|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯 4 B4 _. _5 h( f) R/ Y, H
- K0 G- D, i$ r1 ?本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
! g' t0 w2 w0 b7 N: P5 r6 A+ | n
2 ]6 r5 f( v4 c Z# \
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
9 P% D7 o) o! {" m
1 J) w; ?. {9 `+ @8 i5 l; S
& c' |3 q# r7 @5 |* f6 h( V: b- j! ]' X9 [8 K' [
* H. j& m2 D5 k2 n+ ^5 X' L. A$ W& p# W0 t. `2 \$ o# R5 i
: y6 _3 i# d( t( P( {
% s9 B2 Z7 f; b3 h ...& d* N% _/ _' B( y' s, x; J6 p
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM 6 h, p1 x% e$ |1 [2 ?
* Y& \3 ~" U& g. S$ f" o4 e
- s; T }, d' F: a- _8 \
$ v5 h& u' V3 ATseung Kwan O CNS Centre
) `5 G; a' t. R1 W) Z4 e/ g/ w1 ^9 D! I* l
L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|