<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....?
6 J$ Q6 M& {8 ^( y   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
0 c+ J& o0 z  B: P4 _8 o7 f1 C+ }* [' n% V! v
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
; [, {8 u0 S9 U% K- R5 E5 `# s連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢?
( W0 R! |! b1 P3 p9 x   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.! E+ b& C5 t* A3 s
) t; Z' s4 U; a0 z
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶. K2 C  D8 g, n: _* \  |$ L

+ `1 E- V+ C3 `4 y# V呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
/ p6 H: a4 a3 D5 S" d8 V
# }5 G& v! D, x6 ?好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...4 S  R( \% x7 r
一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.; e4 h! e/ m% y! V
+ d1 X+ ?5 X% ~9 d' x1 N
Love is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.
4 b. _- p6 Z% I6 ?; g! ]  Klet me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
8 A! z' l; P( d/ P# d( m" r& S/ K原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
* v# z( [% M* b6 {! H$ @% v! d9 o! V1 b* H6 y
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
4 E5 U- K8 Z1 hAnyhow, what is 貴寶 exactly means?
8 c: N, m& d/ |- r4 P0 X- M) B9 i+ L+ {6 D
[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg
* R( ^- n" m! A/ _6 s. p! vgt kfhgf'! u' K9 n/ |5 b1 `6 L
gh;fkhl;dh1 c4 b; @2 g8 m
'bhmklf;dh'j9 j. _5 K1 j* L" c& [
hlg5 x3 J" e, r, \4 W% j8 R2 g1 U6 A
hj'gh
0 Y4 y2 A$ t, _* R: ?& X* a1 sgf1 J# E6 h9 y( d. I: f
hjgh;mj
/ K' Z5 H, v6 U# c# [;,j
! A7 b+ _$ K& `, }2 q( f4 U+ Z1 Y'.kl'* y$ b8 L( k- S" @5 E7 u) J! K
,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。