<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..+ ?0 p7 L8 Z) E7 F. n7 E  G
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
- d8 g9 K8 p9 Z" h" Q% V1 _字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..5 Z. `( ]. T+ j% e1 K
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..1 c7 B+ T0 p7 H! R# u
請間..
9 B! M1 }7 r5 `如果肯定是錯音...字典收來做セ????
, y) \9 L9 m# u$ @) U( ?9 j# i例如::( X2 z% L7 T. K' E: `  i8 e
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!6 o0 }; j. n% B* K- c8 q
. R. L6 k. D8 t% k, p" a  j
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
* Y# G+ \2 x* z- _你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉* q  y# @1 v$ D9 a7 o
唔好成日開post罵人呀/ f3 o" V9 i  B& h* F5 C+ @% G
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=27 V6 C3 D$ o. Q( W
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂0 a& h' T9 h' t7 v7 N: m
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
8 {  e5 ]1 M/ M; I2 E4 F6 C" Y$ r你好煩呀
' c0 N+ }) S, S. B- H" j你鍾意咪讀,唔鍾...
6 r4 Z/ e- u8 J+ O2 S& h6 d
5 m, K; F( J6 G! J- y' K兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:1 i( Y7 J' Y, j. x9 R

6 n: l! i! T4 g兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
+ z/ S2 J" ]1 b1 O( g
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
; g: S5 f. v8 O: d5 S5 R/ m( Q) J6 ~- q1 P( n+ J
好多個自由呀
9 z0 D: P$ h' p1 y- v
0 U& Y, E: \' h9 f6 b# e9 P
4 q' C+ Q# S' x4 B* S& H6 O0 `7 m
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
3 @0 o! b! m) O; b; z0 {! C
  O. j9 ]* H! y3 n2 f/ M, F) Q/ A# E& ~) |% ~: o" c
7 B0 A4 `& @  s. O6 U7 `
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
" |& b& q# p* k/ e  }( R% d
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
' h, I) i, A, v
, O5 W% e! f' \, p1 X2 n唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?$ Y9 }) a* W. r4 }% F! U. ]

% D# f$ ^% b' Z- o9 N詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
+ I# _9 F  P* N8 \" G" _$ I, c/ D4 y# w. r
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍( ^! z- n0 I1 o9 k: N+ D3 Y

% u# k: d; u* ~大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
- |; Z* D/ \% Y5 A; I+ U7 e6 N5 E# o# F
原因我就不太清楚了
  D- D  v: B! {6 J
+ \# \# u4 Q& Y, Q我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
# g6 m& d* V" T4 r8 T
  L& [. {8 b9 B. P! c這應該跟約定俗成差不多吧" D% L% H1 g9 u7 n  D) {: E, P

% j$ K: H2 l! v" e" J8 W咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
# C5 c  g0 E( C  c$ a6 G$ J
1 Q7 P( ]- u& k+ `/ Q9 }$ ?7 ]$ s大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常7 B% a4 b1 u3 _

# q) ?+ Y" j" i5 \, J" U: v/ q$ u與事實無關的. H6 U4 G/ o- V
7 Q* \& y  M5 D' M5 `# ^% S& Y
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受( ?* ~* W- z/ K

/ h: v) D' {+ Q) @正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的% u6 o! q/ _4 `7 ]
5 K/ X) D- p: c+ e' v
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
/ K" t. r% [0 b8 s# ~# N5 D1 y  K1 l6 V7 S0 P# G$ z
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
% I) g  t0 B$ k你好煩呀
  C4 W0 F$ C, e" u! i. E! Y你鍾意咪讀,唔鍾...
# ]3 S6 D0 |1 `; {& l7 I& d
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
+ t& Z6 ?7 q: v/ c' a. N# m4 t
( {- W/ H' O( @5 j2 h" L  N....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
1 X% T+ [: m7 T9 `6 F& Z& w
& W. g. l$ f' F5 [+ c已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
: s; L  N' w2 [" o$ W: N5 A. l$ n5 o+ e$ L; N
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。' d( G( _4 n# \8 F7 N

  g0 L, ~% j7 {! p+ ^  _希望這些積極反應是好的開始。
( ~. T; N2 D2 M2 r7 u$ B- b: K  t4 j/ Z# v6 `
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。$ ^- W/ Z6 ^5 I" V
! j0 H* L; P3 |2 U
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
7 G( G- X; G3 q7 n; v" L加拿大多倫多星島日報" ~7 K; \! }& V7 s* ~) i2 r
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
5 [' P' N1 ?) y5 X$ s; z  F8 d9 R3 ]+ T0 U; w
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
9 o5 o9 k9 X& @; {騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。$ [' N' q9 G& b9 E) V! Q, [3 j8 u4 K
* K* U) m9 y( R/ f, }: Q; B5 ~
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──8 K1 ]! F% \* c! w

. j% V. R' u. |# R7 w騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。6 X3 @! H' Y/ \- O* l9 E2 c/ t
( [( z- ~8 D1 _' J. l) q
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。2 P) ~9 K& h2 h3 V# o9 I; M
; n3 w3 l7 p( x7 K% K7 g& l6 g
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
5 O: d  R. E7 t/ n8 Z) t
7 P/ u$ X% d% l8 j! s騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
/ K5 W+ o0 M5 Z8 T0 \1 }  D4 U/ i! f1 ]5 Y/ ~% p6 V0 @  S6 Y) Y, o& f
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?& r7 g: ]6 P, m4 X/ ?% G5 q# G$ T
6 N+ t9 ?+ R" t* A! t8 p
真的娛樂性很豐富。
, Q  k* M' W- Z% U0 v3 U: E& C! e& v! T5 x4 V2 Y% Y
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。( `7 ?$ \8 X& S- A& l- t
' L. |: a3 p$ `/ F& Z2 \  q) e
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
, c, O  E7 z. O
' E3 V# v" J" w加拿大多倫多星島日報
! H1 r' h6 @7 J6 K2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。