     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:
. T9 F( H+ C4 b- H0 Y; |) C- a追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.2 ?! F. X+ p" t- t7 Y ~" a+ U$ q
簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?
6 K5 V' y. b5 r* u; \從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
4 x1 J/ B" r c/ {) n/ P文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! 9 y! |8 {' {1 P9 `
, ^) v! _" A9 z, G! b! n+ m其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為# Q7 l4 Z+ l/ U r9 k( v/ I
只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|