<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考6 A% l( Q+ d# r

$ E" k, E+ D) J
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字1 ~" Z+ T$ }  \8 D- P% X9 g* L
" o$ p  p7 f: A# `- B: b' v

# |! H$ q/ U# z9 g文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。/ c7 t: o& H) [* n/ p
+ Y3 G" W4 X: N1 M9 k
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/, K( v5 f" [- M# Y9 T
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
+ u; _# p" G8 k: ?- o: D( S# L% E" K1 D, G4 g( p. T: |; H
目錄:
, i3 p' n  t1 `8 MB - 埲、泵/ @8 Y$ T' E2 Q0 _6 i
C - 巉、捶、劖、暢3 m) w2 h' L- O/ Y
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
" f- Y; f* ^# N' O' U) |; n& SF - 闊、花、揈
" ]& C9 k) w! |" h3 fG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
* |  b5 i1 a9 z9 _H - 姣、扻、哄( x: B3 P4 V* `2 B, f4 K
J - 癪、瀄、# H: O# V5 |* z
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
# W2 @5 ?% [+ C" N7 }0 hL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
6 V& \/ a9 U4 F) W1 i4 E8 K$ m  r) C7 dM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻2 ]7 b/ H+ @$ n6 _9 [4 g
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
7 U! O6 J) ]& e/ {! ]0 w+ x0 lP - 僕、撇
# S) D) Y1 ~* R' @9 ZQ - 摵、恃、穿
/ Y% b4 q4 D( v/ SS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
7 L# |+ g9 d- [2 X0 C. a+ lT - 偷、揗、褪
. B' z3 O% X  G2 j5 VW - 屈、鶻、勻、運
$ G1 c# S' m) S0 ?$ ]1 }X - 盛
7 f: e; C# V8 E) |' p2 JY - 喫、醃、淵、冤
1 U8 p( _. K* S2 E9 bZ - 騭、斟、枳、捽、擠
( v' c% n" c" }! ~' ?# d/ a( Y3 @- W& R5 Q; ?4 ]6 H' v4 J! F- ~. l/ e- Y

$ B8 {# ?$ z3 d' V5 v/ x4 X===================$ M1 X6 A4 w! V2 V
/ g% v8 ^1 z9 O- c2 y9 v8 W
" f  A/ p- v1 @- [; F5 y
「埲」(bung6)* Z' J1 p+ j) k8 D5 y- B6 T8 A$ G
量詞,解作堵5 N* {" Y0 Q% E
例: 一「埲」牆 (一堵牆)6 J# s/ V$ U+ G: N3 `
% i- M1 Y  h) _$ O7 b2 e/ w; z
「泵」(bem1)
' k$ ~) }6 z) h1 C7 B水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞) x" g) B& |. e* B1 X
例: 「泵」氣- G; G5 a. J$ i0 p! N; @0 O
4 m7 p4 W. G; i
「巉」(cam4)7 Y2 U# Z  L  g( p: \8 o% {+ O9 U5 B
強光刺眼、晃眼1 F$ ?- B$ T; _# u1 R) D7 a! T
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)4 Z; q# n: W. _" J
7 P" a6 S  k: E- d
「捶」(ceu4)
8 ^. z8 c" }- p5 Q2 T! n動詞,捶打
" }/ }' T8 `3 O; o: j例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
6 c" W3 l+ d) D+ T4 F註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」1 u& w% l- I& ^$ o

