<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
4 S) x( S) v4 k% ~4 f' [ 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': x' ?6 O  [8 k7 |2 ~7 o: }
同 '' 當你收到時你就會知道'''. C+ d$ Q! R( u6 l1 v1 w

6 t: ?. E. W! R% n6 M0 ^變英文 應該點寫呢
1 |! ?' H7 I" Z& Q+ w1 L3 `5 a! C8 T4 i- X# N% O# D
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見$ V5 B* n; X5 q+ y( C5 M
我只想用 ''surpise gift ''
$ p- }' M3 `) g& a, u, `6 K; T$ t+ `- @+ \
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ) e. j) v& E& \/ C

6 v. {5 P) h* k6 K& P[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; R# R9 Y/ W# ^# B8 c$ }
同 '' 當你收到時你就會知道'''* T. R& t* X7 y7 u6 e( N
% Q1 c8 L( S+ ~, Y4 f
之前又點比
" s  |6 U8 x* a5 W( H; x) n4 r5 Z/ v' z8 W. u5 U# ~1 k$ d2 z
by the way, ! \) Z. j" e+ w. w4 I. w/ f% ?

( y5 j% P/ Z, v! U- n3 _! W5 H3 w( m: dI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
8 \& @' d+ c5 t' B6 ]* w'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- {& t3 ?" [' v: p  M) U' ?, s
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ Y; Z; g, R6 r; D

* Z8 A0 a* j* X1 a( P" a 之前又點比: u6 v$ w6 }3 {; ]/ D8 d0 m9 v1 J

$ \) M$ Q9 n  w; \4 wby the way,
% W4 P& \3 Q' @( b0 ], y9 Q
. P- `% f) ]' |! PI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
( X8 ~- a# Z* n/ S! w8 E' x# U* z  T* K4 u
即係之前不在香港* p6 R& Z/ v" D" g4 z
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )1 N  u% a4 [4 L5 E. Z9 Q8 W
! E4 }5 P2 z4 X2 [  R% J
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
4 |6 L/ v, ^3 ]1 a7 m第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
7 g3 p, Z( o, O: q
) D# ^7 v* W: ?1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
8 k  x' N8 ]" Q! z, e+ u( x' ?3 ~
" M9 m4 E# G. J$ for
9 B4 `1 c8 H/ J2 M7 T# Y* O7 |; J& E" Y
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。