<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀1 t  q) g# y8 N3 z7 G' C
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 G# q1 [( d* }  A) ~7 N1 D; e
同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 |" u( Z; {$ B( Y7 C- |6 ?+ L- q  B7 R# s
變英文 應該點寫呢
- z6 ]6 ~- q. e5 b: K+ ~
% S  {5 [4 v) `: I, h5 q1 Q4 M' F2 u請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
" Y* z( Q+ V# I6 O我只想用 ''surpise gift ''
. W  ]$ S! h+ x0 O( _7 k4 r& v7 p8 _4 Y3 K2 {
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
, C( z- ]: b+ z4 J% S9 _$ a4 y& I2 S: f, M) e" T' _4 S
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
( `, o5 G3 e* n4 D同 '' 當你收到時你就會知道'''- V8 x0 H4 ^$ C8 U4 u; U
2 A: C9 o& u( o: b
之前又點比, J6 I. T# t) a2 Y" S6 y9 R2 x& `: Q

+ E- m& z! }& R3 l5 a6 A% u. `by the way,
% \5 ?; Q0 g9 s# ]8 I
: J: w4 }' l2 B/ AI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
! \$ K' J$ u7 _+ m- d: J) l! h'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
+ A$ J+ y; T1 T7 ]3 j同 '' 當你收到時你就會知道'''6 |( a( t# Q* R3 i3 _' L" g
, `1 T& j3 j" |7 e# V
之前又點比
& X6 y6 }' Q. R% r8 S1 G6 L& ]
7 u% k6 p) f+ `by the way, - F9 E* r* \3 P" N1 g
- F" u+ X2 [7 `" g( q) \" D. `2 m
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
! E( N2 r1 r- U: R( x
4 A) |! T8 E" R1 Y; \4 `即係之前不在香港6 z8 M: v8 {1 x- L, f% m) q
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )& \# S( K7 E/ Y' V
8 c* C' ~+ ]6 {, u4 n9 v6 i! }
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
/ A' A( }: Q4 m# Y. i第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
( G. d3 z/ D. c; u$ a6 p" i# ?" l, Y: ?7 N( [
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
* ?$ X# G- s! R+ g6 O$ M. m, {6 Z' g3 {$ L6 U/ U; Y
or* I  M5 U2 A. J. @4 J
5 _. e  T4 u3 J8 |: m6 |3 P2 [/ Q% Q) Q
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。