5 E( A) {0 E; i7 `& _3 a「劖」(cam5)
# Q7 r+ [4 s& `5 {" U刺傷0 a, x9 p, {. b" B# H( G' B% Y, S! ~- b
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)+ l% a& ~& ?( t' u3 C
( A# q' D) r/ O
「暢」(ceng3)
3 f) m" \/ v! l/ i. d: o0 [5 h兌換(零錢)! }+ |" N) d5 Y4 k
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
( w- Z! U0 W% q, C/ r) v  H註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
0 b4 R' C! g; m
/ L9 p2 r. V2 w: a: O" `「邸 」(dai2). T3 ]8 X+ O* L+ D3 q9 A4 y
高級官員住所或旅館
8 c+ F6 [4 ^) r8 Z$ ^例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說/ R- ]: k2 H$ ^& u4 {) \# z7 k
' ^4 C7 Z1 ?9 ]1 b
「抌」(dem)2 Y5 I# C: C- j8 E  a) B$ f( E: `
用拳頭或石塊捶砸、扔& i2 s. |# _8 g/ t0 p
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
7 b, b* ~% w. R
, ~3 X! U# p$ a/ d「髧」(dem)
6 {/ S* G; u3 t; c3 O垂下、拖延" J' L$ y* v  T- Z1 G2 I8 U  ^
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
, C8 E3 B( y' F) X. t' ^, a% n: v& X: d
「趯」(deg3)" I& M! u* K- ~# K
逃跑、驅趕
+ r  j) l( Y) f" q例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
+ Z" g0 a- \- j+ W% C
# J7 k  ?5 ]' W6 c4 I  Y, }「糴」(deg6)
" q; n5 s1 G" p, ^! G2 q
$ X, w0 ]' P! R' I例: 「糴」米 (買米); R1 D; c# B+ t

. j4 j1 J: X, L% E8 l「捵」(din2)
3 f% W7 L, f5 d9 z% u打滾8 R, D7 g, z' ]" g
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)8 B; O4 M0 k( g5 F4 r

& N1 J4 S$ x8 _6 j$ p( p「蕩」(dong6)" k0 z; j; \$ h! P
逛蕩,遛
1 K: t7 N1 R7 @# V& S例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)) ~) G4 J' A( O: V1 S. K2 b$ ?

+ F' I1 B, N" ~' S8 z* W「嗲」(de2)- }4 R7 l) l9 P, t
撒嬌3 c: \* c! x8 `+ w4 {! S% P+ _
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓); ]8 M+ m4 h0 m

% M" Y& [9 Y4 S「沓」(dab6). Y5 x9 `$ d' J; W; w- r% ?
2 Q  i% |' z6 r( O- ?
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓. ~, I) E: a0 s; O1 F" O
# i$ L" L5 ?3 q2 `
「督」(dug1)- N, I9 m1 P7 r3 |0 U
刺、戳、扎、杵、督促
- S, N. l) j! U. v例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)& O7 l& |& p, Z) z+ j
! R# D2 A! m: a+ l- x% }( ?
「篤」(dug1)$ i* Q6 o8 A* X* a/ u
底部、一塊% B% X) Y9 t! W- r. R8 S
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水! t2 r& g; `; p7 t* i% }
5 p! f4 Q( p/ ~/ i/ N. w
「兜」(deo1)- z! K  s+ B8 |$ ?+ J1 f0 o7 U
捧、掬) o" B8 J, z( B( v# a0 F: X
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
4 Y9 n+ ~4 h- U" |註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿/ p, d/ _$ W; v9 n6 G/ T- J

+ |$ m, k; ^- J/ X4 @「抵」(dei2)
  c5 N$ k9 y! ~/ E7 Q5 H9 i% _: e抵受、能夠、活該、划算, @' A: Z0 Q; s- H9 W. g4 l
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
  f- W1 L. l" b. Y8 `8 a1 f6 _4 @8 T( p  |
「笪」(dad3)
/ _% I5 a$ J1 a9 A8 B量詞,解作塊
. \% [$ u+ l! |8 r例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
1 G. M* P' L. ]5 E: M3 Z註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
6 P* f+ {2 |2 Y
2 i8 `- p0 t# @: D8 W$ _0 Q2 O「跌」(daat3)
- s  O" Z# O0 o; R+ C( J跌倒
$ K2 k. S4 Z* q* {. t, l例:「跌人落地」/ y8 r- U4 a3 q6 t- N' v
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字0 X( `8 B/ R2 \4 p. p: z

