<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
  h# y' k+ O, Q4 j! ?* E 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''. R0 \  q8 f( d6 S$ h' ]
同 '' 當你收到時你就會知道'''9 w/ Q3 Q# c% f$ n  `. p: ~, ~
" }; I! M* m3 d. A
變英文 應該點寫呢
+ }# y2 K- @5 n- m# _) A- n' Z) @2 S  r) ~) A% O4 S, T/ ~
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見) j$ D8 H& P* A9 }7 c8 G0 |
我只想用 ''surpise gift ''
& P2 w! b  v" h# v8 ~2 ^1 }
0 |( k- n1 k' t+ S( x. P, hcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 7 \/ p, n2 Y& S- b/ T4 B8 N5 ~

: g  G4 a: L/ [; F5 _, C[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) N$ u9 q; \2 t4 [5 F+ ~2 m  @同 '' 當你收到時你就會知道'''
% Y: {+ z5 O6 W& o# j* Y+ e" Y, L) w$ R
之前又點比
* Q+ I5 r. c3 b5 t% m8 g+ K; s7 n" Q$ U9 X
by the way,
  s4 Z7 _7 ]: J  G
- ]; q) F" m6 JI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif8 k' _6 E( p) Z3 l, O
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  P+ A4 Z) F* I+ P' V同 '' 當你收到時你就會知道'''8 l' ^& @" ~# H( w! b) `4 E

' G* m& y/ a# V! F( W 之前又點比
- \/ {* B! J2 C) f* x; W7 h/ f/ ?" z, k8 F  G
by the way,
* r- r$ A; X% j, }" l* U0 c. l6 J
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
: n6 M% X" Q* g

' f6 \* a. p: g! I  V, c& h即係之前不在香港
$ c$ A) b/ ~6 k4 C( V但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
0 i: U! W- i- {% b; d$ Y6 I5 j3 K( H% N8 a& |9 T! X
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻): A% t4 i- V. [$ X& E: }
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
6 n$ z& M$ e5 g0 [* A
: H! X+ P7 W9 }  I. R: q1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it." G& |' d3 O- u. m. I+ \! K

$ A& H% B; c" d) dor: K8 ~$ S3 o8 k& ]) [( B: d

4 h5 q" ~6 G5 C& R$ e8 r, Y2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。