|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考
9 c. `" ]6 ?/ B$ \/ Z- s
* K3 S5 n+ Q2 n ?7 \- @3 F3 e[轉載] 老師不教的 99 個粵音字. l! a. W* f i% w1 t$ ^
: Y2 }' {" k: X) r* `
7 H' Q. M" E& A5 x% J1 Z
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。 q$ d( p6 M! j" b5 r% p
+ @$ v: _$ z3 I" v3 y, b& i
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/7 |" F% f- T. J$ ~1 ` ~4 I7 e2 o
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
9 o# h. J5 |) H6 ?, Q5 l, }% S3 ]0 c0 x0 y' x
目錄:
7 a4 M1 Y+ w. H/ b# ?- eB - 埲、泵1 ~6 l# a- ~0 L. D
C - 巉、捶、劖、暢3 g( U( O7 ^! ^6 \
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌; L' Y6 B" ^ K. w) N
F - 闊、花、揈
+ V5 _) y( [3 v; B$ [6 nG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
: i+ q4 r% ?/ o# ?H - 姣、扻、哄4 V- u7 ~# _; V+ B; B- C, q5 e
J - 癪、瀄、
: h3 l( k4 }, i% l! U+ NK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
# _# R3 \) t2 N: FL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
/ i+ M5 H/ [1 v5 t3 q+ [M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
, j7 {0 [4 @7 y' w! [+ ~6 sN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
8 ~1 x ]* d. P$ IP - 僕、撇
, m6 _0 E- I' m2 L: g% D& S, k# WQ - 摵、恃、穿
& I, L" e& |4 _S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺; a3 B& a; t; A8 S& o1 f3 G) r
T - 偷、揗、褪
C+ o r, ?6 OW - 屈、鶻、勻、運- j3 u5 g5 c$ V6 _- t4 l- c2 Q! `
X - 盛# k% V! o' E% r# @; I
Y - 喫、醃、淵、冤- g1 R( [, k+ ~: B$ {: ?
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
9 A/ f5 Z4 N8 M1 ~" D e6 |( d% n6 s8 h% r
* t. Y; K% _: V* f ?1 F- D2 c, W) }
===================! k1 p7 K$ k3 y% U& S
* S% j/ \8 F% _6 U) s3 I+ W8 _' Y+ J
「埲」(bung6)
! D! Z% x1 P2 b; A# j! j. e! p量詞,解作堵6 `! \+ s7 Y5 E+ y& B
例: 一「埲」牆 (一堵牆)7 v( }# b2 }6 ?
7 I0 a; `3 M% Q% w「泵」(bem1)
2 ~# O0 h. ^: D$ N: N- z水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞# k/ r/ P' B- Y
例: 「泵」氣/ |: ~9 k0 C4 b7 G+ |
+ P8 i5 y! B5 m; [/ Y, F1 k「巉」(cam4)
/ e. @; h% s0 w強光刺眼、晃眼6 R! }' u9 A5 O
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
; b) S. `2 `% Y! k/ g5 W+ ?, `! ~' F* c/ A7 j/ h+ j
「捶」(ceu4)
" U* x4 x* x8 K9 Q* q動詞,捶打
% C) c# w6 X w! @5 k1 \8 S0 u) m例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
Z2 e( D" K! N& D9 T7 e註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
$ m' E) k9 J; @' G/ M
2 i# B3 D/ A0 V5 x4 |# A「劖」(cam5)
, O1 G% J: v, @3 I: j9 K刺傷7 t; R# v! D" u5 Q1 Z
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
3 O) ?% v/ ~* _# x( J2 |4 p: |- Z3 d% ?8 R
「暢」(ceng3)% Y4 r+ f! }7 e* z' U5 Q# S
兌換(零錢)
/ p d: }) P T J- S: q0 b/ u例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
& j$ q6 P" p; ^% s s6 ?% O) Q註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁 i. K4 i6 T, N1 H7 X4 l. h2 S4 w
/ Z- x2 m0 c( k0 O7 C$ {「邸 」(dai2), k& V( V+ q$ b- _1 F# r; E
高級官員住所或旅館6 u/ P$ Z3 Q9 x# q: V9 F% k) I" H
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
# h: ^9 Y& @& }. u1 a
7 T! G* y/ q0 u& c& m4 Y, A! M「抌」(dem)
a* k; ]- F. J用拳頭或石塊捶砸、扔
% L4 A1 u& m. K5 c, }: z7 }6 ~例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)& M; Z3 j$ V. h: x7 D. K9 a
( }, G4 B1 n0 a# }7 r8 C: W+ `5 P& T
「髧」(dem)