3 y8 j. ~3 i8 w「闊」(fud)# [& K7 t0 K5 b6 _+ w
寬,肥大(衣服)+ D/ j* |' I! d# i- p" m
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)" p0 {, t  |/ j% u* [0 o
* {0 F9 P+ V9 ]; t; R
「花」(fa1)) ~: i7 [; S  j/ A
例:
. W2 q. U4 [6 C. t6 t# @5 v「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦2 i# K5 |) o5 G0 }# Q6 Q
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
& [, M2 g2 C% Y「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好, e6 Z, m9 y; X# T' N
「花紅」 --- 利息,獎金8 n, {7 \% ~) ^$ e8 H
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
, g1 ], ?& V# }「花哩碌」 --- 花裡胡哨
! W1 n% t& E* ~2 E8 \" E# Y. L「花名」 --- 綽號,外號* a9 t0 R& K" C2 N# T* w
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)$ ]( G6 }0 C6 o1 M1 E
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
7 ~; b: y( P  J5 h' N( l, c; w「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
/ S; p4 t0 l! r, A: P" F) y「花臣」 --- 式樣
/ ], \+ w* H4 d' l( f+ @) |" U6 w「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞: c5 [0 A2 m9 D3 Y, g

2 p$ \. z# h# n$ Z「揈」(feng4)9 b5 @# @9 D- X7 ~
以拳頭用力打
6 ^6 p- n8 i2 ?+ `! j3 b. W' L. }例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)# V1 J. p  y9 \1 y" `3 a" S

9 L/ [* r9 n- e: G! X5 F8 _「間」(gan3)
9 {) R; `. B, @) D( R. F隔開. Y/ {/ `: \) n7 N- X
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」( [( z. |5 d" A; t2 \) A
; q) ]" s2 h& r# ^8 L# I
「趷」(ged6)
( B0 T( g$ {5 f1 c一拐一拐地走路、蹺高6 K# L. u: Z! V! L) U9 t* h/ ?
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)* D! F3 O5 m& R* D, t
/ n- J. a2 M% i* h6 S. j* j
「橛」(Gyut6)
# G. J  D- n  k9 Q6 b+ w7 D量詞,一截、一段, A9 G6 v# n" x( d7 E3 _/ P: S* Q
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
9 \/ T; R# y6 G( Y' u
( R( L* B& l! }& K) f7 d) h/ M「鉸」(gao3)
  Y6 n7 G# ~2 t合頁,鉸鏈
# V  o: F$ l( h例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)5 M3 X$ H6 n& r& B
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
5 C* f+ D" [5 n( r1 E
- o. v. Q5 k. D7 v, |- L. X  b「挾」(gib6)% Z1 U9 a7 X9 F. n6 ?9 }9 _9 m
夾、擠
9 e" O3 p% [6 d! n' R: ^9 R例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
$ @: E9 D7 t9 r5 C/ M  U6 n6 x1 ^, f( P' f
「澀」(gib3)# r* \& \0 f& i) |3 p2 ~  s
不滑潤、微苦' D/ m+ D  u/ `/ h7 M
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀& [; [; P: N0 Y+ V% [
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」/ M4 a4 x  r* L, }9 O

, {9 c8 w% o7 d「姣」(hao4)
& k" ?6 _9 z4 [8 }淫蕩& I) `& M+ m" u
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
8 ~% w+ w0 ?! l8 z" O* ?% p+ {  m0 M4 m2 h4 o( T
「扻」(ham2) 碰
! X* f8 M6 ^# g3 J+ r" \/ v例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)  A5 H( b% t( b& l
! v. x, D; u! a% I
「哄」(hung6)% u* ~$ t7 h. z# H7 R$ V/ `: K
水漬,痕跡,圍攏: N# v5 T6 B# _) I# A7 I
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)3 y, ?: v; i  X- R5 H% t

