   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? 8 r, S4 [+ G% {$ D3 y
$ Q; L& m+ F7 v3 i波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。8 }$ y7 t. T. b) L: W& B' s) t
* f1 b0 v/ j( [0 t/ }/ O, I4 n
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
& f/ R. b' C4 \7 Y(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
0 m ~4 ?/ y. R7 f1 d(3) Appellation Bordeaux Controlee
+ B! E, v( i3 M意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
. @8 k+ w& O3 ^) f0 \% c(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 F9 }& Y$ N' {' B, K
(5) Mis en Bouteille au Chateau
6 l n9 w0 I- S+ q/ k; n# ?: _# b意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 ; h2 z2 R% j4 I
$ e' i5 ?, M# Y8 c+ J) Z# _
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712! `9 O& o/ N1 o7 F2 Z" W. ]8 T) [
--------------------------------------------------------------------------------% ?1 g6 \/ V0 B3 c! u) R- C4 G
2 M& ?1 W5 e Z9 L0 r(1) 酒莊名稱
: P4 Y5 `$ E: E+ R9 |8 Z y% {酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。% m i9 D7 J- a( a0 a
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。. F4 `7 d0 n5 V% J8 {
# K* f& Z) C2 \, ? |+ l
(2) 產區名稱! ^7 C9 }: W6 `6 k' r# @9 l D1 X
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。3 m# x) W% ~6 w* _1 p8 U/ i ~
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
0 n, n* t$ ~" w; i: t9 i
. f6 G" N( K3 w: I6 xBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 4 U. @1 R! Z5 @
. f; \" m7 w" G2 \ N9 w0 f
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis 0 V$ w! u" |0 Z# x, A" y
7 g5 O& k9 ^4 q9 _+ C& ^! D; z M
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
0 t' H G- n. s* e* @4 Z5 v % ]! x, _. D7 H6 b$ F1 S3 p2 F
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, ' Y1 S) z' Q# ?3 x; |
0 o# [1 S5 ^/ H( |
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol 1 ~( |/ d/ q0 `+ g I: D+ i1 N
3 X% {* n9 U" x5 O$ l7 D) a
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) + J! J) G4 I. k7 ^; R: y
# v) q" @* E! }+ g3 O
5 Z& B9 v" S- X V6 P
(3) 法定評級
: R# |2 g6 X% Z! e* t所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
1 p& Q! I* Q; _6 }習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。$ q' T6 p, i. w0 W$ k
- u" f5 v% m# |, ?6 d- z(4) 年份
: K; e" v7 r* N: A4 P* h指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
( [7 u' t7 N0 J
, [9 a- M, P* V) [(5) 於何處裝瓶 a$ D5 \+ k. P4 l$ x9 M- T
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。 i/ ]8 _( A1 |! H
1 p, [4 o4 N/ E[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|