|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..' P3 n7 K7 y% N5 d9 Z
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....
* W" H: q3 p' u/ I「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
" [9 @8 u. D: V
' J9 X- A q1 [3 I& y+ `王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
/ O& x7 ]" g5 F; D0 W4 w8 L0 N+ E- J# y
有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?* [$ Y# L6 x* k. J
' d, ~ L* x* V, I# C此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
2 \. T" A' H' }& Y! `
9 a: H% H) s' P( i' ^$ P& |& Y所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
- C6 ?2 A b5 I1 }5 O% b+ L2 m* G% u) M8 I
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 
: y3 O7 ?# b+ R9 K# _8 W.......................................................................................................................
4 K0 y* Z8 e: Q* H+ W[[[對粵語妖音有四問 ]]]
' s7 N6 e+ e1 e1 p對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──3 ?7 N! x, Y3 H! i+ {$ o" t0 q
- y0 D8 _) g4 q第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?) R" x1 D w3 z8 Z1 T( H% T. X) j
$ o. T% N6 d# t% J. q% Z第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)8 i* [; e" U' T% P
: N0 M% _' u# v J& Z! e第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?- f4 o+ Q( h9 p& R0 u1 g- U0 J, F
( M) o, w7 y8 v9 a/ l
第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。+ C# w1 b/ h X; ?$ @3 V3 a
* Q6 T4 P' I$ F: y4 C7 e; f _除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。1 t/ ?8 N6 |; o& s7 e
6 B: G+ d' Z# @0 |- L
加拿大多倫多星島日報
4 F. O; I8 G$ V: Q9 J2005年12月20日; t+ t+ S- \$ z8 D3 ?: l
.....................................................................................................................
; s$ C5 W& \4 h0 E4 _% D k2 g3 w[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]] S' H# P" s9 \* T, d! B
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。
2 L. ?) j, x; D8 G
* S. H" s+ s1 g4 P例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。
8 B1 v" F, B* }1 @0 s/ ^; M5 p# z" {+ y. L8 j/ S u
何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。# `& s/ A5 y& L4 n
0 \, U$ T x, v4 P. N# Y% k2 A2 Q( o一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。7 e. `' H* }% W+ H- m
# w3 P f& t* V圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。4 K5 L& Y) G0 V' l: e4 D, f9 r& _
# P* R2 N, t- y2 k/ `; H3 ^) ~+ @加拿大多倫多星島日報
1 ] P4 Z' H* v: R3 i9 O2005年12月19日- j7 i" Q5 i7 |: ~% K* H& f6 v
...............................................................................................................................
6 q4 Z% r* z) A& K8 w/ K% G+ o0 W5 K請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
% B0 O/ {- C$ C" }6 d1 W3 i/ s& D. X. r! G" D, ?$ m" p
& `9 U& W/ {1 N: m8 A s+ Y
一 問題的提出
0 \' W: @8 J" j/ y: j" r- c$ ?# A
) j) x4 r* f( r, O
* @) n# }5 q6 T0 G' L9 `8 o文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。5 K1 V7 z0 y, ^, l ?0 B' D C, ?
0 o+ {2 U) R0 O6 k/ E$ P! k, S% p碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。8 _& T; j; |! W/ {( o; i4 o
6 V* D4 Z7 F/ J3 \' _ y" h對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。
% l7 }) W3 s. e. O; [! `* E& F' T
$ z: ^$ G7 P; k0 _+ E表態已畢,下來即入正題。* ?/ F- N3 f0 u: W! h
4 I- f0 J+ E X: N; ~* ] k6 b3 I
二 限用《廣韻》不合理
; b1 k1 u3 v( a% q# ~
$ R! x* B/ k( r7 t( g
- _. P$ g" R) X, G; S) K( b/ l根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