4 k. Y! [5 l& x8 U. ~「癪」(jig1)% m& n4 h3 Z# g. g0 H' ^/ [
疳積* o, j3 i; Z$ M$ k- b( _, m
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
9 S2 E- ^3 `1 m" c9 @8 K& n% u: ]6 }' t" C" C& ^/ f
「瀄」(jid1)
6 G+ R2 ]$ ^' _5 U( S擠壓(液體)、噴射" b6 L  h4 k. ?2 ?& T
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
; ^! E6 `& @! p8 B5 _$ e. c) F' {# ^3 I5 ?7 i
「繑」(kiu5)
( R1 d' H$ l5 M: Y9 p纏繞9 ~7 n7 c% {; [0 r( R
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )4 O7 q* q6 m; Y/ Z, T

5 Y4 V. \# X+ D  K: n6 G8 X1 x「蹺」(kiu2)
$ E+ r1 D' c; d7 a湊巧
& @: W9 j, [4 e' [! |7 P& W+ w" @! |例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
9 s+ g3 a' `  w- a0 [0 I' T+ R' s
% R- Y: j- q: P6 P( s「扱」(keb1)
! B& g! }8 x9 I- s罩、扣、蓋
+ g( j* u' Z) ]; A4 L例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)# f/ A0 f$ ?6 W3 ]5 l

1 L% U) t2 v1 E「搉」(kog3-1)
- l- O8 T; l! f/ @7 x4 w% J7 T1 G$ ^敲打
! J: x6 K* }  |: V5 w6 T例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)4 p  V, {0 q" Z! ^3 h
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
9 [7 V7 P3 F9 v; M% M& J1 _! g) [* r: X
「涸」(kog3)
; _& L+ {; T7 K  B( m. H乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)5 c. `- v) K3 [9 ?. A1 c
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
9 \1 `9 S2 o& O" B, j' a
' c) q6 _! a* j! Q2 b% Q" q「坤」(kuen1)3 a* g- ^) q! {% {* f6 i
哄騙5 ?$ m9 }* s1 ?& v4 Z
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)5 S( ]! v; v$ q: _- K8 _  a! B; h

( w: _, p6 Y8 ]4 p「窿」(lung1)
  k8 |/ u) V3 z* L窟窿,孔,洞
& I) N! S( q& s8 `1 X7 o例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方); G7 a# R9 e, k  C) k
" @; p2 H- w5 r, d
「躝」(lan1)
. I" u  ]4 q: K1 C爬行
- T+ D! M- A3 l  t例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋): b* h& ~' N$ ~* h* ~; ^2 R

( `( X: W2 r2 u3 ]5 Q「淥」(lug6)' S0 U+ z8 {  G

3 o2 N" U; O3 e) A5 s/ v  g& v. e例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)4 l, z+ I5 ?+ M1 h- `+ U5 R0 h

