 K) o G9 v/ e
! ]6 z; O7 d0 n0 O+ rI know your mouse. 我識你老鼠 ! - ^# K5 f$ m7 P8 |$ v3 S
$ z( `3 v2 s8 A; x# z3 a* U4 v
You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
. B8 X0 e; H t* X6 [% b/ [7 f- `0 k, h m
I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! / y/ C0 A) d- T c/ ~( b
- y+ K% f% a, |; c! w7 l0 LIf you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎! ; x) S: B' N: k0 \/ P
) Q4 ~) B4 w l4 b1 \Fish skin~魚皮 。 5 C4 B- y* s$ t& [$ l3 p
+ [% [: q! {3 v: t' Z, f* QFall on a street@@ 。
6 ^& h) r+ |* ?6 H) ^+ [3 b, w# q/ Z5 @
fall on your street.""你個"K"
! T3 W, t3 B/ ~9 _8 y% ]* ~3 j, ^% x9 {& x0 t6 P2 Q5 a
Blow water吹水. V, x5 Z" z$ o" a0 \" @
1 f: }& n: s0 A! u. i7 QMonster of blowing water.吹水怪。
9 N" s. r. m$ ^3 ^6 M7 P$ {1 a ?' H0 z3 F& N0 @5 z) S
Blow chicken吹雞 ( z7 f, F6 D5 }1 ^& A
/ ^+ i3 q0 E- CI blow chicken to beat your group of the guys.
* `% R8 U7 c/ D- \+ H7 f |我吹雞打你班友 。
( G& n% z' u) E% p
5 @ m5 ~! ~2 @3 p6 \Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。 $ K5 n# \- r; r1 T! Z8 L( D
4 ^" `& `' j5 s! @2 u
Face green green臉青青 。
. X( ]% \9 t" r; W8 [& ^6 K/ x3 G4 w/ Y
"Why did you get face green green" "I saw a pork chop"
0 ?, {& x9 b" B; u% C點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」
: o+ q! Y. [( [7 D' ]. }# G/ v4 _
, k; Q* P. }7 o- e5 j% U+ MYou see road carefully你小心睇路。 / F7 b8 ~0 ~4 }" |( _% t' Y
. ~/ f' D. ]" q" ]0 Q' ^' q
You go to street carefully你出街小心D。 ' W; ^" ^+ p( m) Y& C
/ k: B3 B5 m! \1 b6 t% L& U
You jump building.你跳樓啦。
- m3 A( c: V1 ]/ C/ f% g0 e. O' h! Q: R2 ?8 g* n6 k- F0 n# d+ |
People mountain people sea人山人海。
# L# e, D% `' u$ v9 O9 y! }4 _6 Q* P9 u1 J7 M, Q% h" Y
Are you road?你係唔係路呀?
9 M3 O6 [" }% ?" Q6 T5 `3 j
* E6 H: `+ n! ^9 d4 ZEat banana食蕉 : t- J) l5 ^/ U
# Y3 _6 K4 C% V$ K# ?( MYou come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。 / k. |4 g" V1 h1 D: r! w, ^$ Y
! ?, ]: |1 F& L% u1 kHow senior are you?你算老幾? ( I1 N3 q; \. b* x/ I/ {5 d8 y: @
4 q# S! M* [ nWhat the water are you?你係乜水? / d9 o/ l& d+ A j' i9 G, H% {
# d: d9 G$ l) @( A pWhere are you come from?你邊度架? 8 z/ R/ [& K* Y( \% E- o7 E
8 A$ @" D- c& _" a) ]! o: e
Do you big me?你大我呀? " F8 t* K: P+ K2 F3 A' E
/ a: q6 E6 H& [: B( H# uZebra chops people班馬劈友 。
1 B3 k# h0 d0 ^. S2 b) C. J# v @" V$ P& j5 V2 d l2 n- `9 H1 N
Do the world做世界 。
' s, \9 p2 l* T; k+ ? v: g. d, Y
( l4 ^: O0 k7 b' }5 f5 tBig tea rice大茶飯 。
5 R' c5 H/ V) z
: K" ^4 O( M1 }' {; p/ zWhat the ghost are you talk?你講乜鬼? ( {5 { U' e m( t. v- k
9 A7 {% H; \# L% c6 w
Cut girl 界女 ; _+ m, E) f5 ]7 ~" t( B
" W1 `8 r" n7 }+ R
The king of cutting girl.界女王。
/ F; q7 \! @0 K1 h
/ y& U5 b- F S0 d/ W( ACut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐! 6 d6 a( O' _0 ^' Q. ^" O% W0 t
1 y& J# f- u6 q, Z& F
I give you only a hair.我俾條毛你! 5 A4 ?9 F3 f2 f* S. @5 O) E/ w5 z T
2 B: P: [6 ~" ~0 ]+ f, oCollect father收爹 6 O5 @% u$ {. J L+ w
: @3 \6 J- a) J) o: `6 f- oYou give me collect father.你給我收爹! & v8 [ P$ V$ @- V+ T/ k
