<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派.." i( I, Q  m; @: u5 {. u4 _  c
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
6 q6 W. u1 F' V* p+ F字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..5 U# h" {0 y# w; g; |1 L2 f( t. x
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線.." ?1 i  {1 i6 e; ~$ }$ X
請間..
! i) X  P0 w, h- l1 S) b如果肯定是錯音...字典收來做セ????4 l/ m/ h! j" A0 z# K2 W8 u
例如::
* C0 q& B6 _2 X郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!. w5 a& S7 ^: ]; b( C  i2 d# @& J& L

, |1 p. E( W! E% A" ~4 H7 z[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀% D" G' c2 d( i7 u" h  P/ O3 {
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
( q2 I& v, ]* o8 s, c* o& y唔好成日開post罵人呀
6 {, Y# ^1 S" x5 ]; S; Y2 i我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2. \+ K& Q& H+ ?; F
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂# X' i* Y) i' i- B; A. z
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:) {6 M) [  r  m9 W
你好煩呀
; H( l" \  f# C$ j, D# ?+ ~* D% c你鍾意咪讀,唔鍾...
( h! p% m0 M7 l7 i' S( g; ?- H
! L2 c* U; U0 N, ?) Z兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:) v2 h2 w, K5 Z: a) i6 N
. S& T( i! ^/ ^' i2 q) j  N
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
( l% E/ n$ ?% k# p7 g好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
2 N/ c  ^1 m6 j* ~  o6 v+ m# ]; d
5 c/ Z- z# F: t& d' v$ d好多個自由呀
' V& g, s- D7 I1 n2 P* T; C4 h, ~' Q3 h/ _& D

& h  ^7 n8 P5 ^: c( U拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:9 H3 S, j5 R$ u- o; ?
3 Y: u' J2 x3 d* a$ T$ ]
8 D9 _7 J! U/ ^( X3 T3 t) `
9 J7 L$ y8 P# H
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
+ N6 x& O4 r/ I- r/ w唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
6 H7 t  X: B0 f( e9 a
# i+ [% {) i7 V+ c: w2 M唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
; |4 L6 ~6 Q( e5 P# ?- _0 ^1 J3 u& H% l& w; R: t' M' g
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁7 s$ C) w! C! E- Y. y# n) D5 t0 D

  f4 C$ [& s  V$ u: d詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
- Y1 ]+ w" h0 e' ?8 q: c% c+ S3 T
. `$ n6 T0 R7 Y: G- h- n大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?$ g( O! w' B7 e5 G

9 T+ j9 I; k- B4 Z7 x- Y原因我就不太清楚了* B$ h. ?0 G' {3 e( H

* G' ~; v. g# Y& e我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今) h/ a; T0 g1 S6 S( U

% C5 F6 ~. S( A' `0 M, Y這應該跟約定俗成差不多吧
8 a6 L/ J8 o& X' t  {
( U& x0 y  R, e: V9 N9 c# n# H1 n咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor" ~0 V+ c. n; D1 a  W% B% Z

) j; r- Z- P1 t4 f6 D( {! B0 c  X大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
8 T+ V0 ]& L3 i1 g- v6 U* h
8 i  y2 @2 e* T8 e5 V與事實無關的. E) Q  `, b0 _

- k& h4 T8 M$ N; n  L在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受9 ]. O% f/ X. S1 m

0 q$ @, _# u& l6 Z9 W0 s* f正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
. _" ?& N$ Y9 _7 V( M" n/ _1 z( u( c0 j# d2 B' a9 d
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)1 {8 ~& |, Z+ ^; `* D. O: G

. ^, `* p. i5 w1 R2 l3 s道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
# M- Q/ |! E! M8 K- B- S. q8 \你好煩呀
* b  i! d" l" D0 t$ `你鍾意咪讀,唔鍾...
2 ?& L2 C9 o6 m4 [4 e* ~# l( K....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:9 Y2 `% L  m9 j# j' G( ]( Y) e2 T
: R* J2 S. ]+ x& c' d" I
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
1 e$ Q8 ^, W- h% A
" l2 ^4 V3 t+ x7 i8 A已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
0 [& f  z$ \4 M
5 A6 ?4 [8 D. o香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
3 ]$ _4 ~6 ~+ Z6 D3 p( B/ e& w  c6 V
希望這些積極反應是好的開始。
1 E! b8 x3 ^; [0 e% Y7 G- S  z0 }) m8 x" I* Z5 m  p9 w
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
% n5 B1 L4 ^) X- G& [6 u1 ^9 i
1 e) S8 l9 \2 `* A- H, n無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
: b& ^' t1 L0 M加拿大多倫多星島日報
% U0 `1 k/ |( ?$ F  ?3 D% t- c2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:: Q8 s1 z! b: \: r9 S

' u' Q+ A5 D2 X5 A1 N6 G....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
5 R& {9 n$ P. M! l
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
  A( ]* ^; ^& Z  S" r) N/ g; t! e8 s0 K' n- m" `
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
& p( \( v- x3 S# O' D7 G( F6 \( |
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
" b3 M; K9 C9 F" Z' e# Q+ z+ `( \% k: [: f# w3 F
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
; r* A7 X& s- n9 B9 D8 T# Q* U. ]" Y
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
6 Y5 A0 F; I& d( v1 `' y& x! \5 R$ e3 R3 s! @  {0 N! m9 I
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。2 M8 ?! F/ [: c  d0 s1 N5 T

& W# j* g3 O* s# n3 ~先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
3 f: }8 w# h) c) H9 _' q
; _' L! x3 @- x7 w0 o" ]真的娛樂性很豐富。) B2 E' t7 Z( T% \; ~

3 K6 P& a5 t+ ]! e且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。7 l3 h* w! ~5 i  i; k
* c; Y/ q# V4 e% t
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。0 }! a$ v6 {2 D4 P" E# R' h
( U: `! [; d7 s7 b6 p
加拿大多倫多星島日報
! \8 K5 [& A# k) p- o5 h. @2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。