# ~+ t2 _/ o3 p* \0 A% M「酹」(lai6)/ ?9 Z& ~  b( k: D
作倒、澆: q* n2 k' ~9 a
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
. a2 j7 x* }/ O" Z5 J
3 ^2 \: `. {/ `- e5 I2 s- o「睩」(lug1)& N! R. W6 J% q/ F
瞪眼
  P% o4 [! ^& @1 E4 k' s例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)9 Z% M$ q$ \8 m8 v6 o
) K: p+ l  e. J9 q7 f
「甩」(led1)
5 f3 `$ o( q' W) }: @脫落
# I% D' O" A, _- q( |例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
8 b: }* z  o( K* T, e$ y註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關# a% G( ^8 V1 _* D
) \1 H0 X' d; L
「摟」(leo1)
% Z( [  L. ~' Z0 J披、蓋、爬、停留$ c; x* \( [: d, C! s0 K
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者); O" H1 I3 N" V* D) P; \0 G
2 F4 |6 a+ R& }4 p
「嘍」(leo3)  C) n! N# q$ L/ U: I2 b8 [
動詞為邀約、形容字可解作亂
( X! w- ~8 f. \4 D5 W' {例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)" F5 \8 {+ r% w) e, w  i- T% `- C+ Q; _
- ?4 ~5 a% f3 \6 y) X
「臨」(lem4)$ z4 D1 g6 y- n  Y
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急); ]0 d$ G# u1 I1 H/ _  M( o* M
/ r. W+ x4 ^! @6 @2 I& R
「屘」(mei)
/ q, w/ R# F5 c( a3 ~" u! g最尾,末尾- w+ g1 B+ t# {5 j  b: J
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
6 u+ S; s, K: q2 _1 v註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同6 ?5 b6 j! i+ N4 h7 ^

& O7 z9 W! Q1 Z* s# e1 [「抿」(men5)* l8 u  O$ [3 L+ m, f. C: }
抹(灰沙等),膩(塗抹)' e/ |4 y  h+ P7 A4 Z# V
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
; T+ v* a  I6 |7 e& `) n% p註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」8 y4 H2 S9 J" a+ k

; S* ^4 i: k0 Q! |( G% O% C「搣」(mid1)3 g6 R- h+ h3 Y3 Z6 W
捏,擰,掰,撕6 P/ }, Q2 I5 u( A  T+ h  j
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)8 C1 \4 @5 c$ @) |

( F+ q3 E2 h; g「眯」(mei1)
' e2 m7 R: @! l5 M  ]+ F閉、躲藏2 q$ J- D) M' x  B$ l1 Y  n, K% H
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)4 Q' ^$ e) Q  ~2 g( d, u
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
3 M1 a8 l' N/ h( i* \1 F% ]+ ~  d2 p
「掰」(mag3), M2 K. z- T: m. f. X
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
. M9 Z! S8 s! Z例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
( {* {. o6 R0 Z( H註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
- u1 u9 I+ I; B' e6 Q
5 o' S' A0 z6 ?# C' z& L; ?「瞄」(miu4)
8 s0 V9 o* O1 D, K! m4 @偷看,隨便地看
4 v' F' ]9 f# k$ p3 p例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)3 z" ?1 v# [1 d8 _3 L

( R7 G' x5 K+ g: \/ l「麻」(ma4)6 ]* G2 R+ }9 ^
例:; o/ T7 P2 n2 D0 h2 ~
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
7 H" [) r# P0 g' e1 h「麻骨」 --- 麻桿兒
& {" Q! x( f/ Q  n; Y3 B1 A「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
7 C7 `, O8 L) I. Q7 m「麻甩」 --- 麻雀* y  ~( D6 }  H, z% i  F
「麻甩佬」 --- 缺德鬼: r; p' l3 O" w1 C5 d6 D3 b0 L
「麻叻」 --- 精明能幹. {  ~6 s# p  u5 e. E5 R2 T
「麻利」 --- 同上5 f9 `2 \% n/ r3 T
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
, ^1 M  M, K. H1 z「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
4 z4 ~# }$ u. v「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
9 H" t2 c! {: R# C  `- h( Y「麻油」 --- 芝麻油,香油
# w8 r3 ~. b; Y/ u: Y$ h; ]) p$ f「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具), F: \; O" i- `8 @" O5 H

# T1 D: Q; x' v3 H! f3 ^3 J6 U) |3 b! x0 u  n
「拎」(ling1,亦作ning1)+ r5 b1 U' t3 q/ V: w- a
拿取
: {, K# h2 m1 I( b+ W  V例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
$ y  |9 L0 g5 H  O, b
4 P0 l3 T" Y0 Q  Q3 R( n/ b* `7 ~「搦」(nik1)
) _) }9 E! q; o3 @拿、提. O, w' i* o% Y3 i0 ^6 A+ R
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
3 V+ x" D3 d- y$ f3 T註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音5 W1 _( u: g8 L, J$ N* D) Q5 @/ d* r5 u

