<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
2 ^' r* M% ?8 g. U刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...1 G9 ]3 b3 u/ Q1 ^/ C& I2 P
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
+ v' B0 {/ e3 _3 [% C( `) ?! l有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
8 @* T7 c! s% ?+ [! e請間..6 D9 A) k' z; N& z
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
& W+ {2 A: Y8 H/ o4 R; [, Z% C例如::- p9 q3 }3 [4 \0 W1 |8 O4 ?
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!& P. L; m- |+ _7 f
9 ~8 l* t3 k; P8 o6 |$ e) q& Q( X
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
: ?$ S/ r: N5 x" o; `你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
+ \( g5 X' ]+ x4 m$ d唔好成日開post罵人呀
) ~& `6 L: Z% [' t* F& i8 T7 n( b我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2$ t' P( `, n9 J' u6 {+ Z
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂0 Y' Y9 l2 U+ N2 D2 @
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:. ]# J3 \) G* N
你好煩呀
9 k4 |% ^* P2 N9 i9 V% \9 ]" i) K你鍾意咪讀,唔鍾...
; N1 x1 v) U9 Q0 R' _1 O0 \
& X2 W& H7 h* y+ H; }7 g% B0 g兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
8 z, `) o: i9 w7 S) Y" r7 L, C0 R2 s7 r3 x1 a
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
: b- L; v+ i0 f1 M
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
/ g% X  J1 r* i/ ~& K% s5 B% u5 {5 |5 q; P
好多個自由呀
5 `) ^8 l% Q2 Y1 g5 s4 Y8 E4 ?5 `* D/ e
* y# N' |6 x! g( T' B
" ?/ A* i8 J" p/ t
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
2 t# `6 ~7 n+ \) \5 h+ u- X2 o' w1 i* m( r& U$ G; g+ w
2 H( P( S1 `3 t( p) z8 Q. F: C
  @- |( s+ V) K( r# |8 F# g
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
1 X1 E& s$ D" E唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
2 T' R  |: a8 j2 M; S* U) t9 ]; J+ x' j2 V7 q4 C2 I
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?  u, z4 K6 k+ w+ Q: c
0 N! X9 ^6 z5 X" V* G1 r( A/ {
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁# W+ r6 w5 d& y+ b$ {
5 J) C" u5 l8 E3 J) v/ \
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍6 U) a6 O3 J* T# b, N. d

8 v9 w) f4 ?, U0 h! i# o1 J大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
2 ~& U6 S: S+ s8 @2 A# B9 f$ V+ q$ |2 j! T, A5 Q
原因我就不太清楚了
- I0 h. s" _& F( f9 q! O6 C( C. p* H8 s5 X5 t- M
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
! N+ H) \: V* F, {/ C0 z( S' f- A
5 A0 `; m8 m8 W6 h# V  K9 G4 G這應該跟約定俗成差不多吧
& s: _0 u: p. g/ [" g$ v7 \
3 J# I' x3 |+ @" A) k咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
1 f( H0 \- |, O
4 x, \. `: ?5 [; X( ?) o; }; h  R大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
( Y. e9 F( q/ r' @- T
$ v# T& {* O5 P2 U與事實無關的
; x8 I8 `; q  i3 ?$ f6 e# {, O. x* J9 J) ^  z: Q
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
, t5 a$ p! @5 j! f7 P! |
& `2 u% U" `+ E( y: Z* i$ [0 I) Z正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的8 p- v; B# Q# H5 y7 h$ V3 i1 f

3 R" w1 c7 ]' G8 t6 z* l如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
/ K  R8 Q/ q: l7 L, o" j
4 W* ~  M% y( Y0 ~& s( O道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:( b! }3 [) b1 p, F& r
你好煩呀
; x/ a- d* w, z你鍾意咪讀,唔鍾...
5 F! \0 n/ w1 R1 G( \
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
/ R: g# U* l% B6 d8 R* M7 |8 W0 }' u% b8 [8 Z! O) T
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
! ?/ J- P$ W& k" l0 w6 X' G
% Q6 z% s6 S  }, D5 S% I7 R已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
2 O* q* g! N& c6 }+ F$ Z
. r) P# p1 J- D* o  l8 {香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。( z' |$ l! D* d- V- `- Q

  y$ C8 Q& j$ E/ M  Q' @  c8 c希望這些積極反應是好的開始。; i  q" ^1 ~6 I8 }9 v" A2 j% S
! S9 T6 P" L4 z; b7 c. }
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。8 L& C" v, v% d5 C
2 i$ T- Q& t8 @) v$ T# U4 ?
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
5 X' J! w! h1 r加拿大多倫多星島日報1 _, x* I! ^. s" k& \
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:' [; B& L/ D* J
$ l% L4 c* u6 U: W+ y
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
. s% E1 O% ~- c6 e騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
9 D/ V: w4 W& b& v: X8 s
) W# x- ?2 K' W' P' d, j% P王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──* ?" ]; B; f2 ~; r

3 c9 I# U) j5 {9 w% b4 ]騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。, J8 `' h, T! z. Q; q  e3 M
( J6 I2 G( g7 j6 c2 b- @( H) B
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
, L. J9 ^- Z1 @$ i0 Q) [- N- O
& o  F7 F9 [, W騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
0 J" ~; w8 K1 r; D+ l! m/ D
, `8 m" E) O7 K7 J: k( ]7 M- z. h2 z騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。- |  L7 E: W4 F, k

7 i5 J  a. R3 F" E1 A8 e$ G先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?* H  A. U( v; L% n% h
+ K4 ~& ?# E: K* V) a
真的娛樂性很豐富。0 M: f8 e( f/ J3 b
0 I! l6 N' ?6 g8 t  l
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。, }( [& q& x4 L: c
" N! ?9 J6 O( Y! D  h, T
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。  Y+ H  a- C' B; u, \$ I" C$ V

, x+ a% M9 Y4 ^# f加拿大多倫多星島日報# c: x5 B# r6 D( b% R
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。