<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀: ~5 ^/ L0 @9 \  T" G4 o; R
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# q' T  U" c8 b* Z! M
同 '' 當你收到時你就會知道'''1 |7 L2 }8 l. q' D# S+ p, Y

" F4 G8 x6 }8 Z; U* }  V$ a, |. U變英文 應該點寫呢
" ]# c, A9 u4 z2 i/ _" ]6 @7 n, f" t1 f: j9 k  k& @
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
& T$ F# E. O  d9 [% A. P/ `我只想用 ''surpise gift ''; z& U& d; Q& u, m; k

, D1 I. F2 F6 C' mcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
7 L0 S; Z- [: c% M1 c! _
  H# D/ r" U' P' L( A" B5 G[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
$ s3 t/ v( @' B- X5 w( T) M同 '' 當你收到時你就會知道''', M4 _4 ~0 p; \: w
" E! F6 t6 V' ]# s! o$ J3 v: {7 g
之前又點比
# v+ i) j" A- m% B- F7 H
# W% W1 S2 K8 G' [$ c' _# F4 `by the way,
8 x+ r: ~2 F1 k
9 G. Z. i4 g8 b( V, }! yI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
& n& J) L" K2 R& i' B* G9 A! q8 J'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
+ [1 K7 K" H. a1 u- h同 '' 當你收到時你就會知道'''
7 b. R3 g4 X" ^7 a1 o( E' u8 {  r$ g- H6 j1 y: t6 l& w
之前又點比
9 U* [9 s1 J9 z+ B. Q8 c. d3 f/ D8 R
by the way,
+ R/ M+ s- P! l9 U1 M$ `5 D4 e! k, q: }3 N0 V
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
, |/ C3 Y3 j9 d" @2 m! ^: H/ w

2 d; ?; l& h; @, Y+ \/ _即係之前不在香港
, {3 {( D1 y5 v, N4 i( e但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )# Q  \2 \7 G1 ^8 G4 ^+ x

5 ~) j9 H, E4 S- i  \5 {- athanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
: ^9 b( x! c0 L" g" y0 y- ^第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".1 X% i& r% {# \& G  a) V! E/ F
/ c+ A; T3 X4 o$ a# S
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
: w; N$ ?& D7 \- r" p
  N" V) |0 c3 p# V& bor
  a; t" G: i  v. ^" A. V; \6 U" s% F
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。