<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末
返回列表 回復 發帖
Originally posted by esterqwerty at  02:05 PM:/ Y; q- Z# C- ~% W' n6 L: Q

4 ~2 h: L2 C4 M- c' a6 s2 m8 M& I3 d" {2 N+ q& R& N

; D! e* ~7 c- B- y, N"正字"有佢出現過ma?
. T1 E3 n7 w# Y, C8 _"正字"可能冇,但當中的"正音"就有( F6 D3 }  T2 ]- P* P& Y- H* d
好似有集敎人讀"韋"字時,話當係姓氏o既時候,應該讀做"圍"字+ t) u( {0 n: P0 P- a
但係最後又話當然要尊重返當時人喜歡用邊個讀法,好屎窟鬼! Y" \& X  g! C: W1 V! y& C- P
仲有,d博士自己講野本身已經滿口邪音,成日"時奸""時奸"
問問大家,知唔知呢個字點讀?
7 s1 L, y5 }1 d& P. Q, K/ B% n0 X8 v8 m' @& K
"騭"
.
Originally posted by 阿感 at 2007-1-7 14:41:
! z; M! m5 Y5 g- z) S2 t. c% U4 a  z5 g# f
"正字"可能冇,但當中的&q...
, K2 ~/ h& F" {4 w* q# G' X
0 V- k( l0 t* R) C& k我班有人名叫羅鑫堯,那我們應稱他為"羅欽堯"還是"羅鑒堯"好呢?
.
Originally posted by 155220 at 2007-1-7 10:02 PM:) q# D$ ?8 s, p5 Z% S" @! v" s
問問大家,知唔知呢個字點讀?, M4 L! V% U! `) P% l
$ I- C% }  A" ?. t# [7 B
"騭"
...???質???
Originally posted by esterqwerty at 2007-1-7 02:05 PM:) G4 U9 G5 u! Q' M$ ]; u# p- Y. N
9 P8 q, s% m9 p6 S% L5 P1 W- u
) ?: [, d- J: o" }) W4 }
! F- w& S: u  g$ y6 Z( i  k( L
"正字"有佢出現過ma?
yes..[都係受佢影响]
Originally posted by magic at 2007-1-7 01:09 PM:5 C7 s* N2 q4 F
- |% j4 [4 ^5 \9 [# I7 e+ D
有冇人有何文匯的相...??thx...昨日去鵝頸橋...个阿婆話有相會好D..thx...各位大佬幫幫忙..
2 F. J) Y( t: @6 W$ G' `
5 T7 s4 o+ @5 B+ G- p4 X  \, ^犬儒與「跌打」
1 f. k- g8 x0 o  s6 X9 s# k$ Y9 l5 q; j, |( Z
.............................................................................................................# d" v1 O& S' b9 a
一說到「犬儒」,人必想到一個糟老頭子的形象。殊知不然,那個何文匯做靠山的節目《最緊要正字》,有一個據說拿過甚麼小說獎的有型後生哥,新潮打扮,居然就是個地道的犬儒。. i4 f0 \0 }8 m  Q  p

