<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀7 Y& x, R% k6 O8 n
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
# c; r6 e. _+ O0 y同 '' 當你收到時你就會知道'''2 H- _8 _* Y/ q! P6 H1 k* M) d/ G
) j& W6 n) G8 d* Z
變英文 應該點寫呢 / |. ~3 O7 W. S

: n1 X. Y8 P/ I: y請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
! D; N  z, @  g% s. k, N+ _& p我只想用 ''surpise gift ''* U4 Z  }4 a& E, Y

0 N) q$ L0 Q. j5 c! I6 E2 {can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
7 r) d) A+ S! z! ]  Q' S+ ]% Q' w6 S
! M8 j% Y$ _( i! f2 t. ][ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; h* X4 m- I2 H. o" N
同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 z; b7 G2 Y5 R7 G* {% J: C4 `7 F8 C/ Y
之前又點比+ v% z/ U: b' }! U; G% g
/ _, l+ T! ^% v4 D; X+ [- ]4 E
by the way, : u0 @$ B$ H7 c6 H, O2 }6 ?  H7 O
" y* O9 M- t/ {3 s# m; W
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif$ d) ~8 b' n$ Q, V7 j- b: @
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': I. {- h! a% G& E2 ?9 e4 F
同 '' 當你收到時你就會知道'''
7 s3 Y4 q" U& ^5 j8 }% S- K% d9 m3 u+ P) H+ ^
之前又點比% z) F( W$ l; k! `8 d  [8 |8 y
5 J' d& h0 Z  o
by the way, ) r+ E2 o% z. a' V
7 M, p! l1 A/ m0 d
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
4 Y5 c; _  X/ |  v+ i
2 Y3 y4 i, b; v1 f即係之前不在香港
# R$ `0 C% W) o0 m' `/ v, X: r$ U但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )5 T; L0 V0 `$ \( J* q6 r7 A1 ]

+ R/ ^: a7 t, Y1 k8 W& C1 |3 tthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)5 r2 K7 V5 J+ c9 `) x' G- \* I; i- M
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
; R& m* i! c1 t, D
* @* O, ]$ Z: W2 m% p1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
5 @' M5 q' K8 K3 \* K4 r7 q' s- A/ C2 T2 t* Q
or. N& _. L" A7 P& q

( M9 R9 p0 P+ [  ^2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。