- A! a1 H& H+ E. S& S0 W「扤」(ngat1): h8 _% S" M9 Y- w) }* f+ N
壓下" J. e, `0 |0 S2 b" A
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
. X- q# ~, g( l" e7 E% G0 w/ r
+ D% H" |8 w2 }+ L; I* {「岌」(gap6)
) a  X2 f. {- y" F( o0 _搖晃" X  \* t2 T. n0 |
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)# `$ Y. h( O% ?* B% v

! U1 ?# i0 G1 a+ @" w, Q6 a" T「匿」(nei1)
1 ?9 Y1 o1 I  d4 _' t6 i躲藏
* T5 e6 d, a( g& V& S例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
0 f5 J! d' d0 ~9 \& F/ ~2 u註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音5 c0 ?8 ^2 W* y1 V$ J
8 d8 Z8 V5 [: _" {/ h
「漚」(ngau3)/ W1 W! q. n9 \6 \" Z- v3 ^
弄至霉爛
6 N) I. R% h. [: X' d5 q; z+ q8 v5 B例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦, r9 S# ~7 @0 w# F$ M- [
4 A& A& z/ l7 ?) g
「屙」(ngo1)
. I7 L5 J8 T9 z排泄、腹瀉
& y1 C0 J# m# e: ]& O  Q1 V$ ?例: 「屙」爛屎 (便溏)5 b4 V5 S: q: b/ A0 i, |6 {

. h, Y2 k. L. I1 g0 D5 U6 L# l$ j$ [1 r「呃」(ngak1)
' U, l) c/ b  R# H3 Q' n- }+ h騙,欺騙
& r# l( J  Y* b& Q" m9 [例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
0 Y" {; p2 ]6 p+ Z4 M& _2 M8 Q  R4 ~& t" Y
「耨」(neo6)
7 ?2 x5 _& K2 T. M, p9 D" M. N5 J8 S6 k& t5 w  Y8 n% a/ H/ u2 C
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
& k8 X  n4 {  S' b0 k" {
9 Y7 J% ?% a8 {+ L" c) p「淰」(nem6)
+ X& m, D2 x& a) n; B8 [: W# |2 k7 {吸透(水份等)、熟睡
- w+ @4 O+ q) _" R例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟): f3 i' s/ V, q2 A& J

0 |7 Y1 M  j" ]2 v( V) B7 F「戇」(ngong6), S/ `/ e% g  m) N% q
傻笨4 f) j0 T4 \( A: J6 X( @& d. \
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
( p5 Q& h; K4 v7 M6 s* f* n( F4 ?& v& E- t4 O1 X* K' j
「捱」(ngai4)8 s0 L$ n  c+ q: [
耐苦% f8 ?7 |2 f, ^( p+ G3 B
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」$ ~6 W2 p  u5 y) m

, q7 C. R4 r. |4 @「牛」(ngau4)
  \. d; D" S+ I# e# n+ u( @一種動物,形容暴躁
2 U/ }- S) b4 k8 K0 u! j0 o+ }% u; G例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
; D% w; F  ?2 N4 q% O0 _
6 Q0 E* ]+ J3 S. w「僕」(pug)
! f% A/ S$ g2 O; ]6 u俯臥( A- I% @3 y8 Y
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
. @1 X- A: c" U' L) U  D6 F) W: N3 b4 n
「撇」(pid3)
0 a( o/ }* f1 t) T; ]雨水斜灑
, ]! ^+ U3 I' b9 l) ~8 o例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
4 N8 w  K$ _) P$ \( Y0 F) N/ ]  d4 ?  G" A; H8 o! H9 q- H
「摵」(qig1)* a) o" ^2 D, R
提起、揪、拉+ |- H+ _4 \' S4 Z) ]
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
8 j( Z! I' ~' [$ t8 V
5 B# L! @) J- j4 a「恃」(qi5)4 ]( b$ N' v/ G: w
倚仗2 l2 u9 w( @  j- S
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)% K. p' p" P: B0 [1 X