2 D: u* X' F, U' m他指二著一個「跌打」招牌來「正字」(其實是借「正字」之名來「正讀」),說「跌」字要讀回跌音,不得讀為「鉄打」。明明是跌,焉能「鉄」哉。
7 V' X  q( A2 ]3 k& h- Z
9 k7 s, M& ~2 g- r這就是犬儒的行徑了。犬儒者,學識不廣,又自以為是,於是「擇惡固執」,還以為有益於世,實際上卻是桎梏老百姓,害盡年青子弟。年大將軍的私塾聯,其下聯云:「誤人子弟,男盜女娼」,告誡的正是此輩犬儒。只可惜如今已無年大將軍在世!% d3 g0 j0 B. i# I2 J! {# `9 ?+ M. x
1 X. ~0 S- b/ o! R9 o# }. `7 W
首先,「跌打」讀為「鉄打」,正如「大嶼山」之讀為「大餘山」。廣府人不會凡見「跌」字就讀為「鉄」。
. N8 `, w# J1 A6 ~1 w& E2 w: E* Q4 o0 d9 `( @& H& l% }
再說,讀為「鉄」音,殆亦屬古音的變讀。依《集韻》,跌字還有「突」音,解為「足傷」。你如今即使用普通話來唸「突」音,都近似「鉄」音,所以不能說只有跌音。
! [; y' s( i) r* R
* w; ~! C7 Q) p何文匯一味用《廣韻》來做標準,《廣韻》的「跌」與「迭」字同音,那麼,跌交要不要讀為「迭交」?節目極力包裝,可惜貨色太劣。
Originally posted by 阿感 at 2007-1-2 11:52 PM:7 }: r+ D, d* a
個"時奸"亂咁 "提唱",唯恐天下不亂
6 G# J2 I( ^$ G6 H.....................3 t( i. U4 r* ^, L/ I9 j

: g6 B5 o' e$ R, ~「何氏病毒」出陰招 4 P' N( d* o: K$ {2 N0 B2 E
............................." P* ?) t& R5 X4 B4 f
「何氏病毒」愈傳愈得勅 ,於是便要人改姓了。姓任改姓淫;姓韋改姓圍;姓衛亦要改姓圍,諸如此類。改姓是大件事,自然受到反擊。熱心推廣「何氏病毒」的傳媒可能怕得罪任志剛,所以不敢叫他「淫」。加拿大傳媒亦不敢「淫」,因為有一位老任是他們甚麼委員會的主席。. f: @5 I$ |7 p! O
3 ~; ]3 k" H  d$ M
顧忌多多,又不肯認輸,所以《最緊要正字》改完韋基舜的姓之後,補充說,可以容許人家自選讀音,不一定要讀「圍」。
8 d" u* d( ^; p: ?( D' m, w
  |- x) C. x8 L+ O3 }這種做法,雙重標準還不只,簡直是漫無標準。然而,這實在是一著陰招。他們等於說,正讀是「圍」,我如今姑且容許你不改讀。於是傳播下去,不姓韋的年青人便會盲目接受,時間一久,姓韋的人便會孤立,終於有一日,姓韋的人會被逼承認姓「圍」。% [% w& [4 l$ [; ~" ?9 {: N

; m' {2 j' v7 q8 d! T1 i本來是屬於文化學術範疇的事,如今居然出到陰招,真的可謂斯文掃地,誠屬中文大學之耻,因為做節目的人,多是中文大學的「博士」,若不想中文大學蒙羞,這些「博士」後生仔女就應該本著學術良心,有膽去「淫」志剛,而不單是「圍」基舜,還要圍完之後作網開一面之狀。5 C% u1 Q4 w+ M! _

! d) |: A; e% _7 y9 N9 r# r傳媒自己中了「何氏病毒」,還要做節目來推廣病毒,請對王亭之本文「三省吾身」。
Originally posted by magic at 2007-1-10 03:41:2 L9 R. b* p& v# e# D& c
...???質???
% y$ c3 U0 O, [) A) H9 K6 ]- I
% U# J5 ~( H5 n: ]% V7 j1 k查字典?
& @' W; i" x- `. j. J
- M( J# g  [/ Q我都查到呢個字,不過唔知係讀"人質"的"質"還是"質量"的"質",抑或別有讀法,故上來問問。
Originally posted by magic at 2007-1-11 13:40:
. p; r' [+ {! ?$ @8 O; `, A6 e0 i- x* X% I+ n
....................." c4 P+ A7 A5 ~5 y1 `

/ k) Q/ [9 H( n' J「何氏病...
* i2 g4 W, \4 ?

; ?* h9 q$ z" ]& E咁姓華又點?4 c* r5 d3 c8 S  g" M4 m. K
讀"中華"的"華"音定係"話"音?
都唔知作果個係唔係真係岩的...
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。