7 Z( g2 \3 J+ f; t! K5 I& h, o5 F# \ ^# o# ?
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。
& m- Q/ X2 x$ d* {0 B0 ^' y0 P. J0 Q+ @" ?2 q3 ~
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。5 d5 }" o1 Z; h9 Y
3 T8 m+ q$ n' U' t; V# _4 H例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。1 t* h s1 J2 e1 G- p5 c
, p- f. y' c/ m) s% ]又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。
% K. d4 d8 c" |$ i( X
1 G |; J, Q( [: f' l, E可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。' |3 _, m4 k1 v
/ S) e- _5 Y2 J; H& ]0 y
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。* M( V2 J. K. T" p5 G+ O8 N! b2 d
" V. d3 }" k- y9 |7 ?: \! M可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。1 T( j" b9 ]. o
* J/ @( |; B! Q0 V9 D5 Q
L4 M: X& t, s# e p W三 違反音韻原則& [' @2 a) w: o' ~
: I% {9 ~2 T' X0 [% A, i
% l1 [+ N, W5 Z7 R+ R6 }" x3 D7 q
語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。
% j# K" C8 G9 b% i& Z
1 I' C0 @- ^3 B) X6 g因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。
1 P; ^: ~- o. T
4 z" k! f( l3 |: z$ C可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。, [% W' x" l; r. ]" t9 B
" _4 q$ n2 J. j( b6 q這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
; x! t. n: C& w: X( ~6 `
; I3 j' G+ z7 x3 u K這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。
; t9 x5 w! w" ?& Z; u
; _; v% T" H' Q% o第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。. N) \7 h( x' a( K/ j* N: ?1 Z
* k4 ~/ V) P0 d* l6 f第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。
5 y2 m; {" [! N. s& x( ~+ F; c' ]* P/ w: M0 d
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?
8 H7 s7 `: `9 r* I' Z# f2 ? D
- \ n2 j) s1 g) W3 z而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
0 W$ `5 t5 N |4 q4 `' v6 H3 e; ~; J- Z& x- M" ?9 S
所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。
6 |# h9 L; ^# I( f2 w' c9 O* J
7 _" u- u1 B& D2 @* L, [# S' K9 ?" j3 W) h$ M& U& `: ]( I' F* x
四 舉一些變讀為例: s/ x5 B% u) I/ ?. e
1 d% d* j8 D/ q/ F4 n廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。
6 Z" l& b" T Y
+ e7 \( K& d- a9 n# p所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。; d! M" g' k$ p. L+ m4 T
, r5 Y0 _+ l4 A9 j4 v; m) _所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。: d' B$ z3 L1 e
, k) r1 S6 b+ [2 p7 e" M# A
同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
9 X- t, w# Y0 P
, ?. l6 I2 V' f$ L5 S- F" ]「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
9 X" C$ x- X$ O$ w
/ d# V1 x1 J/ c此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。1 T% A `5 h }8 L9 k- n
: G& T3 ?" i; m/ r$ `又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
- T' _9 u! p9 b6 |7 [" g6 _; f! d ~4 c5 B s: k1 B- c$ U
若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
6 M1 {' g: U. i e# Q' L" M' K6 V0 \! n- h" w, w5 b
" |# v- h: E" p5 n/ `# X( h五 「規律」云乎哉8 } m7 l% U) R' f ]
0 ^* r) I6 Z% S" q好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?- X; r8 g. ?+ X, c) j( j
% |9 b6 _ E" ^ l$ V+ s
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。 Q1 B5 a4 g; l* ^% [/ r! c. B
6 d; n! g4 S2 F% B2 N4 Z十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
5 ]( ]% ~6 k% L0 f: }
/ A6 z3 }3 k) q" K" D- w+ a6 c1 G可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
+ l9 b$ i$ q) j6 p( R
( C$ Q* P/ W" j; y) J/ ` |- [其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
5 x, M& x) x9 n$ [$ k8 ~) b: W: l/ m4 T" i/ k- w( t, v! F
談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。5 G8 B' \/ O. U' y$ R
3 Z! f2 J* ^( Q: V0 c
4 ^+ M, B3 l* E六 小結
+ o5 \7 O5 r4 t2 Z" H
* W1 F8 k5 a# h' j8 c4 Q8 q, }暫時小結,王亭之的意見如下─* Z* A$ ^0 L& x7 } J) Y
5 B' z; V5 U$ _; F1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?
+ Y3 T1 S: w0 P5 ~& v3 R2 {3 I+ U( s0 v0 Q8 i7 t5 }0 E& l
2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?
" a+ ]9 r, W2 N+ T" n- Z4 n( \& d& B! g# P. P7 U( W7 W
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕) U. H* Q! v+ [& O8 G O
) C- x- [8 t! r% c8 J+ J J
4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?/ F7 [! ?. ~) [3 E3 | Q; M
1 K3 j# V" ?/ i: G傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。2 @+ i( v! d, D
& s4 o# B* k x1 I4 ~傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。' b+ o3 U3 W; m0 l1 _+ t
+ E5 S& v& X5 \王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
* ^- d% G. e4 k! H( q6 c1 l/ U& u* l$ {/ {1 D: O/ T5 {6 V7 x
這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。+ Q* e4 s4 W; F
: `# h9 J E9 Z* q3 R+ U[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|