<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
6 l; d) I# K% x- B" i' F" |. Q 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''( u- W$ T+ d: q% P( T9 X5 n
同 '' 當你收到時你就會知道'''( W1 V, n7 r: E+ I8 Z) M. P8 ?

' P# d" m8 A* j) S9 D變英文 應該點寫呢
( {8 L; j2 a, v% l) ]: q/ ^4 |  X! A# V1 u# E3 m3 Q
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見; W& E0 |$ z3 P# u
我只想用 ''surpise gift ''1 w3 x0 W, i: w* H" Q
# A0 N0 Z7 i; F$ V5 E7 ]/ g
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 6 c" s; Y7 t* v% t. ~7 C) |
% ^# ]: T1 y$ B9 b( y9 ]7 V; p
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
. p3 b( T  A: c0 @/ A- y' o# \  @" f同 '' 當你收到時你就會知道'''5 q. x& t% `$ f  {

! x: U# j8 S  `, \7 f/ e: D 之前又點比
3 b9 x! q( v; D: p3 N4 z
& r% c1 t1 S7 F6 i2 b; l  \by the way,
7 }) a$ q$ u1 Z% k
' B4 S+ k3 e! TI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
8 s9 d# v& {# c' x6 [" U+ Y'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
0 ?4 [: \; u. E8 ~) v同 '' 當你收到時你就會知道'''% ^' b+ m, p; ^4 T. c0 a2 {/ x
4 K& @$ T3 K$ m$ a
之前又點比; J* D4 k. R: u9 U# Y# r3 }, c

+ [7 {& p: R; Hby the way,
9 o# c/ ~% n" ?9 _9 O! b0 e: i/ h# d* ^- D. M
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
8 _0 V* u9 `4 d3 y* F
' b9 |% Z3 P5 L/ f; L" f即係之前不在香港, `$ O( ]9 N2 m- Q
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )7 B& |$ x: v2 j: I, U. A4 R) c
; x5 W& K1 w5 ~  G- v& h
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)4 K; |9 O7 \, a( `
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
# s$ \4 e; V% m  D; B, I! w: V. U$ G
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
8 B4 W; a; x. t' _7 F7 K' q, S6 ~8 t  i
or
, Z5 q7 n: Z4 L( t! |% s2 G5 l0 ~
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。