2 a$ ?1 u& ]7 s9 `9 g. b1 ~「穿」(qun1)
1 t. P$ e3 a! L: C3 o破孔
; W  D+ n! T! s, X+ g" `6 R! z5 u6 t6 r例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)& F, x: j7 x; Z! a8 W1 ~/ l

3 s- l, z; T. @2 @% P「臊」(sou1)
7 Z7 y7 E. g8 W! N( I分娩、羶- _, @6 ?7 X1 p% `" X
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
: {4 V( A# \, G4 }" s, w註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
& }  ^5 P& d! }3 I+ X4 a. s) M( y" ]; k: |  [8 b5 w
「縮」(sug1)
$ K) h9 ^" v0 ^8 h; q* Y; G8 _5 r退縮
9 E9 i6 P. t4 ^- y2 [$ n6 r例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
) n6 \% S1 d& V1 W5 L& K註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
: V, Z, r6 {  L# b2 k8 |' e0 ~! A9 H- A! T
「死」(sei2)2 \: z( S( E1 k9 |, |' G
拚命! y# }. X! G" x: ]
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告); ^, K+ W8 ~* ]6 C

& |) @2 e, h, i. S' D( Q「擤」(seng3)3 D( D. h4 x$ m/ t
捏住鼻子、埋怨( W5 a! T3 n. c! W2 @4 S+ T
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨! }8 @  J; F9 ^4 P6 H3 ?* `
) \9 K% e7 ]2 B
「潲」(sao3)
1 g% t' Q9 E+ D$ z; }. _豬食% p3 Y) [3 u1 E, ?
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
# o; ]4 y$ m3 {/ r6 p( L: t註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
3 p4 ~) d  C- J$ V
8 q( p3 v' i( w; x8 g' v& F& ~+ R「蛇」(se4)' q  X( t2 R; _+ U+ A# A
躲懶
. j* i0 N$ `$ r/ y; h* @例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
5 R1 B; O( N/ A
9 X5 D/ ^+ K2 c/ U0 }0 \1 _" Q「孱」(san4)
  R# b! q# Q5 @. C體質衰弱、差勁
( `* z' @2 T; l" Q' ~5 v例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)8 B) g1 F- D* I+ c$ F1 g2 [
* ?) W2 w3 @3 o2 |0 V# {
「潺」(san4)
- [8 f6 _* L9 ?2 l8 p; ]# g% Y/ q黏液,麻煩; P3 g9 d" O5 Z7 n& |5 b- {4 G" A& k: Z
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)$ V" K, X9 w# U( v" e4 [0 x
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
9 U2 }  ]! M8 w% ]' p0 z1 ~
, A  C  ?5 [( j3 M; J, f" Y「偷」(teo1)
: s! `+ b$ c0 U3 m- D( a- U: T盜取、削
* W/ x- `$ C  w5 x. X# l( w- U例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)+ c0 f  K8 C- l' S2 c$ V
- h! D' z: s' }. t% S# u
「揗」(ten4)
6 H6 q0 O' @, s6 z, x3 e5 V+ r+ j" b受驚發抖,徘徊,走動1 D) R3 n: k( v/ M+ k2 V
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
& Z9 t- q/ G, T* ?/ q8 R1 T6 H! W
「褪」(ten3)+ g) q& ^0 n' i9 O8 S, s3 d
退、移動3 t, D( }6 v) f/ V: `: t* m3 e* t
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)/ m% n/ G+ H' `: f

