<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::5 _3 d- ^" c# `3 B; f+ f! l; i
% R3 L9 c# C- C9 E. E+ r' E
廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。
5 _7 r" R% @. A; r' F4 |$ H
$ a# T. ^2 Q- m還可以再舉一些例。
  j5 x6 N/ e2 W5 s
8 }% I: z, _1 y9 A3 {. c! i  L! y3 g例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。
; B& a9 x+ \% K! l/ k6 }  {- P
* j) S0 |- a( f* ?又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。' e3 G. w0 T) y# R

* S1 j. G( r  _3 I( J" e% s$ d3 C6 x最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。" E: U' |# T- R# a7 k$ X- _

  c7 P: v9 Y( ~; W1 H9 ]這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。* ~! l# {2 P6 s  @. r9 u
& g+ F0 S/ _! s% ]  u4 v
加拿大多倫多星島日報. A2 Z/ n5 C' j
2006年4月24日6 [, Q5 Y# M7 N

2 K% I; C; H2 n) \: B
really good
5 n9 d$ B( x  o" G  d, }" Every interesting...* }' J, j$ R( ]& |8 I# Q3 _

. M) O! x9 |8 R& |" J4 r; L( @) I( ]$ `7 g! d# `! z
suggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:
. n% |. `  [- U2 `. vreally good, ~/ x+ L  E2 y" T( T7 k+ S1 P* N
very interesting...
! [- a8 S: k* K. A6 f* m
6 p% P2 x- y6 f" A2 T8 o; f/ z
+ p  h0 l! J$ r* y+ l0 G3 R, wsuggest to add you points
* z& Z2 T2 y2 M( L4 ^hk有個何文匯,
9 i5 T* m& A0 U% T4 a" s2 [  Y" i叫hk電台搞正音運動..; U, }2 [3 C9 M5 m5 N) q/ a
個字不許變讀..; `& O, M/ v: a  `
於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未% y0 {( l1 {# m6 c
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。