- ~- ]$ Q$ |0 M `+ z
Do you think me didn't arrive?你當我無到? # r) z9 o/ l2 Y: H F
; Y3 }7 O) ^) s( W& {. Q2 i# A
Laugh die me.笑死我。 ; V1 \: O* |) y; e' N8 { G1 t
3 E: s" P' \: ^& W+ N; E: F2 f& S6 G5 uYou give me stop.你同我企係度。
; E% Z* d8 H& l0 R+ j# {5 t, x a( J% s
American chinese not enough.美中不足。 2 S3 l0 D" E# D6 L- y3 s6 N' T
& P" n, G$ \1 s. ~1 f- V
Heart flower angry open.心花怒放。
8 F& @2 Y% |4 M& L8 p4 E
4 G- {: m2 A" L$ w! nYou have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up.
# j# u' E2 |$ z, a' a% ~2 i0 N你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! 1 I- ~0 t: ~# O. ^, z* O1 _* v7 D9 w; V
! l" H3 V! g3 f5 t1 |5 ~! S. S& XEight woman八婆
! P: h+ Y0 M5 s
: r" H# i& `; D/ fEight woman,you are good!八婆,你好o野!
7 d: M/ S- n$ {* o0 _5 G8 v2 l" _' E8 O" i
King eight egg.王八蛋 8 t2 U1 k6 o$ y
. V) I, _) i6 n: r) p" F, WBlack son黑仔 2 a+ E, x0 Q: Y0 [# n8 X( W! F
1 G: \* R. \' u0 N: b* x
Today I was very black son.今日好黑仔! $ w+ i# @7 T9 J: h+ P
" N, P1 `& d, |5 ]: R
Wear grass著草
5 B8 t8 w7 N8 k( b
, X8 l% |8 Q k8 ~+ ^9 [I am wearing grass.我著緊草。
6 o/ G1 k W, K w
7 Z2 t5 {& r4 q' H3 i5 Q8 w% _' tI fear that you have teeth.我驚你有牙! % m9 X8 h# G/ C3 H
( L- A) a! S8 C( J
High hand.高手 # b X5 H6 P1 j4 p
; ` Q8 h1 f7 ] l
A stupid guy can be taught.孺子可教
' ^ t ^( I3 T" F6 Y' P
+ S) U* s" C2 d+ U4 I2 s$ E, ]To collect hundred home's big achievement.集百家之大成 * m% N( K% k! b; y, [
; ~! U+ k. @1 j/ }- ^6 B: y
Good mother.好娘
- B& P, Z6 j7 z. h) ]# i
8 O2 R1 A! }/ \; m) U- bYou have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數! 4 J* w/ d( }/ Y9 p7 U3 K9 F
2 g9 h/ L$ C1 Y8 ]: m
Old dot.老點 & U( T' } L9 E7 h9 p* B; _
' E6 `! L% e# [ ~6 DOne old water 一舊水 3 S0 Q; }% s: N) m% ?- n1 f& N
) k' _/ I+ Y9 mWhat the spring do you do?你做乜春? 2 d2 W# W4 H0 y: P
0 K9 \8 i8 [/ w& |% N8 J) xA dog of eating @@.食屎狗
+ [: G5 K# C, } l1 s' s4 Z# F& t b% J' g% F* P; c- j
A ghost of ass.屎忽鬼 9 I$ z$ v& Z' ~, j
' l% E* [" t7 s& h
Measure water/Pound water.磅水 8 D( Q2 i( d7 y2 ~
* B4 y) _$ [# E7 M! a& [
A dragon service.一條龍服務 ! F* I; u3 i/ U: m
3 e; R4 R+ Z) r: B
Hold hold water.楂楂水
+ t$ }: N/ s6 H* U: f
! a" ~- X% Q+ z, l- o2 SPump water.抽水
( v# z( [/ M: K2 q3 A
, M% w/ i, D5 JTwo hit six.二打六
5 V* l* U3 C% g3 @) t+ i" n! o" C$ e9 t! t1 T
Two five boy.二五仔 |
|