<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
+ k$ h3 J: ?- k. e) n% r 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 X2 \$ m0 h4 R* J. u; E! c
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ a0 o2 T/ e; [7 U7 ~
$ g$ K% [' @2 B5 x
變英文 應該點寫呢
9 w1 Z$ P$ H# Q$ ]" v# s! U, S, O* E
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
+ z4 h7 T0 n  |! o$ y9 e, l我只想用 ''surpise gift ''
( w7 e3 b7 w) z7 ^2 y1 D3 Z/ Q
# B/ ]" z5 `% ]  H; {9 ican you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 : a+ N/ V, P# m2 v( e

: F- C# }6 B4 V) L2 y9 v8 }[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 g6 v5 F: {3 M9 j' [4 q- L8 G2 d. |1 P) w
同 '' 當你收到時你就會知道'''0 y* F/ Z, p3 P* j0 G1 ^! Q: G

4 E3 v  J8 {1 |" ^! }% p 之前又點比
" l# f+ p  {$ m% e4 N7 [* q
  c# v, y9 d; q$ b3 ~8 Rby the way,
8 V9 k8 u$ J# g) t
) J- U+ E0 \  n) BI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
% p5 [- b" c4 _7 a- e'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': J. V$ {1 ?$ O! d7 h% G' X: d# l
同 '' 當你收到時你就會知道'''" t5 N! h; y- S! w( p& P; V

+ T0 R" P, c7 H# t# Q# y7 V 之前又點比4 D" _+ h/ ~. H: s8 }3 n) `/ d- S

8 r" H0 B3 v. Q* q6 e+ vby the way,
( \) L) p/ k8 l. F" I% o% d/ U) l4 R. \6 u0 b
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
* y* Y1 y: j4 W4 e3 l
2 y# V8 j9 N: N7 }6 w# i即係之前不在香港5 x- L. _' E+ Y
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )( w3 F* T" l0 O- ~: ?0 W! L
! z" g+ d1 R5 z. g) _" K$ q
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)9 x# `# [7 y" y$ H% A8 }
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
. _, V1 }: _8 ^/ L5 }
- u! M3 x% m1 V* N' k& c# b1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
# h* `+ B0 _4 R6 H$ }* z6 O+ C, I0 ]8 a8 U
or
& p1 V/ l, j% O4 {* [- y5 u
4 Z2 Q' [, P& x9 e& E8 Z7 x2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。