<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
+ z& b8 g% J# q4 E- I 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 F7 C1 D* q4 Z5 K* }. M
同 '' 當你收到時你就會知道'''! u3 B4 v; `; R' x1 T

# A2 \8 n8 \; y變英文 應該點寫呢
. D+ A- a, o( E% }" d) ^* ?; E3 _) M2 ~- U7 H
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見  l% d& }3 x% z* j7 y4 P: N( ~
我只想用 ''surpise gift ''
' d6 K% b( r; y6 v6 O) s& U# x7 `/ C5 [# M' F, U! C( ~
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
1 q/ {: {7 ?% ]7 B2 j2 L0 ^% A2 ?3 }! ^4 E; L. ^" y" I6 W
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
4 J5 _/ }% E. a* x4 E3 ~同 '' 當你收到時你就會知道'''; Z- ?: d" ^( @- Z5 T
' n0 s( V$ b  M
之前又點比1 l& {9 d  R$ F7 _% h. |& m' ~  ~
  V3 U$ N5 a7 e- F7 G
by the way, / f# |$ Z$ H& B2 o. @& k! Z2 i

6 u3 g, I7 S+ M) R- S, V9 r; @4 HI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" v7 m5 ]/ }3 q7 @) c
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# V3 U, I7 M# G: Z/ B1 o7 K
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ o0 l) P6 r# p6 c& j0 `

- Y/ P, ?% Q: Q( s5 _. F& W( R 之前又點比5 h& u) Z% o0 p# L. a4 _! q

" F% N- \( k$ P: K' \; Iby the way, . D7 R9 H0 M! N$ a- p- ?
' Y% r: G/ k+ v# D+ y1 R
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
" B1 Q/ w# M* y; i0 U4 ?

0 B! ~$ j3 Q+ f% }- o$ y& v6 p即係之前不在香港) R* p/ B8 j1 B' d0 [- f" b5 q* h
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
3 {( D+ e' f* D  v7 ?4 C* [
2 |, s1 |, K- l! [thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)* N4 j4 H3 t- _/ L, u
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".( i/ f4 _, N. M- Q! J
) d0 C( B3 X& Q& z+ c* o
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
* B7 k8 x+ }( v0 @6 J( J# f' Q6 g* |& R
or
% f9 J  [; h& z* u2 G4 l" U4 j4 t- w8 q
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。