<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀. q! n' w* a9 e; z( s1 q7 ?. i
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' t/ a$ X! P" c% p4 h( a/ p$ m
同 '' 當你收到時你就會知道'''
. \1 q" W: K) l
0 k# A! l$ C, j+ `" t變英文 應該點寫呢
9 F% U7 G' X% ?7 m/ t& O, \$ y/ B4 N. r5 E
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見8 \% \1 q$ d' ~
我只想用 ''surpise gift ''
; V) H; M& m5 l1 j% C9 M8 [. z' {" d. ?, c
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
" T% i2 O) ?9 t* f: x+ _) z4 q/ L7 d; i+ g7 _
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 X7 K- n* W7 J0 k% k& M2 D
同 '' 當你收到時你就會知道'''. E0 B0 r( W1 T! m" R* G
% U6 F6 G8 F0 h* H- C$ A+ z2 r
之前又點比
8 ]: ?9 Q+ a; t) K/ R' S6 Q- b
7 x( c( A! Z/ ^) C+ t/ T- o, }1 Tby the way,
! j* K. J( V5 g8 f+ j% J9 Y8 T
7 _  t& b+ h0 G  T. b+ m. u; o$ bI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
+ K* p! y" S: j- b$ n( O  l* k; Z'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
- X4 `% F1 V1 @  ]5 ^! J- w同 '' 當你收到時你就會知道'''+ _' c+ ~$ L: j! N" r, A

1 ?. V" q2 \+ g. G& ? 之前又點比- @+ R$ ^" W2 M! L" f" {: L! i
9 O. {) E% I3 e& d3 Y+ Y, g* ?
by the way, ' P5 f9 x0 @+ v: Q6 R  R4 m

0 e4 M, y" _. l& q% MI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
; d& Y. y% {& ?1 H* p
& U9 T& z8 `9 \/ C9 `! w
即係之前不在香港
4 w* }: I( x0 a; b但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )& c* |9 h( w4 T$ a6 j; o& c2 v( Q
( v) A! i5 R# g  _) x0 P
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)1 v/ e& e+ q/ B; W! ]0 I
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
" v& l; o) B; \0 @$ K& V8 D) C4 t( |0 B3 w! l! b0 ?( f
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.; s" |) l) ?; y. M9 x* m! X! t

8 m- E( J! w- Oor
. }- O  v4 I; t: u: K: P. }+ a7 _, p* L: S6 W
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。