<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀: K, F/ T' c& N: C( Z
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' G( G$ B8 S; ~2 k) ~+ u% \
同 '' 當你收到時你就會知道'''( \$ h: L( Q% P, _1 Y* d

: N: d& E9 N+ X3 L變英文 應該點寫呢
8 o( c2 n7 m: m# T1 T" }- e7 @: W2 A: A" ?$ v/ H
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
; W0 x. ^0 K/ Q+ @# I2 v" C我只想用 ''surpise gift ''' V5 n6 t- U1 \: Q$ G

2 Z0 y2 t$ c% F6 q. e. |; c( ucan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 + R4 E  T' [, n$ z2 G

( y) p$ X& N/ X2 s$ y[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 H/ p5 J6 b+ G6 @  f# W
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ J  n0 C) m8 `

2 e; z' O1 B( D( t7 T 之前又點比
1 b) Z) N- L' |+ m  d/ s8 v; G5 f5 y" V
by the way,
  g" V0 Q+ ]1 p3 R7 Q/ V
5 }9 i% H% q- w$ s; M& iI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif) P+ U  m5 H3 M! h1 q, f" z
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 n  r7 T& q( D3 H) G
同 '' 當你收到時你就會知道'''& X& H5 }& s& |* h2 `! q

: ^! I6 F( e8 n: g( A! O7 l' d- e0 e+ J 之前又點比6 @0 e  T3 V1 r; i
+ o3 @7 [. a: H0 U# [* C7 l
by the way, . O7 x# i* Q) L. k9 A; Y" Q+ f
, N5 \" _* D/ o' n% d- Q7 ~
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 ]+ m( g5 _8 o, K! W/ ?
, B( J5 H# t4 i. G
即係之前不在香港+ e& b# Q5 t( M
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
% `. j+ |( a1 q- H8 ]+ i0 N; b
: Y2 ~- s, Q. I# Xthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
; k2 X5 f0 b- p5 D第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
2 w. w3 a% i2 ^, a; G- k
# k# r& S: J- Y7 `8 `2 s' U- W1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.9 k; i# H2 B+ K" q6 K2 r( b. w
; X; G" D: a/ R
or8 G1 @! }3 [! o  S

( A4 K+ |" j) V, l! I3 M2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。