<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀. [3 f% _1 G* q* }' H
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''9 L4 f# U' r& ^) w' y
同 '' 當你收到時你就會知道'''
! \/ [( w( c2 C# E; Y+ F/ h( t. g7 I
變英文 應該點寫呢
0 A8 }4 V- [/ Y: p8 m# R8 [* k8 s* E; X. e$ T" s) t2 E
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
: J% C# v( }% U$ x' _2 k- x5 O. o我只想用 ''surpise gift ''4 H  @4 o& G+ X

2 H0 s9 m/ ^. L1 l; bcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
, M2 l5 F0 ?' D& o4 d
2 P% d! M# ?" B2 U/ I+ M[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
4 ^' @9 x4 F$ N* o( ]同 '' 當你收到時你就會知道'''+ v5 C9 b# u* y% j; l
( k( u- g+ @( }" T
之前又點比& r0 s& e8 A; e" u

0 f3 k7 d/ I0 x* s- o5 R) _8 W5 F: sby the way, 0 n, N; n# D0 b" g  x/ q! w4 z

, t7 n+ x0 n" e2 W# zI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
5 m- J* V0 U! @0 R+ A: d/ q: k'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 N  _' |% g6 o0 D5 ?" t& o
同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 ^+ L  Z9 Y7 K5 y) d
) P( H1 m2 L# Z- ] 之前又點比% Q7 z; g, q( k  T+ [4 w
. u! b) d; p# {9 {/ `& K
by the way, 0 n% ]& U6 O4 e$ {
7 c4 z1 I1 s( g: e6 _  v( `( V  G4 W; \
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
  o9 M1 S) u% w- q) D& T

6 m1 `) J5 [, t即係之前不在香港6 P% v; E* k0 O. k) B, e
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )/ i- p- G& |, b* T9 j2 N+ l/ Z" ?

, l" _4 c% X9 z+ S: Y# r) Jthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)5 A! M$ Z" w1 P! H
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
, \: l, i4 D+ s5 z/ y* b$ \  ~: t4 }5 j% c% \9 K1 v+ T* B$ Y
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
, E1 k0 e  W; b  G4 X7 u
1 G8 c+ d9 t. C' l) @: s" R3 ~or
# X: W. x8 l# F( F5 f. Y
' y8 _7 d$ P! r3 s2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。