<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀/ f, j3 Y  M( S; n
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') D9 m# f! P0 O- B: k) k0 N! [' \
同 '' 當你收到時你就會知道'''
, ~7 c( w8 a8 W, \& S
! I4 Q! s8 }; h- l/ z" S變英文 應該點寫呢 4 i9 \- T: m) |2 D, m; \' N8 Y

: h2 X. c( e6 b3 j1 V請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見+ Q( {8 y6 a; K8 C: ]! i! R
我只想用 ''surpise gift ''6 x- {2 l/ @; v5 z9 Y, ]4 v( \

; N) B9 a4 R) M) X7 z! hcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 / |) h4 k1 w7 h( M8 W5 `2 F; }% p
) {/ {3 X5 Y& l, ^* K1 W7 k/ }
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' z1 P2 k% v' x" [* {' c
同 '' 當你收到時你就會知道'''$ M& R% S6 o; P  J7 \! q% x$ y
" v/ G8 V: J) K4 i: s4 s
之前又點比9 \7 Z& E, d6 D' d# m
) z# u, S* X% O
by the way, & k! T; Z. b/ f
/ H. W" y& Z$ u9 D
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif8 e( g9 U  l/ P. m$ o+ t1 ^
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 S8 E% m  y1 p
同 '' 當你收到時你就會知道'''
( H- o9 L% y; S1 _4 I
! N: K5 K' s% G 之前又點比1 G2 l% Y; J: H% `
. j1 q1 q) P5 H( r" c/ A
by the way,
# O; W+ q" F! L' _
% E$ x; e, \, Z  E( D# H5 n; PI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
8 K+ m6 o) L0 e$ p1 @" o8 m
( ?6 t% W- O9 q1 D" X# i
即係之前不在香港: |8 Q$ g. |" E" [5 {
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )& [. Y) [& ]( J1 B% C$ v! C
; m& K( K. H5 V0 r$ I) C. ?
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
0 g6 C: a6 g, o+ R- t+ w! T第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
  l$ N/ L4 C1 q, a% J! j) q. w8 H8 D3 H6 V7 f8 F  C
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it., u: s. j- t  t. C" Q" Z
5 A( s6 n% H* u' y3 b
or8 S0 x4 _; s: [/ r: y
; L) X2 M$ \6 D, d! q" \
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。