<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
6 N8 n; Z. C2 l/ |& {0 h3 n- l 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
. V* s0 r. C+ W: O/ T: N$ x同 '' 當你收到時你就會知道'''0 b' c& {4 y: C* C' E

* b2 ~/ V, n7 \9 ^* {+ Y7 t變英文 應該點寫呢
- V2 S+ @, X5 V+ w, ^3 o! t- b8 |9 D( a
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見- \' ^% G/ s  Q  f$ i7 n' T
我只想用 ''surpise gift ''% s, _9 @/ z& m8 {: s5 Q" D$ V
& h" o8 k  W' I- `$ O" B- H
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
0 d1 \( T1 E' X. v2 A. E
* j5 r% o/ v0 m( t  q; U[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 l  M% ~; Q8 f: t6 p- D1 q2 I同 '' 當你收到時你就會知道''') R- L4 P# A6 L: N+ Y

! @$ D9 b) a; e6 |* z+ c 之前又點比
+ u6 Z8 u5 v, j2 i7 }( i0 r% t. N0 i) ]2 r/ b; i1 E6 @/ k
by the way,
- n$ x8 h- W* M4 Y1 S
: m- L+ h, g% Z' j% i9 F8 G4 U2 QI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif* M$ m: A/ T2 C2 y. w/ u( d' |
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% Q. e9 r5 P* C# H) v同 '' 當你收到時你就會知道'''
0 ^9 E0 ^+ y  J* g/ {1 y. i9 p8 N% E5 V9 [) ^: m
之前又點比; Y# s# J: M: n, N; Q  s

; V7 I# ]; C% }; a; m8 h; x# Dby the way, # ^( s2 d8 V7 J1 S0 O1 p' {
0 {) n5 G& A9 c! V) p, x$ y
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
. a: h0 |' \1 @1 S2 @* y& O
2 f  o2 {8 J; r' T: C8 i  `
即係之前不在香港
/ J- u' \8 C, m2 }+ A但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )# |. k, C2 p( T, w: F

& {& q( G( t+ s- a6 l+ \4 O( n& lthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
% s# O# |! J% c2 a4 E! E第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
  Y: K3 C1 t* D. ?  D% ~4 M% K" L7 ?/ h9 F) a
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.6 p  ?5 O& a, P" @' w% x. Q& y5 n
0 I7 G' b. d2 ?/ C; R5 o. y
or' j  q1 k& L3 N& V  B9 |6 j8 ?- |, ~
+ h, k/ W2 K  Q' h
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。