<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::& N0 B, A9 }/ W9 v( S
2 V! L  a: c- Q1 Q5 n
廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。
4 Z* ~7 U+ Y- e! U, R
( n. E0 R. L+ h+ f還可以再舉一些例。& Q9 L* f* L7 p0 u8 M+ g2 z* [

/ A1 V& Y+ ?( T+ l0 g8 a& I9 A( j例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。! w9 K6 g, r& E& g' x% c: t0 P+ E7 t

0 M: D, v: x2 u又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。6 @4 U1 j( V. t. L8 o- ^) ?
5 @' j3 `  V# C' P( C
最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。, B, m, F+ h( W* [, w0 \+ a
* O  s! y8 F; O$ G: J/ x+ K
這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。
- x% ~9 R0 K* w/ ?& _
: m  @5 s  F# [0 N加拿大多倫多星島日報; }6 d3 |4 a, |4 q% Y. ^
2006年4月24日
5 c3 g5 |1 t6 Y6 v: s & D7 p) Q  [: ]0 v* |: p
really good
' s2 G6 r3 Q+ y4 z& x: tvery interesting...# e( Z/ U" H! g
& |& y, w' N+ A$ Z

  H6 N' @( v+ e1 u7 Lsuggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:9 k; A& H. I' ]  p6 C/ z
really good7 X& j9 X8 k  V* P2 _# c: F
very interesting...
  j1 ~, D& H! o# Y1 I. Y5 a
3 P3 y1 }6 S3 J- f" ^
% K  I( B" T) j; b' Y/ ysuggest to add you points
) W5 K( a! [6 j4 B& x5 D
hk有個何文匯,1 c$ L* {' Q. ^' E! c- `+ `- s3 H
叫hk電台搞正音運動..4 S, ]( D# v- s$ o
個字不許變讀..7 |5 ~. T4 u# I1 o
於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未
6 X9 }& M2 [, ^" |8 O% m
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。