|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
+ i. b9 J- z# y O1 q; ]: u1 m
% x* l. r: u! O1 {波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。3 l2 B( _% d+ u
" S) n! Y Y W7 v/ K
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 # [/ {9 p' m _+ ~$ |: y( r
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 $ ]$ Y4 j/ @& H. z7 |7 k7 L
(3) Appellation Bordeaux Controlee $ `% I2 ]- K' q
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
r1 K/ `. f N8 D" e(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 ' e# s$ R5 U8 c1 |/ [: s
(5) Mis en Bouteille au Chateau
# C3 v8 g( W; m8 E# n: J意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 # C$ o/ Z9 C0 Y V: o
) S; m; D* q& ^0 z% m2 l
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
5 k, c) p) n- r/ @" K0 D+ c--------------------------------------------------------------------------------
2 `2 [0 j% ~8 E( h; z+ Z " U& j4 ^' a- b9 M# N6 d; X
(1) 酒莊名稱/ _$ j1 y( Y) {* P8 G( G
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。- n8 H" y, `* v
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。) }4 ]8 a+ g% g# S! o
3 D2 A6 M" p% [3 |: V4 L* W(2) 產區名稱8 l8 |0 V& A3 D' M4 G' w2 q$ K
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。7 @5 A( C/ ]; I1 ?$ p
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
" F& n' R/ J$ j. n% a' P$ M& v3 n: [
+ s) F) Q2 U) o+ m9 ?% aBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
7 O; ^' g$ o6 i
1 W2 A% U# g4 Z ^6 gMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis 4 w" I4 H# y, f/ C9 ^, ]2 v9 n" ?
) g- t9 C4 S7 P) t& Q
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan " z9 k. ~4 S9 Z1 B0 } O! t: j
6 o. e0 m- V, _% k! F
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
" J! Q4 `4 ^7 [4 O# ^( v2 G$ f
7 S1 \8 I/ \2 Y9 X* f/ xPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol * Q( o& K+ B6 v
8 ]% B$ o# m. E/ n4 s' [其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) 5 E8 ^* c' u. q
/ F6 B, }- R) j# v5 ^
1 a6 m/ e6 k% y' O/ p: L
(3) 法定評級$ W; B3 M' I, z; ~
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
* a% X) [# f! y" Y) H! c習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。. _% P* G4 q5 ?3 y# @9 {# H9 c
. u* [: ~: V" C7 s( A0 z$ d(4) 年份$ x8 w$ b! ^ n: D3 G d; O/ }
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
/ O; ]+ y& q [2 X# w- e . `6 B& a5 J1 p7 p
(5) 於何處裝瓶
% P* s) H, Y. p' N; `) l0 T葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
6 |9 `% a4 o2 O' k0 l2 e! |1 H5 s1 ^ B9 w
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|