# P& b, W% h  ^$ A7 `* l4 a「屈」(wed1)$ y; l; k# T2 X% v
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)* V7 {% e; ~$ p
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
- _& A# M4 b% Y% Z
3 s/ K( L) B* i1 A. j& c「鶻」(wed6)& u8 S* }9 {1 w2 d. j; P& Z
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
& R/ s7 ^! t8 E  K, Z! p4 p" g) U$ ~* }! C
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注+ H5 z& S: h  Y4 ]/ E

; \/ P0 H6 K$ ?1 o「勻」(wen4)
" g' ?( j, O- m遍(用在動詞之後作補語)、均勻等9 X9 ]# @* q1 b0 A& O$ W2 h
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
7 N* S+ g) ^3 {9 \+ p註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
  w- N9 b" V( ~- a8 O7 c- I4 v
, V/ X, \- _( P4 X: B; B9 r0 b2 h「運」(wen6)
. m* _3 j  M2 N3 z9 d' \1 A4 ~繞道,從,打
3 y5 C+ f. c$ \* j6 f8 g' S% F$ \$ X例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)# G  L7 s& `( |% Q! t
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
. p( O/ z  ~5 k6 s
0 i7 A- M! X. _: |" c+ ~# Y' `+ ~* _「盛」(xing6)  T2 i4 c0 P& W" `
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」: A* L% q8 h7 p- A- G
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」' J( M' ~' O( q2 y' g* m: P

, S. @( S& p) A3 ~; `「喫」(yag3) 吃
. ~% T' g- A! o例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)* B9 w. J( |( t+ F& o: T
  W& K" D3 V6 k% t; N% @
註: 一般平常用果個「o也」字
3 C0 D& X7 Z8 L
& Y& ?  m8 `6 u+ {「醃」(yim1)8 {2 ?. N# x# _( E  o
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)8 q9 L& V8 l% F
6 u+ f" t7 ]3 l9 Q% ~; [" T0 A4 n9 p
「淵」(yun1)9 L/ _! q, |; b/ H5 Q
痠痛
5 t: P9 F7 l; Q0 ^- p( G例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」8 b' u) C/ ~9 c* E

1 z& {/ d8 T+ p. F# D" T7 l( c! z' N「冤」(yun1)
1 V# e7 @" m" f0 j2 b( \腐臭(像臭雞蛋那種味)
8 v5 M; w# h" t4 c( ?5 ^+ \: U例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
7 }: t/ q, P- _註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
( p4 P8 I* D7 V' h
; R/ b1 @$ D, a4 K% X1 r- V- b% S2 e「騭」(zat1)
% X' L: E, P4 }《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。* [& k  V7 {7 G' w5 D
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
* ~1 S$ u7 a' f" @# k+ ^: Y* B+ N

, ^6 Q" ?9 M( [, ?「斟」(zem1). E: f$ m0 ^& x
倒(往容器裡倒),商談,商量
5 o* y5 u7 b5 f, H; U# H例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下); ~2 K* d5 b7 N/ F
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
9 Y4 z! P  E, T3 @) z9 O
+ w2 ?# |; h- j0 p$ X9 C! z7 ]% H( ?5 n4 w: M
「揤」(zat1)8 W& C$ }! _( Z  j! ?3 @
隨便放、塞進
; T# [' K/ g" ?4 j0 d* I5 v7 A例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)0 l: \1 v2 B; P8 b) I
$ P  o- p5 n" l1 T' [5 d! T7 i
「捽」(zed1)- Y" H# g% n! B  g% ]7 K
搓、擦% i' V+ q/ Y. B5 H, t3 m
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
; w1 @% S8 T+ F2 c$ K$ `9 B6 h
8 L/ [: P" I, g: P, f「擠」(zei1)% m5 L5 }' @" n; E$ ^2 |7 \
擺放/ Y( X( J7 D, P- G9 p* e
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
+ E8 P, ?( c: P( f. V" v5 u不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。