<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀! s) V7 K6 g/ [9 t) v
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 k) J6 w+ Z5 q% k0 j# X' h/ p  i1 o
同 '' 當你收到時你就會知道'''' G! h7 }& o2 i* s

8 m8 u/ s! x2 l+ K. L: d變英文 應該點寫呢 9 Y5 l$ m) h, h5 v

% o% S' g, C' x3 W0 H3 r請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
/ y% c3 F* v! `我只想用 ''surpise gift ''
- P# L1 {# C0 V  z
. e! y% K3 `! k; ~3 ican you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
# N& f( L; i# F* Y; E8 P5 G$ v
8 S2 H0 S( Z6 F8 Q* i[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ l9 k: G( \5 ?$ E' q& ^
同 '' 當你收到時你就會知道''', s/ A; n: v6 J+ P2 F
9 O3 V1 s  h, U2 U- ]5 p& U/ v
之前又點比
& q' l' @. I0 H# N2 o2 z. u! m- d/ k. ]' m/ o: r
by the way, ( R3 g, D" E7 I/ Z

. D5 J( U; [# m# @: jI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
# L' ~# t7 G+ J1 f& m3 m& {'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') a1 v. W# t3 Q7 D" ?
同 '' 當你收到時你就會知道'''
8 T" Y$ W4 r/ M3 u0 d0 P4 p1 l& y7 e) ?( b8 a
之前又點比
3 [5 b$ A8 e' Q5 C4 u4 t! [8 d6 X0 l! m- m" D
by the way, ' L$ I/ Z. y2 {; W4 ^/ a* Y: y

! q6 T& @4 S) j( t8 ]+ E" sI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
+ j; N) |) R/ M) }( j
$ ]; D- T: C# u* S/ j* g: y/ f8 g! q0 B
即係之前不在香港. ]7 r4 b' d. g7 p5 _2 i& m
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
. p# A, H4 V2 v; V- F; H" B+ K' c) q! K# P- c/ s  f; P" D
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
5 D& |6 r- h6 m5 X' n3 i/ A第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
% v; _4 @1 Z  r& t( ^  \
4 C2 y- R/ m# p9 ~6 ?6 ^1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.+ I$ B* m  C7 j: Q9 L
" ~' R/ D; }0 @+ a1 m/ L1 v: \
or
9 F8 |# B) d/ ?: e. W4 A+ t" Q. \- C* U% m" d+ ~8 k
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。