<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....?
8 {6 ]% c) U& y   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’./ u. L$ c7 V/ {7 G( D5 E
. z0 Q$ {- }6 e8 s1 o( F5 k
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
) j- W' s: i5 A% w- j9 t2 V9 U) n! c連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢?
8 V, k! Y" G2 a9 A1 h$ y   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.
. a: J8 p& t# a2 c7 L
; H5 m( i, @8 p# O+ p0 y[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶  z2 a* [$ x) ^  P4 ]6 z

* P9 x! c) R7 W1 J* a- P呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.2 Q. l( {* K1 I" A4 j* t

* o3 W, r7 d/ A好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...
+ U% n. C/ J7 y9 f& F: K一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
! e. b- g; z2 j$ }; k0 u
8 y1 U) S4 Z7 z6 S* W9 s0 B$ g8 a' hLove is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.3 \  C/ @7 ?4 G# S
let me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
- L- E7 x8 O8 A6 v' e$ o原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶& x5 W- I+ U8 R
& l+ w  U8 m# f+ h7 `1 n
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
$ s* e: D: i: r& vAnyhow, what is 貴寶 exactly means?, A1 ~7 ?, Q# k/ u& T, W+ w0 h

& ~! K8 Z# s) g" b! a* ], ][ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg
1 I' R$ Y+ n+ ngt kfhgf'2 j: F7 P  o3 W/ `
gh;fkhl;dh* W& _: b$ _: |4 o9 M2 w5 s
'bhmklf;dh'j( K3 c" }- ^) _% J
hlg
, B1 K2 G" Q; J0 ^6 k, i$ h# Mhj'gh
% Y  A6 w! s; e7 S: bgf' C% ?6 S& n6 e8 E3 N, v) ]
hjgh;mj
$ x9 F) W( \) j1 E8 t;,j
+ @8 n$ }8 `% O, u# k1 H6 M( a, }8 f'.kl'" G5 ^7 d8 s, b% _3 K6 B! i) d
,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。