<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
" W2 L6 B% M5 d* a/ c) j9 L8 K& } 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 _! t) m0 D! _/ b8 a同 '' 當你收到時你就會知道''', R1 u% h0 j$ H) \9 }
/ c3 l, ^8 L( `. s! F
變英文 應該點寫呢
2 \1 L, l9 ]! @$ c2 m6 V: J- z( d
* j- `) P6 j0 I# Y# B6 c, y請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見* [# y/ b* w7 }: K% n9 p0 O
我只想用 ''surpise gift ''% ^* S0 M/ W) E: M) z- L

# J+ A1 h/ }; H: n% d1 V" tcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 $ k7 Z( ]# x$ B: p

1 H+ `7 M  B9 x; |+ Y" z[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ I& \1 d" l; J" b" Q. @2 s
同 '' 當你收到時你就會知道'''- T9 y& [) Q. `6 l- B

+ ?/ @; C; _1 w  d2 r0 [ 之前又點比
) @- z# t9 m# h% T4 J
' j8 C5 k4 {# `by the way,
3 f9 @* I& h& I6 A. z- X2 Y) I+ V/ |$ E6 a8 E0 M
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif+ \4 X. _& p& i( G, W' z9 y/ J& S
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') |$ G9 D- Q: i7 g9 L
同 '' 當你收到時你就會知道'''
/ q. u  Z8 P2 ]4 Y9 y& l, h6 T% s: p2 Z; K( K9 }0 u
之前又點比
* d' {( A" S7 j0 \  O! J2 C$ b  o5 O( R: ^4 h9 `
by the way, 6 A( Q* w% p; o6 Q  C$ z
3 l7 k5 V; T- k- u$ r/ p5 E
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
1 `* ^2 S+ p: Q( y
, j4 x  [' Y/ V& j
即係之前不在香港: d( y* h. ~+ O
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ), ], e0 Y# {! X$ O; p
* J2 _' B0 O7 e0 D4 P/ U, `3 H( [
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
. R- D0 q9 S: x* ?7 A第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".7 u: X  Q3 ?! P2 }# b2 k/ y1 B9 N
% D9 g4 L- j; }
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it./ k/ X, Y4 `  F/ X  C* }

2 f. q& o# n8 v7 E3 vor
& A9 u4 I- s" `) q! H; N/ M9 l( o  m
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。