# S' u% K& d( F$ x) ]垂下、拖延3 q$ J+ m1 ]0 G$ o: x; J. t
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
3 B7 }4 N0 C& f% Q- w- L7 t; @4 } P
「趯」(deg3)
" L+ I* g. U! w- b4 ` @6 O. G逃跑、驅趕* X' f* u2 ]2 L: \# F# _
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、" n. ?2 g' \- n$ z q
2 A+ _' F! o2 {「糴」(deg6)
2 u$ P. g- d& {+ A% Y2 K- q買* [) X- `3 I, g0 c9 z
例: 「糴」米 (買米)
6 @5 b+ n+ K7 C7 e, O' N! O& Q$ V. l |" h; R+ R( L7 O2 x
「捵」(din2)0 N' B) X6 t" J; b' \( M
打滾
+ u; V: o; {+ B例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)# {4 u% O0 B+ I0 O4 @
0 z8 X% ~8 |% Y0 u8 {$ M
「蕩」(dong6)
! A' ]4 W4 T- S/ E! B; V6 V* L逛蕩,遛
- k% g6 X- `7 }例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)3 k5 |0 r. K$ Z& a& U
# v6 `* X0 N) U( K0 o+ c
「嗲」(de2)
$ b: S0 t! e/ s6 @0 g撒嬌
# n O- J/ J* ^% `5 A5 T例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)7 l% J. k2 \4 d9 Q- y6 X
- f5 F: J2 k, G/ w- c; h3 v8 F/ M% Q
「沓」(dab6)0 Z5 h/ n7 ?5 A* _
疊
+ i: F& H$ C+ r2 u) t- M& r: b8 f例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓1 N" b _4 p) G4 }& Y) z
8 _! t$ m9 z1 n
「督」(dug1)
6 h/ X! p& c# a) F刺、戳、扎、杵、督促
% @+ H \- a4 y. [- U0 [例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
$ O" J6 D' G8 y0 l9 e9 B3 z* `- }
) ]& n9 w+ J% \& a9 Z7 R n「篤」(dug1)
& v* S. U5 T; t7 v* l* g \ d; J底部、一塊
& p, C, Q8 _! N/ T3 l例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
5 U8 j( O: J1 D9 M: v% j
9 |3 N3 i- \! ^3 V/ m, p「兜」(deo1)+ m5 x" [2 @+ @# o
捧、掬
0 W" q' l" R3 u& x例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
: P9 _8 E; P& ~1 z; ?/ C* ~註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿$ C% s, o7 {6 ]) l0 ~
9 I2 Z2 o* j' Q# K; f- e% B「抵」(dei2)4 s& F5 S9 S) [
抵受、能夠、活該、划算. k% o8 k: R; N
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)# Z& A5 r7 t9 ^- u5 v" C/ X7 s$ T
/ z0 D2 N* X1 q0 \# k0 E「笪」(dad3)0 j0 I' R; m! P& a
量詞,解作塊
$ l0 }+ u$ [* u9 ~# ~例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
% [/ s" B& `6 m) }2 a" f* I註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
/ e7 h a1 E" Y3 Z5 s. E6 I* ^4 p
「跌」(daat3)
8 ]9 W, E: o1 E- O$ y% F. c5 ~& g跌倒( _1 E& n4 s& ~* T0 i
例:「跌人落地」
$ p3 @7 C6 s, B# p+ J7 F0 b註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
; y; _- n/ ]$ F8 c \0 T9 E% k0 j5 V4 [, }, Y+ C% B! t
「闊」(fud)
) }4 z( {! ]1 Y寬,肥大(衣服)* _; q5 _( R- s5 z: c4 G* W
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)! p" |. i4 i2 V& M
& J) D) L! o! G. H) e! ?8 w「花」(fa1)& a# H) i9 p8 ~( J! e" y# F
例:
; b) I! V8 l- P& X8 ^「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦2 j. a7 d3 `6 Z; J+ r' }
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
8 I! J, }. l$ }5 q( \「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
1 k7 _8 q# F* v/ z「花紅」 --- 利息,獎金# I, C- L8 D6 L! l" L, K! _0 e4 R
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
* W* _* X/ c5 b「花哩碌」 --- 花裡胡哨
5 X9 F' |; o- M6 D" ]+ Z「花名」 --- 綽號,外號+ t$ P0 C+ x% i" C
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
# z% N- Z& Y( `# \「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
* g7 j$ |- a8 ^" [/ r「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音6 ?3 \& w8 }6 _/ {& a2 B
「花臣」 --- 式樣& L5 M! S' N% A1 ?
