<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~+ J, A% I3 }8 r1 g+ ]& }

; I8 B7 F2 l0 ^4 B喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........
$ ^) g* @. [% v
, X2 G( h2 `* N0 i! t; t1. Jubilation full house/ k- C' y3 s" \& |9 g. p* l
2. With accompanies the lovely duck
# H! i9 @" n2 f" K( |8 @3. One life one love(抄小甜甜)
' x2 R% Y) ]! |7 n; B4. Happy riches and honor6 {- A, }2 s+ q8 w
5. The life with love
6 B' h6 q1 m' ^7 |6. Good union hundred years 7 V. }) O3 `6 D
7. Happy and pleasant
: F. r0 I+ G5 q: ~3 Z/ f0 j8. Propitious together
& F. S* r; d' w: r2 r9. A good omen like Dragon & Phoenix  m7 D4 s/ I6 A4 t" j$ w$ o' z
10. Happiness forever
9 W& k, @# u( I, z9 p1 @0 }! |11. With union happiness
4 }. L" Y  ?4 v12. Victory for everything
6 U& R% n, O. N
6 L2 \: p9 }9 ]0 F# @8 j1 R[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。