|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-29 08:57 PM
| 只看該作者
「阿泰月餅」
「阿泰月餅」 如今已過中秋,王亭之可以寫這篇文字矣。7 F7 ~! j( V7 _3 o* j
+ t) m7 Y1 o) j L
今年圖麟都推出一款新字號月餅,名為「阿太月餅」,名字相當吸引,有家廚製作的涵義,亦有高格調的意味。王亭之食過,亦相當滿意。可是,王亭之卻不敢估計此款月餅會暢銷,希望王亭之估錯。. w# H& g8 @6 z& x/ H, \
1 M& w6 C! A, ]' H9 m# r+ G何以王亭之看淡行情呢? 事端即出在廣告身上,報廣告的人,一再稱之為「阿泰月餅」,十分攞 命。
2 z' |6 ]. [" I9 o* F% k0 u/ I. X* y: {& b# O5 A0 g
不錯,「太」字音「泰」。「太空」、「太上皇」、「太過份」都如此讀,絕對不錯。可是一落到「阿太」此詞,如果讀為「阿泰」,那就不知所謂了,因為凡廣府人都知道「阿太」的「太」音必須變讀為陰上聲。張太、李太、何太,不是「張泰」、「李泰」、「何泰」。如果強辯,說「阿太」不是指太太,所以可讀為「阿泰」,那麼,月餅盒上畫一個肥師奶做甚麼。$ [/ r6 f, A3 V
& }* {1 K! {" _: f+ c# ^1 X( w這大概是廣告公司受何大博士教授的邪音影響了。他們被嚇到不敢變讀,所以不管廣府人的語音規律(太太一詞是「雙語變讀」),照足邪音唸「阿泰」。
6 a# b5 n2 w. J6 k, D6 |
! J" ]: c2 B! ]6 ]5 A& T王亭之就親耳聽見人說 : 「此月餅是陳卓愉出品者耶 ? 唯有他做過亞太事務部長。」$ t) C Q5 a: m4 S8 D% n" d3 C. ^
: A7 b9 B7 Q! \1 J: W5 U& o你睇,死未,邪音賣廣告,辜負了這月餅。
- n& t( m+ g5 A+ l# H! r& c, D+ n0 f5 `* [
加拿大多倫多星島日報& y2 l/ {( o- V. \2 o
2006年10月25日 |
|