|
 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! . p7 Q/ Z- B& E* H8 T7 x# ?4 u! l. {
我都想有番個身份....
9 q4 P; g9 `1 b2 r/ S) E f* D5 O6 _# u) _/ EOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:
, {4 l+ ^4 |+ c. t7 }+ D: y6 Z9 a
1.我舉果d例係等你容易明白) G: X% P Y U7 x
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter
2 s6 L. k0 s! c6 l2 j4 Q, Y 背後亦有其意思9 K/ ^9 E" j3 n3 {1 \" F
3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,
7 ^. \; b) Y5 K1 j 睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...
# L3 g A5 p+ |$ Y" q4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思
8 Z' A; U3 U" s$ A( a- @5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知+ k! @2 q( N# {
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)
1 v0 L8 U ?& ?+ Z T2 [# s$ L& j太深入就費事講啦,想知就去自己睇書
* [! G& _+ P8 h) x6 E; P... - G% y) x y3 K8 o) L9 ?: v, `! l; X7 T' |; i4 V
多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!
/ i& R8 W; w0 |* I: jof course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background. & t! b8 W' S) M8 g+ _! i
7 k" i3 Z" V3 wYou said the last generation of HK Chinese people set up an English name - {: w: l8 ~. T8 _
(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about? % f" x, W7 P3 U- s8 F6 P" H
我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
/ k/ P( a2 L$ ] B6 j5 m我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」?
5 @+ I7 O+ V& {6 p崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.
7 T7 _$ G. O! ?: i" R+ `4 P
, {& a4 V2 S4 ]% p% o3 R( h本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|