<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。% B0 l+ b7 s; S$ B/ a9 M

* t, C$ `. Q* n濫交,讀覽交,不讀纜交。0 n9 F4 G2 c. Z7 w- {

$ {# t: j) s5 c) H+ h+ i小販,讀小反,不讀小飯。
- ~% s, b/ T% }! t
, j0 ~4 \: Z" [8 V# I8 s5 y梵文,讀凡文,不讀飯文。
2 ?8 V/ x/ T8 Y" f
# l1 l% m, N0 z) _0 Y" U5 Q梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。+ J) _4 d1 H6 X8 b+ ]) p, o

: _2 q6 q, X; K7 w# o重複,讀從福,不讀從阜。
! O* i  I2 k! C; H( k# `( o
" u/ y+ h* |6 w' l9 u; p- h9 p一顆,讀一火,不讀一果。( x2 D6 y" Q4 b3 W# B

( h2 W) X+ `- f* C+ `0 _' K天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
! r/ I$ c5 ~+ E# L, b  \7 u! z6 F# R0 i7 `7 n2 c2 w
改革,讀改隔,不讀改甲。
! e' C- \$ t7 B, L% k# T. i$ S( v; Z4 R: ]+ \1 C/ O- _
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。: p7 c9 y) M, f  w- |' l  p2 y6 C

) C( S% ?! |: W! e3 _2 C/ E齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
* C5 V3 v* z/ O, q' K4 x6 u( _8 g: S3 }7 q* W/ j( M7 Q
糾紛,讀斗分,不讀九分。
* \' y8 k: o8 O
- W$ \- s: }. a3 X9 O) h- d龔姓,讀恭,不讀拱。8 X  }9 h3 M! s

! N' F6 r( c) \9 s% Q* F* Q韋姓,讀偉,不讀圍。
: O2 N4 [$ [  R0 Y) J
! s5 K8 W  \  I+ c* l) H庾姓,讀余,不讀羽。
, A: ?+ x0 R) C- S
7 t' L9 P5 o: j, ?坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
. f+ H, r" U1 c7 S8 S, J
( t9 B- D6 a! {# Y7 ?& h9 f: o莖,讀敬,不讀衡。
1 [& \( W4 K6 L9 ^) n$ X3 R* T6 ^- D; f- v4 [% {  Q7 X
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。
: m% L. \1 g  u! y) R
& {4 W0 j6 w0 P' z1 |3 H% Q8 h% z休憩,讀休戲,不讀休甜。
. l1 K3 G* j. B" G4 k! s6 R" g/ W4 }# _& y; b' D
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。% y; O  H+ ]$ Y, c" N; i

# S! j9 m4 G% t+ ~* L$ O* ]+ M, t, i刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
' s8 [9 I! M" n, l
# @; d* X5 Q9 Z9 C' ?星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。0 M! O$ B( b: g4 i

1 ~4 [( A4 _; p% b7 ?2 y4 T友誼,讀友兒,不讀友義。) ?$ s# d8 m; t

6 r& W1 c  f7 z屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
5 W* _- _0 N# x; r8 R: ]( W: n
7 P! y! G$ l# r4 W簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
5 ]2 R4 p3 t1 C1 f, c! c/ h4 \" {
; _* [! O' ~5 s2 X. H  j6 k謁見,讀揭見,不讀接見。4 h# s3 M3 y: J1 H
; s: h+ y% G. W) }
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。: v& ?0 @* R: C  M1 w! w

" b- Y0 v: }- ~- z- @5 l5 \夭折,讀腰折,不讀擾折。( `7 x5 u$ s- B6 n7 P$ t6 V
" A! ^( R5 _$ A+ b* V
妖冶,讀擾野,不讀腰野。1 D8 i8 k$ x) j+ |/ F% ~# H4 S
2 X8 K  t) X# @# Y2 n2 J3 N
活躍,讀活約,不讀活藥。) E, M4 a2 c: Q
9 Y5 D1 F  y4 N
愉快,讀余快,不讀遇快。
9 j; W1 d2 W; I; W7 N: m% r2 n! _6 ~
逾和渝,均讀余,不讀遇。$ b! Z' B( q/ Q7 h$ ]. g2 h