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞1 F' P0 I+ G. K
) N) ?: E2 _& j1 h# |0 I% V
「揈」(feng4)
, F9 w0 R( U$ v以拳頭用力打
8 u) n0 X0 o2 ?4 k4 G例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
2 V% L, H/ t: K4 x$ n- h' k- ]% }2 j. O3 a
「間」(gan3)
2 U- h" \4 N9 ]) ], q; c* T4 T隔開
( [ H/ R7 d9 W S% u1 b例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」( o- G& L* [% u2 _
1 T6 F! b6 D8 b
「趷」(ged6)
4 o! i- e8 h9 T/ @一拐一拐地走路、蹺高6 A. _6 O- x" n& N( I- _: @
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
8 l7 ]8 ~1 q) |) O X6 Q1 p" G
「橛」(Gyut6)
& N" T$ |- e* I( q量詞,一截、一段
3 J5 @# B k5 \4 u2 Q例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
( F4 Y7 i5 a5 V" l
' n* I+ g- |; ]1 v「鉸」(gao3)" |# m# @+ G0 W. r
合頁,鉸鏈* P$ [2 A. c, V1 Z5 X& h
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
( c9 D N; T6 T5 o6 h2 T( X- H: G註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
$ H$ o; W$ E: \7 y! z8 q& f1 W
# i, B/ h6 ]# b「挾」(gib6)
" S* c2 W- a/ D夾、擠
7 m' K2 N8 _5 _! @- m例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手). B9 a/ ]- m+ [* u
: U' `" ~" S. v* {/ y
「澀」(gib3)6 \' ?/ \/ p: e" N1 [* Y
不滑潤、微苦4 z) A" c4 V* N" V
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀0 |' W! t' l: L: p- \- {- I
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」5 \- _! u5 `9 _# H. B( L( A
9 Y* q4 b; H, W3 i" ~「姣」(hao4)( e) ?( [; m( S4 Y# k
淫蕩* I* L# Q* h2 @4 Z5 U. q/ v
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤: e S: H7 s5 [/ l
& M* T2 S. h( j「扻」(ham2) 碰
- ~" I b( e( c- f9 {$ t7 s2 {5 {例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)% c1 } Z9 U) w; h2 T
6 Q+ H+ l- X% V% k6 o% w/ K8 E「哄」(hung6)8 r* ?" e6 C- }; V% a# J W
水漬,痕跡,圍攏
* J& H/ R. E" V7 k0 L7 W0 ]0 e例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)1 e" R. A' |. V4 y
. S6 w) s/ _' B" S「癪」(jig1)' H( ?0 N' [* W- J$ y8 D7 S
疳積
' l; m' ~* a1 h& K! }! y2 g例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)& m$ O! v% M4 F5 J- J8 K; Q( M2 A( N
C" C1 t. ~" ^7 p% d「瀄」(jid1)$ a9 d9 R% _7 [9 [8 n
擠壓(液體)、噴射3 _+ G* y$ l2 m# k$ F# q+ x
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)1 q# T7 K" R2 h" n, j
1 u6 H# L* Q4 K* n+ X" t「繑」(kiu5)
1 P4 ^ b, P6 s纏繞
, B Z; W; }+ h# w例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )! `! q0 E$ [3 X+ x3 L
1 E9 l0 J2 u( N3 ?+ @& i1 [( n「蹺」(kiu2)
& ~9 a8 X* N+ j& W! h4 S [# J$ X湊巧
4 b4 v! H4 `. \! r例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
1 P6 t) d4 R* p% i2 O* |2 N4 J; ?* ^2 B1 P* J* ]
「扱」(keb1)
