<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀- b8 E! i5 S, X4 k4 ~
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# _, A2 h. B+ T4 `7 X" C
同 '' 當你收到時你就會知道'''$ |6 y, v; T) ]- @9 R* U

8 w1 `* `% B5 K8 J  p變英文 應該點寫呢
8 a: i3 V$ ^' N) S4 ~) e- M: l) a1 l. X8 N6 e
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
/ D: p/ j: K2 `5 c% s6 x我只想用 ''surpise gift '', ~5 n7 ?$ _, Z  Y

3 M- \( W" s! hcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
$ Y! @) Z4 [% X! ]1 E
( U' j$ _  W" i* a1 Y[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ u  \- V( n6 C+ d7 J) S! z% s5 O3 y" Y' U同 '' 當你收到時你就會知道'''
" u5 ^1 X, ]$ w) ~+ r0 s, a; e( u, x$ h( g7 R5 N! [$ e. F# H
之前又點比& k4 Y- x6 D6 c% \8 l
' X7 {! g6 L* u. c
by the way, ( `" Z3 |* T/ v7 w  M8 Q4 Q+ L* E" P
7 w6 d$ \  x3 @2 g. V# O9 `2 r
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif' k! ~  h' D* X, ?! ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; c* x+ j0 P1 F) Z) p5 S
同 '' 當你收到時你就會知道'''0 y& _( K- z) x( j& w6 c+ k- w

, ~; o+ e& @4 u" x% O 之前又點比
: l! H6 W- i3 {/ I8 L
+ u1 E% t0 ?: }1 v, c( L" mby the way,
, d' Z' e# D* o  y; N+ q- ~; R  i" f# b  g8 n
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
+ P. v- W+ u+ W& Q

3 X1 A! f7 V: t8 D# G* i8 }即係之前不在香港1 W) l1 g& Y, W5 g4 H1 O
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )  D) B- `7 p9 _$ |  C
9 b$ W% w! c: J. a2 N2 c& h  L2 G2 b
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
( s) y& D5 Q( o: r  q$ ]第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".5 z5 o+ L/ X- ~' T& q. D2 g
( g2 J! q2 H$ o# h# [
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it." ^- }: \/ y' T% T  ~
8 R2 n& l6 ^; c* ~6 ?& J
or
: W( D7 b5 Z9 E, |5 W7 M& K8 B: v* L  f) J! T1 w+ ?
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。