<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀6 Q% }; M  e" p9 F* L( D  H
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''! W- c) j+ @) o' \+ @$ F+ |* I! r
同 '' 當你收到時你就會知道''', ~5 b9 r# Z1 n- Q

* W: D; ?2 f& f- s/ I/ _2 D變英文 應該點寫呢 8 P6 z& l1 D5 o# I! D" Q0 j6 H# p' y3 y

( I0 p: S9 c6 X, s0 b. a請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
" i7 m" v7 C1 S; I0 O我只想用 ''surpise gift ''
/ F7 g" u4 K; ^" k# s
' V4 l  f3 y8 V5 G- D# l& D1 Lcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 2 I" l$ b) \6 e; y

$ k" f$ O/ Q9 z[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''+ Z. y! d1 h( _6 V; G: D8 v
同 '' 當你收到時你就會知道''': k/ U; H# o" Z" s
( B/ P3 Z5 J% m
之前又點比
& i1 f( q3 B3 \' x. ]- {) _/ Z
) x, I3 @4 P' Xby the way, ; M9 s8 @4 P' V9 [! Y+ z$ v! X/ L. x
; A! c$ s! \0 T9 y2 U
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif: x3 b1 ^+ A- E, k3 W2 n$ M
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% f9 i3 K  M! Y/ _- c. P' l同 '' 當你收到時你就會知道'''$ X! v- g/ D4 z* l

0 o' F  N" Y  t 之前又點比
% X7 ]" @0 ^7 u. V% K! p7 ^
8 k, C, \9 ]) w- a) Aby the way, + c7 v$ H& h% }

/ L$ u; n  M1 ]" K) b2 j8 lI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 Q) D8 T7 |4 _& U7 J

1 v0 I' K; W1 E2 ]即係之前不在香港
+ F1 _3 Q7 i1 R* k4 C. u但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
6 z. w6 i) Z" W1 e$ z- @+ p4 B$ k* E7 n$ x: d  z1 H; z
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)4 m+ R* V  p- }& Z7 ^$ C8 W1 G* Y
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".0 g: u! h# x; Z& G$ V: A2 v
8 w1 N8 d4 e! x2 c* f+ [- }4 ~
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.# n# o0 ~; }, r

9 ~9 B  W) Z6 C1 zor
! R; J) `1 e! B3 g4 e, W3 H
2 @+ Z. A& S* w2 v2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。