5 [8 `" s; n2 {7 ~罩、扣、蓋
4 G) j0 L1 W8 R4 e例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)4 z2 ^" k6 H1 S" ?
1 I/ g6 J# z& f' B2 X
「搉」(kog3-1)9 P+ k/ n6 _1 v2 t. h* i0 \- Q9 K2 ^$ Z
敲打3 |4 H- Z! R3 ~( f, Z
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)& v j) U! a# K+ r8 Q& _
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
) w8 R" B* Q* l' _0 A8 d- W% w9 v1 d& P
「涸」(kog3)
) J0 l% `7 r; K+ P* a/ S" p乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
* B' j( m% e& T& W1 r例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)! ?% N2 D3 e2 v! S* R9 _2 ^" X! R
/ s* \0 h1 p: g( s( x
「坤」(kuen1)/ w, v( u- u$ l( M& u" d9 v' j0 x
哄騙
3 ]2 O; x1 q) w4 S- G$ N# G例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
+ w2 P$ V( A: P Y! n! w* Y1 X- U x% c$ M( C& q
「窿」(lung1)
$ o6 {* e# O. D" h9 g窟窿,孔,洞
1 s U# `" t0 o7 i7 V例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
, ~& b# J( y0 I2 @/ h5 L( ^' b1 {( @! b5 S$ C$ z* p
「躝」(lan1)3 w" D, o0 Y' j4 u4 b$ A
爬行
" l/ z5 _! m; J5 q& s例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)7 W) c; w3 C% D+ Y
( q7 X- [1 S, \' h
「淥」(lug6)/ r' `5 v) Q4 @( _, x8 i( x7 q( h& ?
燙7 v% Q/ G, B9 j6 m
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)6 k! [2 v: N) H% S1 k
1 W! ^9 U9 B6 E+ d' r
「酹」(lai6): W" X7 x1 D# [' h3 B1 e" z7 k
作倒、澆* v3 a) [' [: F. a0 y
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
, w' T! U2 M+ ~" D
# s k7 o- ]- Z. b「睩」(lug1)8 B, _' ^ g* ~3 j7 Z' r
瞪眼" [4 W- ^% j& p8 U. q/ R
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)& M; e- T0 w# ^+ n
9 V- p% S2 D( \: o: i
「甩」(led1)) R% L4 F1 p0 J( N3 O! @5 ?0 Q
脫落+ n( S7 x3 I1 i4 z$ `
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、& } r, a$ h/ m
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關' @* K+ x4 j; S( n
3 J; {' z& S. K! L8 F0 N- K
「摟」(leo1)
( w; ?) D2 H# [: ^5 t披、蓋、爬、停留/ G, n9 l+ a' g2 v- ]
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)1 C C: A" _! ]) Z7 J' y
# U7 J/ k4 @' u7 B$ L! D* N
「嘍」(leo3)) f( E' U$ n$ ?/ C
動詞為邀約、形容字可解作亂
6 f- ?8 j5 T4 S& J; ~5 m例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
+ \. `( I9 D3 n, Q O, z3 ]: ~# }) @; x8 J- j( @
「臨」(lem4)
8 O4 R. E% B; p# v例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急), }. r' `+ e- U6 Y# l/ X' S
& P! H" S) \+ g
「屘」(mei)- }9 K+ b u' D u) v
最尾,末尾
: _5 o. d8 @. P) q' I7 |& \" b3 Q例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
) e! I* E5 M- X* m註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同- f0 O+ k3 d4 ~; D9 y. L; o
$ z0 G8 i: n$ ^. _0 V7 b「抿」(men5), I. q d( @$ {' G
抹(灰沙等),膩(塗抹)
, o. R4 G4 w- c0 p4 }例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
- c" i3 t5 W0 k0 x" B1 q5 P; N1 A註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」; [& c5 f1 ]2 }3 U- B* r6 l. l' C' O
1 q9 m' g8 W8 r$ }7 P「搣」(mid1)4 ]) e% D% g0 m+ `! b. P- \
捏,擰,掰,撕
* @" p% _# \% e1 b% K例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)# e, t% r7 S8 {; J* a6 t8 g
3 x$ w; @5 [6 s「眯」(mei1)
9 z/ e" w/ d% b; [8 Z* {: @閉、躲藏
3 r* m4 H' D$ }; [7 w例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
- u8 H- s! u6 S/ d# r6 F2 ?" q% ^/ J註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
