<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
$ S. U2 ^' F5 R3 z6 D/ n; \# Y 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# R- X; a! S1 a& h  d
同 '' 當你收到時你就會知道'''7 Y& B8 N9 L. O" e- a( X  T8 {- J

: f6 U- F6 B% T' X& _1 X! I變英文 應該點寫呢
0 K' t6 Y, C6 i% Z
2 j) u; ^$ i" k* s請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
* W+ w5 n1 u  Q4 A# S% b$ ~5 T我只想用 ''surpise gift ''6 e  s; _# a- C
* a6 ^8 a: e( a& ~
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
  h# g7 [' v6 B, o3 s& I
; [6 A. I+ k1 r[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 I' Y+ K4 @# {; v4 R  b1 S同 '' 當你收到時你就會知道''', s$ ?9 T2 E" ?( s+ r: i+ G) }- x

. x9 j. y  S7 t. P# V/ Y 之前又點比9 f2 S* `) [; k7 x' g

3 Z# k7 W7 `1 _& r: Z; d5 d) nby the way, + {3 C+ h5 h6 k' J3 p
/ |: Q6 |) I. ]% k, M6 _' m
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif) I0 N9 c' W$ `" J# s8 l
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ [3 \, |. A5 p. [" p, N: d
同 '' 當你收到時你就會知道'''( U( `4 C9 V0 `) o( A
) }3 v5 A1 V  z6 l& s* S7 R
之前又點比, L/ ~1 }9 Q: O3 x$ R
9 S! S) y* a: k- X( t4 e- j* o! d
by the way, 3 \& l" z) @1 E4 S4 n& u2 C# T8 X
6 D5 `$ N* I( N' E* K; E$ Y
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
* K* Y: t" l" m" ~; Y7 T8 C
) I/ d8 n- z( ?4 h
即係之前不在香港
8 G+ \* Y, ~" h+ {$ ^但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )4 P' ?' m, P! J- z

2 x8 {" \0 h( y  ~( J: hthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
$ ^* b# d& P5 B第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".4 W* ^! n  E5 D# U. K4 n
. p# u8 L: B! N2 g
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.( p( Q1 P1 j4 o8 Q* D0 @0 H

3 R- G2 {% m% g7 Y$ D7 ror
) Z) O$ l* U+ o2 L0 H5 d; z6 d7 T! ]  a3 e; A; y
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。