<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
7 }! N+ i) I: C+ B& @ 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 Q! _  d" y+ z+ S: u
同 '' 當你收到時你就會知道'''
7 {# K- d3 a0 f# t) F1 p. Q' P6 J0 F! d3 N/ A3 \0 b2 c1 X
變英文 應該點寫呢
. i1 Q$ m( N: g3 j: ^7 L; ~, Z- O5 Q$ g) K7 ^
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見6 n( t: T) s% a( Q6 ?* W
我只想用 ''surpise gift ''
2 D" k1 q0 z3 X# V- r7 L) s/ X9 o! k1 v  b* n2 c% w1 f
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
" w. w# T$ @. ]3 m; |$ \& U) E% N& B
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ R1 C1 O; O7 ]2 J
同 '' 當你收到時你就會知道'''
/ {' w1 R6 @/ f; D. G- F1 Y
4 Q/ x2 s$ P: u- C. v2 H 之前又點比" J9 m1 {) R0 D, h- m8 a! ^, E
0 F# s, F( H; A( t( B9 w
by the way,
' y0 e' G7 S5 ~/ {5 {: Z3 t4 ^; |5 P9 g; X4 n- C2 r
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif) t: J; _$ [8 [8 {8 U
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' q# s, ~* f/ c$ x' m
同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 o# i+ K" j* D7 |2 d& {9 V- o$ V  c: Z$ R7 ?% h& U) p0 d
之前又點比
" y. ~# `/ b# N  o: M2 Q' j8 H) n' P9 X  j3 }7 D
by the way, % ?2 ~; q0 o$ y- L

% r% }: b' C' V: X& _- T6 PI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
; f, {2 j0 T5 M, q. z! p/ I1 e' ?
即係之前不在香港5 d! ]/ |( n& k# t! W8 q9 D" W  F- K
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
" N8 l. X# L* f8 p9 ?9 y7 C6 O* u  M7 k% ^9 q7 x5 t  n( k
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
1 o! n, T6 @' q# f! D3 Y1 j第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".- ?  m: y0 S% F7 n% t9 z

9 \5 h2 e/ W2 f6 u1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
% S! W' B( e& e9 i  ^' h  z7 n& A1 t, n. m; P+ D4 h
or! }9 y$ S. a; P; |/ h" m

/ C) N0 A: y' h9 Q2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。