<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 11:50 PM:
. {& m- J2 {, W; x" g/ {' z% u) |
: E% K0 h; Y& ~' M2 c; u9 `0 o
朋友,說實在,從古到今,「郭」...
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
Originally posted by magic at  01:26 AM:
8 q3 q4 M7 Z5 W2 Y" w& }. h& N
2 g. R5 J+ l' ^+ m2 b  n新雅中文字典...註:各、國二音..其中註...各..為.俗音(不是反對讀各..是註名世俗的用音如此也)...!!!...1 [' O% V6 @' G5 O# f3 j, K! E" K
+ R  }6 m. C7 n# E- n
[ Last edited by magic on 2007-6-17 at 01:28 AM ]
' {( j( j6 d( k5 Q9 ]- w# M; k" l
& [$ R  `( r3 w  D
我o係差不多二十年前查過,中華新字典(多年前版本)都有國,各二音
0 U% z( U  j3 ~4 x, k: {點解我會記得?
1 g- W* x# m: g0 g因為小時候我阿媽教我讀各,而且個個姓郭o既人都係讀各(鄰居有一家姓郭)# K' m" I8 J* p+ B/ b& H
但係學校就教讀國,都唔知邊個o岩,所以就去查字典
7 m. r. A% N0 S% f& K就因為咁,所以特別記得
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 01:35 AM:
# k0 V2 j8 o. r7 ^6 f
% o& j% i9 E" E
3 _; }2 b- y; t' E; c. J9 X我o係差不多二十年前查過,中華新...
9 V5 K5 q2 U+ m淺見以為...只要人家的音字典有收..就勿改人..因性氏有其傳统..人家喜如何讀..理人作什??" z2 D( t% ~% v; _
若各大通行本字典都冇..咁至話人錯都未遲...& ]8 `, Y7 S9 d  f: }
題外話::# }& `$ o5 \8 e5 T9 G& ]5 k
[[一卡傍身..世界通行..]]..此廣告語的卡..你會如何讀???: \) t( t8 W2 {% x8 p1 A
不會把卡讀貨卡的卡..或卡通的卡音吧???
7 V. |0 Z( }; d大家都會讀Card.吧??
7 y3 Q: ^6 j  l" A/ D9 k" o+ a- L..不過..近日的正音廣告...已開始不讀Card...了...救命.........
Originally posted by magic at 2007-6-17 01:33 AM:
" H7 K( p3 v; d8 l) |! ~) @% U....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
/ i; @1 X6 c; m0 d  K
# E8 P% a+ Y4 ^9 I  先澄清,我生於香港,自少以廣州話為母語。
( S+ E+ q/ N3 V) f- m: o7 C  我先認錯,因為找資料不力,原來新雅中文字典有明言「角」為俗音。
8 W) R# o: w& r! X; K0 q  不過在這之先,前提就是「國」正是「角」俗」,既然如此,何不從正而從俗?畢竟所謂「俗音」,很大程度上即習非成是之結果而已。(事實上,其他權威字典如商務等的確沒收這俗音。)
9 R- o/ S, ?: Y& S+ C2 r2 i( R$ S6 K2 b
  至於朋友你說讀「角」是因為「因姓氏有其傳统」,不錯,如果朋友你真重視這傳統的話,就更應讀正音「國」才是,原因有二。
2 q% L" y  ~$ y6 F" K( f% Y" I; [: f3 p  B1 p. r4 B
  第一,「郭」之為姓,考古所得,是所謂以居處為姓,《風俗通》有言:「氏于居者,城、郭、園、池是也。"郭,字義為外城,即因住在城外,而以郭為氏。」也就是姓郭之人,本就是取「國」之意。(留意,古之「國」意非今之「國」意,謂土地故鄉也。)
! ~- E! c' ]5 |/ q" `
9 M5 R: ]* N0 s  第二,古代之姓,「郭」與「虢」通,而後者發音即以「gw」為聲母而非「g」,故照推理,郭亦不應是以「g」為聲母而應以「gw」為聲母,所以部姓者,尋幽探祕,實應讀「國」而非「角」,這就真是以祖宗傳統為要了。
; O& P; f5 ~9 x* h
4 ]  C; d( w# \1 F: P  當然,朋友自可自顧讀「角」這個無根之俗讀,只是為了傳統之傳承及老祖宗之血脈,不是至少也應了解其正音為何嗎?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 01:07 AM:/ h, e0 t' r9 H, p3 s7 H

' J, ^5 t8 |7 r  v( U" J+ @* ~- R+ r1 J6 k% x) }* H+ V; p9 i
  先澄清,我生於香港,自少以...
4 N  X1 `( z" u+ v, b: Q* ^- q- Q
敢問...如有人有一天..發現郭在漢代又另有一音...那要不要再改????6 h  A' M  g" Y5 F4 Q& t
郭讀各..我家在世三代人都讀各...我阿爺的兄弟..全讀各!!!加起最少一百年!!6 ^6 [( [2 @' \" u
在廣州...老師們都讀各!!!; j: ]% [; ^) [- b% k7 L
就為了字典上謂讀國..就要人改性???
7 l) s; e3 I, F* L. ]! n字典要記的..是人讀的音../ @6 @; @3 H$ E" z/ h. |$ S
要以人為本..一字多音..是常事..
8 q* n0 e6 R  D2 `& I注意........俗音不等如錯音..明白嗎??
0 i/ }) h8 x- V若是錯..跟本就不會收在字典內..
4 c' ]0 a/ k! l8 |" P. P) b問題是..若凡是一字多音..就去用常人不用的音..有乜謂..???..所謂正..應以人為正..如過百年都咁讀..就是正..而不是以死書為正.., B2 M: A" ]$ ~& V2 B' R
其實而家的粵音字典..有時亦註錯..因受國音及《粵音韻彙》影響也..., W5 r7 ]- j* w
其所謂正...大有問題..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。