<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
4 d8 {- f: y# M0 ^1 b7 H7 _ 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
# ~9 {+ {( @/ j1 U3 y; i7 {: l: @同 '' 當你收到時你就會知道'''
: W# s1 p& O1 m: i4 A& y9 T3 n/ F
( _3 \; n# Q( Q  K變英文 應該點寫呢 * `5 v9 N9 J) \/ U7 O9 @

* O! M; Q4 D# Z  i. B) X( D. @請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見! B# H, d" k; H' h
我只想用 ''surpise gift ''
" K  _9 j$ C( v; e4 x* A. N  c: F, e" W# Q2 C3 f( j2 X
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 : A" _" B6 i9 M# o' O' w
1 x  Y) v- f, |6 j6 ^% t* Y
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 D  O' \% g* C$ Y* L' w7 v
同 '' 當你收到時你就會知道'''
" K1 E+ `0 P* n3 N$ X# R$ c* S
, b7 E" N+ X/ ?1 z9 A4 z7 N& s 之前又點比
! H" {/ R! i+ H1 z, e+ h% ~" k" P+ F8 N: u  B4 s* V
by the way,
, p% c4 O' G7 J4 c: S5 W3 S; d7 L* d+ S; r
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
3 I, Z- I% s/ f# j+ g! t5 e'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
; d/ i0 a# e# E7 d7 G4 S同 '' 當你收到時你就會知道'''
2 c* p2 F3 P2 g) n9 O' n
% z8 a4 `8 p3 [! H 之前又點比% X7 O& f& ?9 y7 `

7 _& [1 k  `  J* P, uby the way,
4 [, z: H0 O6 ^* c- |9 L/ V. C$ p
" W2 z7 c8 [- s7 \; X; h5 B8 ]I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
3 @5 O6 o7 I% U* T1 h

& \# v; Z# E1 K5 s$ A即係之前不在香港
" O" c; z, Z- G2 F- c7 c但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
6 F- g$ m" v4 w+ w5 @' F5 Z* Y. |8 r) [, C5 s7 n1 _* {
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)7 @& i; s# b" ]  H6 ]* z
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
" g: U. b  O6 C3 R* \+ o5 [1 J
9 Y6 u: d: Q" j9 z# O, j: i$ J6 K1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
9 F, J0 v, D, W8 {/ g- a" M/ c6 I1 z; V& p- Y! ^& f! W
or& S: F, v4 f# I( a7 _. \
  n) ^' b) L% z5 j8 W
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。