|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:0 P0 V% ?; l' @) b# f/ Y9 u( i6 }5 Q1 Q
至於magic兄經常提到嘅"郭"... 4 ^$ G ]8 P0 H/ u2 D1 W- K
8 [7 M2 b: ]( ~2 h' W: H* ["懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音& H( Z0 ^2 W+ C- p+ T3 e6 g
你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧) \; y% N6 G2 w0 V8 H) Z% a2 u
你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多
) W' X( [' O$ {$ A! B& O8 a
3 Y9 Z, e% O4 q. p& D[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|