<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
4 O4 R4 Q+ H' M3 S8 X 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': D5 j3 J3 |$ E% j& N/ X5 x
同 '' 當你收到時你就會知道'''  X. \) i& G; _7 Z. v
9 U' q/ [2 W  ]8 X$ N5 `+ r3 j: o' w
變英文 應該點寫呢 8 J* O3 w& r0 x: v

, P$ y7 y4 H& x# F請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
9 ^: e5 U" D1 f! c* H我只想用 ''surpise gift ''. _: K. H5 G* g; M
0 c& p: o$ h$ N: R! }, j9 }
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
' r6 a6 g# w, d6 _
" X% ~1 j# ~6 B) D& @2 p# _3 L, ][ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
+ }3 R+ z9 n8 z1 J同 '' 當你收到時你就會知道'''
1 l% i) u0 v: W% t' v9 u( z- p# p5 ?8 d" p! U1 G8 g
之前又點比, p" N# e8 Y6 a/ h9 O& E; ]# g

, n0 y; i) @( k6 d( k% Eby the way, ' l) l2 x, @& X$ `8 w6 U" A. e

  R$ z) M: P- e, O6 W. H+ T5 ?I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" c% @/ `; a) i) n7 G  N, ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ J0 j2 x7 d4 |  u* {: ^
同 '' 當你收到時你就會知道'''" J, ~; Y1 ~! I, Z0 S

5 c) S( x' g/ H$ v1 \8 c$ e1 j0 t 之前又點比
5 k( Q6 X0 r$ J. {0 G  I$ Y8 }/ n. a6 X$ u3 k
by the way, 5 R) u/ m4 Y; H+ J, J. P
8 u. h% {" O2 P+ @, p
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
1 l* Q, u; ~6 H+ l7 |
# t2 }- o' w- [: S4 `) F即係之前不在香港
8 E( x* Z+ K9 M! ?5 d( [但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
4 @1 \$ n" q: [' C9 D& l  O# O7 L1 W/ v' l
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)! G' D( f/ L5 u, C* w$ f6 z
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
; t" q. W4 `: E+ I: X& a5 Z- v, o% k& ^4 x$ f. D. n4 k! R
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
4 [8 ~+ S/ `' z- F/ K! W& o9 h0 r" N% s
or
7 d. ~" M( c/ z9 |9 R' Q& g
7 C/ o: B& w' s% i* W% N( j2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。