<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼' ?. |! t/ j6 N2 ^  B8 G
........................................................................................................
: k3 L) ^: S" R6 M! K3 M凡受何氏怪音影响的人...
8 J4 Z6 a9 G# \7 f; ^' i& A" T
8 T% Y2 K$ y0 F1 R1 X; [& }5 g多喜查《粵音韻彙》..
! h" {7 e$ D( s& n( m, A+ y9 H$ R$ E' j0 Q5 a1 V8 K1 ^- K
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
- H2 H$ Q& @1 y( L2 h+ T# _3 Y( ?
. b3 h- q1 p/ j& `" n無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]].... `6 b- a% j. h. h/ {' y/ s

# o, c/ }; O. l我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...) \$ ?! B6 m8 W4 m4 a) o+ D

) q. f1 Q8 v* T$ }簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音, p0 W! F& l4 s, c+ Y8 l

+ F0 I% h8 l/ I8 M* |簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...9 [6 N' f0 C5 n: a7 u9 i  ~0 f# r3 m
6 ?3 a$ Q/ q* F5 o" ]1 o# n
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
$ F7 X  k% ]; R7 \  }8 F* P  u  [
/ s2 b  }* j; B& l6 }1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??; m  D. Z& n" H' q, `5 `  Z- q
8 g: W/ H: Q, @( x
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
4 H4 H  G  Y% r8 E6 g7 g# O
3 u- u4 h# f4 f; d3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
/ \$ N8 f* k9 z8 E1 z  E7 b; P
( h' j6 l6 U& [% V0 e: r...何氏x音....
5 u0 ]* c6 [1 z2 O( p* i9 N! i# A! X) i) \
是大是大非的問題..+ z3 [' |% b" o" y
+ H% `: Q; g( r, F- |# x
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???2 A+ l4 ?( N, e3 u% q

$ e0 e2 m9 S, H0 W( d7 _請拿出良心吧...拜託....! E- b+ O3 J& ]* d0 B9 N
...
: ]& t: r: |: r: q# I& ]. |6 Y7 Q- b2 O" `) q( V5 N% y) d( |# |1 s
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
! }6 F7 v6 ^7 |7 o5 n" l' [好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
1 b2 }" o7 q  C2 z9 F% m5 s4 O眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音- N  @8 U( L0 I
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB7 C1 j( v, r& \- a
, d" o* X" `2 Y; W) n
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
" L1 _9 U8 j6 ~) }近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
' C/ Z/ _* v% e8 D3 q# Q$ w0 @1 l9 S
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:$ f2 L7 t9 |; ~
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
6 D, A0 o  W. l.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
* y/ t; A, }$ o0 a# q' `2 r0 w/ v. ^9 c" P
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
2 ~; {, K" q4 M  U
9 A3 Z( }9 @/ n& A" T我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
8 c( z0 Z* `7 \' N3 B+ |  T* T+ G. U! x' b
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音& v3 o- l' p/ @1 I, ^

& v9 s1 o5 G: ^! g  k/ r2 G簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...- i+ J2 Q* b- j

$ r& Y" W+ }2 y9 K" @" s( E請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???& A4 H% y. m% X/ x+ S) g8 S
/////////////////////
. p% ^6 g  ]; @/ Y" X6 C. M  _# F, X. B
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? , Y0 D- n) ]' [# J* y  }, d
音音不正亂, 政府喜看也!
1 @; E$ o% N1 u' U1 H不動還續爭, 國語將入侵. $ J2 `: t4 d5 F  m+ \/ ]6 H# ?
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:  g& H+ j8 `( U& @7 S
粵音之死亡, 乃為無線乎?
' ^) @" e: Y% }6 t2 G+ K4 S音音不正亂, 政府喜看也! % M& x/ ]2 G% C9 O
不動還續爭, 國語將入侵.
1 R. [& M3 T* n6 |汝等莫等閒, 正確常粵音.
" b7 b( w# |; Y. r0 Y
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
, D- s6 |& ]3 C' B4 v) U只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
# P, P. e- a! s9 E7 I
: D7 ?6 @: @: u4 }: z[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
9 E. H' i+ W% E$ h
9 @- P( t$ F8 i& V9 K.....以此例...竟連粵音...
6 c' K1 e" c# P8 S
! r2 L. \0 b$ ]. [
擺到明啦.
9 c9 Q) o- d. Y9 L+ t9 L! j又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
  K, w% U0 c) h6 `; o  G7 V也只能以"語言-少數民族"類申請,
9 m9 c( B4 A5 m0 A  z3 N可見國內如何整頓語言...
" l' R6 P0 v# e, i0 _+ R香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
& e; O. S+ H7 J: S: B+ L$ @* `D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
9 Q. C% s/ j5 B5 N3 f好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
) @, B" \! o! F' J% ]% F0 k2 _眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
9 A7 H! |' e8 M# |/ d2 t- u

6 m. U5 N) c, A/ n) v4 u更正:
) w6 B& `9 \9 X1 ]# ^* O# t. N0 v上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:1 K) \$ G# w! }* j9 u

& _6 W8 l* Q" M) Z8 i9 m4 ^
% i# K' c1 ]4 I# b. t. A$ n擺到明啦.
) \$ k3 F; p5 ]0 h" {' M  I又話多樣野俾你地聽,...
' q. N- G* Y0 D% s# r* x

. V( N& i- [' _1 K% F" S; x...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
8 P0 f6 Y# r# `* K估佢地的原則係..
8 F0 X0 ]; k# Y1.凡字..就去查有幾多個音
& Z, O' r) x7 Q  F  F! l6 }2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
0 C7 S7 u7 y8 F3 l7 S- ?3 P唔知啱否??
仲有一個字... 0 `, R! q! Q2 F# u
「溝」. S- k+ |* g+ V/ p! k# D( m
你點讀? " ?9 {5 _& B! p1 \3 J
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。