  t: X3 e9 C0 H# X; a藥丸,讀藥苑,不讀藥完。+ ^* s' Q% C( H7 j5 }

0 ~( j" l9 Q0 P6 f! a* F/ N果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
6 P1 Z1 X5 P1 ]
( i+ }2 y0 \" m2 o累積,讀淚積,不讀屢積。
" {' x- S1 D5 V0 t' X+ C; O$ U3 A+ C9 E: X- X7 p' V
陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。+ V3 B# X( o! f. n' i/ v$ i
6 z% s% F* ]# S" @
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
3 `( q% {' C& b! c* X6 K3 d# s6 z! t" P2 G' z. P- r
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
$ \7 ^9 v& U- s. P
8 ?/ ^0 n( ?* V  ]) r% J6 x嫵媚,讀苦味,不讀舞味。  f" M  b6 V7 ~* H" i

9 i! j2 N& b4 L$ Y座右銘,讀座右茗,不讀座右明。
) y$ C$ U  b2 \* w2 m" {/ n; |& X; ]* B9 |8 E9 ^
貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。# F& F# g$ V: ^  [
' w# u- l. K7 s+ |: d1 i9 U
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。6 y$ M+ l4 u5 V/ d/ p5 c

2 K& G1 e  c! H5 v9 W& x( \遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。
! w; t3 g+ V/ V5 d9 I) L4 e' g9 t5 F
姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。( F3 i; `/ D0 N+ @/ q2 C" S( R

* g2 N  i( B& Q( k3 {/ V1 y鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。$ ~  y( M6 i2 s3 G% v
  W, @6 j' ]/ f1 T7 S5 _
搜索,讀守索,不讀收索。8 c1 V% \% z* p" u: }3 X" r& L) K3 ~
$ Q9 C5 T# G; I
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。
) a/ G* L( l* K6 V' f: z  ~9 R5 R' L2 b8 c! Y, Z  B
娠、蜃均讀神,不讀新。4 X6 V+ Y3 z% _4 f# p5 Z+ b+ @
' p5 l4 d7 a- N  o( w# Y7 Q: u3 \
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。
# k7 m8 M8 \4 k2 G$ _
% d2 N6 E9 P1 c閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。
8 m  z: l8 }$ G  i1 q* ]7 c+ n' y( W
8 n! i! ?0 @: R4 j  c, K+ Q礫石,讀瀝石,不讀削石。0 {! D6 S# o) h2 f+ b

; y; C$ v1 G- X- e$ [鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。9 v1 e! X) ?1 U1 b; v) o0 ^( l0 u

* w$ u# h1 M- O- |1 I對峙,讀對侍,不讀對恃。
$ p7 n4 B9 O' ^; a1 O1 ?
, R. l% X. ]- x# y0 V雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。
7 c- r' d2 ^: A5 s% L2 a0 l$ V
- ]5 B/ B8 H) ?0 @惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。
0 A2 b, n$ W' ?0 o3 N& `: N3 ?2 e2 t% p+ D# ^7 M
儲君,讀柱君,不讀廚君。
" d+ H6 Q. Q( H3 s: ~, V! C" i/ O& ^, v9 r) t& R+ X
溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
$ J2 t" X% h. B% i" t9 k8 s/ e, N$ {  F' F' w8 }, O
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。% _) R( @: F" x6 y1 Z
. `, l+ Q9 f; U1 h3 o7 P
會計,讀匯計,不讀潰計。6 Q. {% ], ?( C/ Q0 a, C0 p- M% \- |
: h7 q; V4 e# ]4 {: _" K: A: ^
機構,讀機扣,不讀機救。
) O) j  Y; Z8 Y' o8 T+ r7 E9 K! \. f9 ?" D1 L
仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
- _$ c! n9 V& g: Q; p
/ l0 G0 x9 @& K0 P# V! F7 I4 W1 a. _3 e
上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。
* w+ Y- e/ A. i" }, L* {
; Y* P7 J. ]8 Z2 y, w5 b* A  n* e; D/ E3 J3 T8 k! N9 H
http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx; J6 B7 T  D. M! f2 t  L3 M

& X( t$ i" n0 s$ U[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考+ }8 E" O$ s9 o1 Q& V
http://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。+ R' Z. \6 U7 K- |$ X- X1 O$ {. C( ?; n

/ P5 _& i5 u$ _" S陰莖        都無乜邊個會讀錯
" u# ?5 F' ~  m4 ]+ a+ k* H) ?# Z8 e" K4 G) F
ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。