<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀$ M* f: o9 G, N7 b0 {7 m( J( s
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
, f5 I6 Q$ B; G1 P% B同 '' 當你收到時你就會知道'''9 {5 f/ [. T  P2 @- d6 n2 h

+ e% u2 A( h- K( ]變英文 應該點寫呢   v" |9 x8 T& M! j: a9 C+ j& X

( \2 ]7 n5 e9 W" n- o* ^請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見; s/ `: v: m  X& ], @3 _
我只想用 ''surpise gift ''8 v: w& z( S$ x4 S5 W$ e" `; _1 Y

& _( s( e. r3 z* I. qcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93   m$ C  X" ]7 v4 @6 j
/ p7 f% V6 S4 _0 i' u
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
: L7 j: y, |( }" F, J6 S同 '' 當你收到時你就會知道'''$ J2 h; ~, y8 a+ v
; Q) |. L0 A8 y) C5 f9 l: p6 R
之前又點比
8 i" p) `. O. Y6 V% n( U9 k3 H* \+ v- t' U' t
by the way,
$ t- @( x! e8 V1 i5 |; Y
( d: n; R6 G& o4 J( c3 R& XI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif; H9 L' v& ^& ~& U& a
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
: \4 I9 F& {  Q# k, Z2 l0 I同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 A$ M6 j  u2 B* H2 ^) z8 F. f4 x9 a
之前又點比4 j# l9 Y! r/ q$ M9 _# D
3 F& f- h; S/ R' P/ Q6 C
by the way, 8 U7 a- `) K/ P! N. G: e( F

. R' l( H% |3 j: |* hI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
& x2 K; c! V- E+ A
/ h) E( s0 z( Q: m2 M5 F$ [
即係之前不在香港4 W& X2 `7 e) m3 G9 M. v( \
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )/ ~* _+ V* I5 c
5 N; c; y3 \) H! l# M, ^
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
+ L5 U# n% P4 u) `# D4 |+ o第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
& Z0 J6 V0 o8 v7 s
& o5 O/ v& `& d7 l  R% e; }$ Q" u1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
/ l, x4 k6 E/ s! Q
  C0 R% W; ^% T4 p4 g  J9 H. Gor% C" y, X! h2 X) J* g7 m

# k9 K+ G+ R- I: W8 J& v2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。