<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀7 k- \/ K& b' F+ @- r
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ b' a4 [1 ?+ r, V同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 s1 c) j; M( }3 \/ k- x) |+ ]3 p0 X4 p9 D1 A, s4 b; ^- [
變英文 應該點寫呢
# x) J/ n0 v4 B, H$ t5 S: f6 J
  T0 `1 E" D. V2 x. D% D9 h請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
8 [: M  e7 u' a8 @我只想用 ''surpise gift ''7 p9 _' v+ J" v5 h9 ?
7 {$ V" ^# B" ^* y4 r9 ?7 v
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 7 u5 C0 R2 w' V# P1 J
- t' ~2 t' b% }( P. ?1 x8 G
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 X+ G/ @* G/ {" I7 W! P同 '' 當你收到時你就會知道'''
  E2 x$ i' M6 j/ K3 g* \
/ o4 m. W8 a+ K) I7 f' s) Y5 X 之前又點比3 ^8 ?3 n5 M# u5 h0 T0 T

6 g+ p" I9 N: \, b0 x& C% `by the way, * c6 Z0 c! o: x8 B8 o* E. f8 E0 Q

; S- R( v, P& J9 g' v9 SI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif2 N- {9 U7 x5 R( K
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
# l% q( z: V+ {3 U6 S  D. d! _同 '' 當你收到時你就會知道'''6 S% u/ }8 V$ c
" U: x1 L7 x" o
之前又點比& G9 |* n! L6 E1 Y3 l6 y, Z
  B# D4 Y6 P% t7 n0 e9 e
by the way,
* R. u/ K; D; S0 a# g3 ?0 t
3 b4 T0 z' s& M8 s1 FI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
9 c- w2 ?1 J) x1 p- Y2 l

* o3 ^& ?4 T# n. L& p1 t2 c# ]+ S4 i即係之前不在香港
6 X# c0 L5 c9 S1 a1 C& |但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
( |# ^; i/ p9 K* r! s% J, H
% j8 |8 T$ S5 }# N1 a" `/ zthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)  h/ }4 i/ S/ S) r
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".% ~; F6 {% t3 |
# Q2 k+ U+ {4 d. f  [( d
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
/ `5 `& Y/ H8 k) X2 y
" l7 Y% ~# A) `4 t9 F6 Yor
1 e+ N. O6 q* J9 \" K% ]: m; ~$ V  H9 V. K" [9 \
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。