<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀2 O  [8 I# s% N8 d) v
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 i+ `2 J* h5 H: F/ u
同 '' 當你收到時你就會知道'''
  R" |9 P# y! y9 ]: F" p; g9 I
- d* W2 c/ K; f9 C2 {5 t% k0 S. f變英文 應該點寫呢 + b+ s1 a% i8 h5 v3 `
) U3 a- j% i4 |$ ]# c
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
2 G9 Q0 J, ^, W( _+ P我只想用 ''surpise gift ''
1 [. {2 I4 w) e! W
  v9 k9 b8 r$ `% V- e( Ncan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 3 M- P7 w% I6 _
/ c0 n6 D5 |* S2 S3 T% F2 E8 N
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 x; e. q& D$ S: W) o同 '' 當你收到時你就會知道'''
% ~, U: D, J4 u2 t4 B, o. {( g
8 s* y3 \) a" D! Q2 ?  z# z0 M6 C 之前又點比8 c6 o6 W" N" B% X0 ~: ^* f

3 o, U5 w. @! n0 Z2 E( G( jby the way, & F1 k  s' k' i" |! G: E
* k: `4 E/ {6 n! ?
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
7 }6 s! U! ]& |* Q6 R; x'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 ?' c% o. A9 S2 X
同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 B' m" H* O+ d
* P) `0 i! S8 v" N- y 之前又點比
! \& e" K9 ^9 Q1 F& ?( O2 |' ^# ^2 M& N4 n* r9 i
by the way, 4 B, [4 b  r" ^8 A
4 h( \9 Z$ I! g1 I+ b
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 v' l+ t* Y3 n/ c& k/ K# i# i* u' i# ^' |) U: v: e4 U/ @2 A( ]
即係之前不在香港
) R' g3 G- `  P, L& W- V9 {! a但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ), `2 x6 ?+ e) L7 ^: s3 `
$ e/ r; r1 d- x; B  R0 B
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
5 n1 \1 C: I( g% s: o第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".5 Y/ I$ F" ]3 a4 y: `
9 o* j( s* q9 y5 U3 ?
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
* T% I- V7 H/ b) D) e; |' O( b% F8 q5 A: v
or2 E+ q$ l. V7 d# x
# L( G6 p1 M: j8 V, C: {
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。