3 d e: U% c. Y& N& e
: x* |/ [1 [- a「掰」(mag3), d0 Q' Z; o- K9 \4 G# h
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」* s" B% G! ]4 S# I7 O' x
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
1 Q. M3 T& }8 S- A0 J註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
# w m o! G6 m2 u! S. X2 l B! J( E# O8 Q6 m/ O4 Q4 B* S6 Y
「瞄」(miu4)- u; }" E% `, ~
偷看,隨便地看/ c- a# ^9 s1 J7 O0 a4 g
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)2 T7 k+ W7 g, [6 m' O3 {
; |/ ^( x3 S$ _5 E6 o
「麻」(ma4)
9 {3 M& @; |) c, j7 v( Y" J- ^) i例:
) T' R! ^6 b( C/ ^( l「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
6 A- f) P b6 Z* {4 w/ S/ l! z「麻骨」 --- 麻桿兒
# B% }0 ~' ^1 X. N/ |「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
8 |8 H7 v- K6 ]「麻甩」 --- 麻雀# l/ f8 _/ w% t0 f, [
「麻甩佬」 --- 缺德鬼, P) Q% U0 j8 l$ Q' d# m
「麻叻」 --- 精明能幹+ |- {0 Q4 W1 ~
「麻利」 --- 同上* f6 B" t4 c! D# B1 F/ Q& j
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
^1 v/ D' \! j3 ?7 }「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
! N7 C4 O+ A, M: a: T「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
1 M/ r$ H' h2 o, L0 c4 E: D「麻油」 --- 芝麻油,香油& h r" o1 k8 A a) h
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
9 f& `4 l. V6 g& `) U/ x: H4 m" ?; t( }
& i7 Y4 i- e" ?! {, o* ~0 b「拎」(ling1,亦作ning1)* G6 d( S) s3 j* a; W# H
拿取% }, E9 Y* W: l8 j: r) V
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)9 e" M& x' c ?2 W2 K
+ J5 r7 A8 s, T5 `, u8 A
「搦」(nik1)
7 R1 g% k/ g% d拿、提' _# s+ j" g3 y) i* r! T6 c% g- \7 p
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)" k) E; Y) Y5 x" X0 f" G' q
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
0 s+ g" r- l! T3 ^9 W v; K% l9 u
7 f* u' b$ b' T/ z: y1 `「扤」(ngat1)8 ^# d0 y6 G& l+ {5 t
壓下
c. g* f7 ?1 g. D" |例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)2 }, ~0 N4 k1 _1 }
+ e; ^1 p1 p: r* C) N, x
「岌」(gap6)3 m$ U5 l/ t. I: s. D, `
搖晃( i' I- a" M6 v8 g, U$ Q
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)/ t) m* w, Y2 y" S9 r4 j1 O4 n) h. ]& i
& q9 V" x a/ D/ G「匿」(nei1)
0 h% G* r" @- N, z+ T& C' P/ f$ |躲藏
* D W& }9 F, G) x例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)* C7 L+ J% D0 b, F* i/ t9 v6 O
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音9 k4 L( s$ g6 X3 V
. G9 O& J) u+ k8 _「漚」(ngau3)
' v, L# J& H) O* ^4 a弄至霉爛 J3 Q+ ~2 c: l0 j: _) N
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
5 ]& N& H/ S7 j' ^6 F7 V
' |: z# P, ]. V8 w$ y- T% C4 @' ]「屙」(ngo1)
$ s6 t' Y! T7 Y8 [8 k/ I排泄、腹瀉2 W+ P5 J1 w6 i2 ?; [9 o* s- z
例: 「屙」爛屎 (便溏)
- [. Z d/ z ~ i- t+ s, i9 h# L; n5 q" l/ o
「呃」(ngak1)
1 S7 T& a# {' f6 B騙,欺騙
% ]: S7 S1 n3 I& y w' j; b' x例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
. B: s7 E* q2 f# m, i, M$ b2 C
; r- ~+ `5 l! ]3 D) _5 K0 _「耨」(neo6)
" U$ N0 E0 j! b% m( R0 c膩+ m6 `2 M2 L0 Y8 @0 Z, t6 ]6 K
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
9 X5 d4 v9 O* E# @1 ~5 y& t' B2 `( |
「淰」(nem6)
3 y3 [* k1 l4 S' b吸透(水份等)、熟睡
0 `# C4 u+ ~1 P例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
# a4 q3 z& _4 I- |
* @/ M& Y! k8 X0 D1 ~0 k; ^# p「戇」(ngong6)" w% ^; G; B# Y/ B2 K4 L
傻笨
