<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
6 I- Q5 o/ i; B; w- g 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
, B+ c. W$ V; a同 '' 當你收到時你就會知道'''
: r" v3 j0 y$ h( P; F4 k( `& L, O1 E0 O1 d  }
變英文 應該點寫呢 $ L6 V; J* d# N/ d! |& c
1 e( J) p7 A  ], `
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
' J$ l. H$ c# m) w' z- b, A/ D我只想用 ''surpise gift ''& r$ i+ m9 e: m% S+ S* i7 V
5 }5 B9 G: [' h. o9 F
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ( o; Q% u: \3 A" F8 @3 E! D" u

, ^: W. j6 T+ c0 K. i' w[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
+ p# M! N/ h# K: F' J同 '' 當你收到時你就會知道'''
, X1 G5 ^% M9 @+ }' w" @
5 a" j: H( A1 K. t* c 之前又點比
$ @( T5 T0 ^8 K1 [; L
% K, b; I( I2 @. _/ v7 E3 ^by the way,
2 d) X+ z9 c, }8 t6 T! _# Y2 p; a5 R% Q2 F9 O% d% x; d
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
2 |6 h8 }' ^9 H'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ p; \' \* O" f6 S9 X6 r7 ?
同 '' 當你收到時你就會知道'''1 h# Y9 D, I* z; X. N7 q; G6 p: l
1 @- j- _- l' w. }
之前又點比
5 O3 j5 G# I5 H) a: ]3 B2 Y
' F# u; ?. @6 i- T5 I7 X, ~by the way, 7 J* y1 M$ u5 c6 t
, I7 ?- z6 ]8 a: j1 g
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# P" [0 _4 P8 y
" |. m/ A. G6 v  f- B& q! G2 v+ g即係之前不在香港
6 c! X* s5 p" r, ^: r3 i. c& B: p但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )$ e% k) e& i% V# k) S/ V
8 ^8 S  s) J$ G+ L, m0 i* ^
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
' G" P+ H. @: L& Z$ I) d3 {第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".; F% ~  ]$ o! G. B  }

8 K8 o/ O$ M, _+ _5 Z0 i1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
/ z# N6 Q( m% w7 G# n( _. F
6 b' y  b- a0 ?# W' eor* t8 n& Z# i3 c0 W5 G

$ Q3 j0 L  @8 ]/ N  e3 c2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。