<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀/ t) w% C( b; _) S! |
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''* p+ n: c" s' E( E- G
同 '' 當你收到時你就會知道'''  A, N9 O) V! k" h  O6 d2 a

5 l3 [! K& e3 t% T變英文 應該點寫呢
% [' z- R( _9 F
: e( W, J$ s( e2 t. g  f# R! ?請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見* U# k1 G# I) O3 Z, ]4 I+ X
我只想用 ''surpise gift ''
$ i. Y8 a3 l7 x( c
6 y4 s- B$ {( z# e$ p/ @; ^) ]can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ( H8 G" |, B- b+ d4 {% T% `% m- _

: X/ `- ]; z" k) h3 v/ Q" `[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': a. R$ p$ K. h& g) u
同 '' 當你收到時你就會知道'''
( F1 a+ G0 E* w: O. J  q. }
, M) H: d" u$ [: H4 U* G; X 之前又點比
/ n* t6 ?0 z. P' E2 K0 o0 X/ ~; Z. u: T9 V9 s$ i
by the way, 7 j# w% c$ S, z* E

& ^& q& u0 O, L% H3 |6 {$ F5 l0 B( pI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif' `. x2 v$ O# m4 i4 e, ]' }3 S9 {
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''% a5 O* x- ~7 I: I# D- f: h% ^$ d
同 '' 當你收到時你就會知道'''* e+ z0 {# ^  j

6 a' s/ H9 h0 t: C. W" u 之前又點比
2 G. G  B# p; c; _. A* n' y
: Q' I3 x$ O8 |) }by the way,
9 f6 H* p+ T4 W/ x+ @: y3 Q. ]) f" a" P* `
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
6 v8 [$ h4 _" Y: {0 k  n. S0 K( M7 Q9 v
即係之前不在香港
7 J# k7 R+ |$ d8 ~; ]/ ?/ |但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
2 Y- h  c  O6 |7 p' S# E5 ?, P
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)" C5 f& _: ~7 N; {% u3 r& J
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
* b/ \, U8 p& m; X8 R! H# x7 z4 w
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.2 h! A3 [  [9 N. |, [' C- `( A

3 J- o; o4 R6 U+ z; a1 u/ p0 kor3 h. K7 |7 G& N/ g0 Y
6 x: d  h4 c! R" k8 K
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。