<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
$ p& N! J3 I* M, R) L 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''( T( v7 P1 D- Q% @& @7 {- ?
同 '' 當你收到時你就會知道'''
  ?! W. j  J* F- ]* z6 _7 k
. ?  Y9 H( I) w; I7 [9 a變英文 應該點寫呢 0 ^% S+ w5 F6 r) @
1 p& x3 R$ L+ G1 Q9 x% n) y, |3 C1 F4 o
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見5 K% _$ g" u% Z) Q6 C0 }
我只想用 ''surpise gift ''
( T5 Z( a# Z; t& D# l- t
4 y5 [* n# E0 lcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
- h: T0 P9 C6 f9 J9 O! B( M6 |
3 c7 V2 h2 w/ J3 M/ X[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) x* N0 H9 C. C( k# h9 {; i! E7 u, V同 '' 當你收到時你就會知道'''# _+ a; o2 \. N/ X

8 h& B4 w( q, a1 a+ s9 P1 H 之前又點比
) {9 V% h' c2 I, e% J
. Q! m4 b! N4 P  D+ u. rby the way, 3 j' z. u+ y8 I/ m

" V$ r/ `/ q4 T4 n3 U3 K8 a% x! tI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
: ^* ?/ D: V& i* U' F7 u# H'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% r" c  O; n3 q% {& m同 '' 當你收到時你就會知道'''
+ Y! O8 [2 K0 h% n# T8 w: }$ Y4 {1 O, l0 ~4 L5 j3 Y
之前又點比
1 A2 L& V' b) s1 V* h) |* R1 @; b2 b$ u9 \2 C% d
by the way,
& x- \5 x# n; Z; H$ q; @. L8 s  `
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
+ R0 |' U5 B8 m9 j. M9 Y8 o% s  k9 `, M2 X5 g
即係之前不在香港
. [! {, O: f; i8 X) s( q' c; c但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )) t5 o2 T" [" i' I
9 `9 h# o' Q2 O# F1 ^3 k, ~
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
! `4 G" U( ?; ?" k2 g' |; Z3 ~7 x5 ~第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
; L$ _& n6 ]5 @# _3 I6 j. e! W2 c9 y& Z
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
7 o9 X! Q  s  s# i+ c! k3 N  v1 \! R( A" _! j9 ]
or
" I1 i5 k2 L) H6 t3 m$ Y7 U& C, g/ `0 ]* ^* B8 L3 K
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。