: f6 e! a3 [& ~' c# d! J, B$ ]4 @# i例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
h _ r1 D. B+ b: M: J6 q' @& i. ~( a$ e+ J
「捱」(ngai4)$ R& y3 \5 q8 m* f/ h
耐苦) x( ^$ a) h q) j9 k, D
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」* l' \8 n- d* i9 U
' \: u0 D, D! b" A「牛」(ngau4)1 V) F) b8 V2 Z; n3 g7 b3 M
一種動物,形容暴躁
; ?, a. x8 l0 S5 B/ `7 C例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁& | |3 u( G1 ~7 h- ^! R4 G6 A7 @
" y3 F8 {' _1 W( a
「僕」(pug)6 d- y% t% w" O7 v
俯臥# N% e: |! \' { r) B
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)3 ^+ S& H* G' z, o% [; J9 V4 t
+ K3 ]7 L& a5 K, X. b「撇」(pid3)
: a9 _% f* J) Y+ w雨水斜灑
) z% n! C! t2 ~2 j: W2 }; J例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
; Z& V- h) o' a+ j4 Q$ i2 i0 v' `
5 v2 r0 ?$ \% O" q「摵」(qig1)
, L* I# A1 o. y7 M7 b提起、揪、拉. ^9 |! w4 u# a+ i6 P
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)7 x. I2 h, m2 n5 Q+ D
! _7 p2 {: M8 L2 b9 K& X「恃」(qi5)
! w) W5 Q2 }0 I+ @) Y倚仗& E6 m: l9 T3 [" l" s. {
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
5 t, F4 Z2 r9 l/ S4 y! c1 Z$ ~/ a( g+ p3 j1 B% l
「穿」(qun1)
* u+ A5 F& W& G. m- R: w6 p破孔
! m* i% U$ M- E* a- E$ N例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)1 ~" w2 P. j( f Q, C( L( Z2 B% n2 r
$ j# r9 C1 I. n7 v9 ]「臊」(sou1)6 {# q6 f0 I0 H/ s3 h0 F; s4 b
分娩、羶
/ f: J9 Z e4 X8 w& k$ J4 P& h# ]例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)1 U$ k2 H3 t* h8 }; k2 ~# r9 e* l
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」5 R" f$ e5 c7 x% O
1 ~" q# E4 w; s2 _7 I' F
「縮」(sug1)* M. t, _, z7 Q3 M, [, v4 F
退縮6 W6 [: u9 e4 Y2 I0 K9 Q
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
! R1 L W8 R: {0 r註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊$ ~0 M, a: [5 b' f9 y0 v
8 E) I+ P# v3 r' H+ W
「死」(sei2): }* H; S) ^+ @: x- W: X3 ]
拚命$ j3 E Z8 o4 t- q0 J0 l, s3 W) N2 t
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)7 S, R) A/ H/ }/ v% g, d
" _: s' }8 ^% f" d「擤」(seng3)9 H* z8 ]5 w) o1 _6 }5 D. L& m4 f
捏住鼻子、埋怨
1 z6 m0 k% l" n& f( f' _例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨8 C( t, ~5 z0 K$ p7 d
( v u" q& l% O" y* y「潲」(sao3)
8 S% O5 c; _+ F/ W( u& V; m豬食
, ^3 c! F+ v q0 l, h例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水/ m6 \1 j& a: q$ d
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆& }' p! x+ F N1 B7 h* A" p% G: }
) T6 ]& C' u9 w" S9 e9 w# X/ k: p「蛇」(se4)/ ]% E. k* v% V/ W# J i7 s; G" z
躲懶
8 J' K, e$ V; m例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
5 Y j4 H$ Z! E# _1 f5 D' V& ~; m- b/ o+ o n) Q
「孱」(san4)) ~! w2 O% b$ @: }, S) R
體質衰弱、差勁
1 Y9 f4 b' U Q5 q+ B& P" F2 I9 _例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
, t5 s4 J# y7 H3 h& V
# T2 n( U7 _: d1 c; J「潺」(san4)
+ X4 Y5 u; q- y4 a, K黏液,麻煩3 S/ G7 q7 M8 R
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
0 m g8 T" C* e9 ?$ L6 M, i, |註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」8 ?; H' v3 u- L
; i, g( |- T4 J. u# G
「偷」(teo1)0 ]6 L/ y/ d% F, t
盜取、削
`3 }, l, |- Q4 k+ \例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)( O* k. v# g3 g! q) `3 m6 w
7 ^/ D# y ]2 e8 _「揗」(ten4)
& \4 M" {6 i8 D$ c6 {# P受驚發抖,徘徊,走動( ?" F$ M& H/ ^- B
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
$ I6 X8 K8 C! Y8 b' D, y# g7 w" q" j4 I5 X
「褪」(ten3)
$ ]0 x' n2 y* }退、移動
# L6 j0 p8 U6 j" i例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
) o. Q( ^' B, ~: ~1 `. ?* t
. Q7 m- z# @+ ?& o「屈」(wed1). e* O. W1 g, ?* M7 u# X
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)* ]% J- ~, c- ~! P! E2 N4 H, e
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人) }% p+ o5 m8 }8 N& Y0 X
$ y" Y8 Y! @- T
「鶻」(wed6); G% X1 l3 l4 q" O5 Y
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
0 t3 a) K4 m: |, O' @# _& o. X" T* E3 Z- W" }/ b
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注, b, V% i8 N* C) b( n) h; X4 d' V
, \- `8 Y" R% P* ] q「勻」(wen4)/ q7 o9 v, Y1 Z" o* @8 [
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等$ J y0 O8 m, T
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)2 g# r+ ~4 y4 U# h! i
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等. ^9 `; M! k5 x1 W. U' x9 ?+ M
0 P- G4 S/ a1 v, l4 k! |「運」(wen6)
$ D( u' W. t" M3 l- z繞道,從,打
) V2 P) ^9 ]. g6 R例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)6 @( W# i2 G1 u p( G9 S% q3 c
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」' X' A) o% _: B0 X
! J% A$ O0 j1 n6 X& Z「盛」(xing6)
% q c$ C) V8 ^$ O! z6 p9 M以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」6 M; r3 \9 f; A
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」8 h0 i* g7 i7 p+ M- E$ i
7 I b' I% C) K& a2 J
「喫」(yag3) 吃1 s$ v* |4 u$ n& J1 |8 L, d
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
3 w: C, _' f4 H' p! Q6 N5 V& R2 u' b! Q! y3 X4 g8 Z; ?/ s, D
註: 一般平常用果個「o也」字
1 _9 x" P. h S& y) r2 C: ?( ^2 S8 x, K& A* N5 X
「醃」(yim1)0 i& Y5 E/ z/ [1 K ?; q
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
: @' I* y* M& ^1 v: W" F: R7 K, ~, f5 i. ]
「淵」(yun1)1 j7 W* D4 T: D1 a5 Q; n( W
痠痛5 s% a( `. G3 }, z3 e) O
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」% w, h% _$ v: m$ d( X2 [! D
3 D6 P G2 N, B. ]「冤」(yun1)9 z$ F4 f1 G; b& [% M
腐臭(像臭雞蛋那種味)
; ]/ v- E4 i, [2 f例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
6 V. [3 S( _9 h( |註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」. r0 C: S0 z- ]% X# e3 i3 ~' m, S: \
. m3 \* S9 S7 p/ H! M! U「騭」(zat1)/ y7 X; y/ X4 I4 E% n
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
! _4 Y" O0 l8 s4 ?. B例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)* L1 @# C+ G/ B/ g& f; G ?
4 d; p) o8 E! C- P/ B6 f
% V) X: t2 n1 t) j/ T# l「斟」(zem1)0 |- L" w5 \' ^) l6 K
倒(往容器裡倒),商談,商量# E8 e7 R* X1 J" P: l5 i
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)7 I7 B; z: H( L c$ B$ A5 a
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」: Q! i7 I% N: x9 {* J" f
P' B0 ?& e, z1 q) b/ w
* K. v3 j U5 n+ U6 k+ E& w+ f
「揤」(zat1)
! P M2 E2 y1 y9 F8 P1 E隨便放、塞進( ^4 m/ x0 r& f6 h& Y" ?1 a* R" t
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)( ^, B9 @$ t2 r
) E6 R5 W& B$ [ `& c5 W) j5 F
「捽」(zed1)% L- e- C5 I) x: Y* ?& S
搓、擦) y# Y0 ?9 k4 Z f' _: O7 ]
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)' L) M J+ m+ [8 w9 H
! B. S/ O' R( ~/ G1 A" N「擠」(zei1)
( M7 R" u, D& s) \/ q擺放
! m( R% W$ {- I3 F! I例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|