<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
) v# R* G. p& L8 I刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...: I! W+ C9 `* B" `4 N; g
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..6 @3 _4 O: ]1 O6 v( O, p% ]$ Z
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
( |& V7 a5 i# \" |請間..; l4 c$ h( q, n1 t  i
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
" n' r0 M- Y+ U* V/ R0 b例如::
6 {% q' D4 @5 U5 V8 ?8 }  L郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
# Q: H: `7 ^; M" G& T+ L5 F  G2 r+ U* _2 c
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀4 a& ~1 M: X4 b8 `& h" X) k8 U; A2 Y
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
) Q# T; w# b& z; p1 V唔好成日開post罵人呀% B% I- S/ ]- }2 F
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
7 ]  }! z9 n9 F- R7 c( ~0 M唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
! Y7 g6 ~; E6 v' V人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:8 b& O1 D# J/ N0 Z. l7 A
你好煩呀
! p  {' B. \* X* P! U' x+ Z9 ?你鍾意咪讀,唔鍾...
* |. _& S  X+ B, i0 V8 S4 t+ b. e9 e3 `0 j/ Z0 |
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
1 R. P" U; E$ Z' R/ ]% \- w" n& J
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
6 U3 Z3 z: n, _( ?+ x' I
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:& }2 x8 v0 ]; k' a
# ~: P3 o- `' S3 a8 t% J: [9 I, ]
好多個自由呀
0 \0 Y) }& {6 q0 D- {8 V( U6 d8 [
' S% y1 Q0 `8 b; g$ Q5 h/ Z7 w, h, ~
+ P! E! D" t! c  ]  U( B$ _+ X拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:" H: m. F" @/ [% I6 i

3 _/ ]. t! e3 j3 `" O- d9 O* _1 a
, f0 Q* l7 |. R  I' {; `- S
! ]6 W' d* T+ U* k* V" ~' d拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
6 Q* N9 m3 O9 Y2 X5 A$ |7 Q
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)% ]) e6 ~$ }' f" l

. Q$ @8 H0 C. h; T唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?* N) \  h8 z! V+ O: }' z1 ^  m. i

: k1 l7 ~3 G1 [* Q詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
5 m% Y  R8 Y2 O. m. _# z3 U+ B  W
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
8 Z% S* U5 `/ c2 e( k0 u# U% _
; g5 \: D. j8 u( w; c大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?4 H) s" a# j" f
0 L+ I) m3 l  `
原因我就不太清楚了/ Z5 r) v: H* h8 y2 u; C

0 V4 V" q' C' v5 p我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今5 T8 h) H& G% R9 b

3 y9 i8 e- z" U2 ]這應該跟約定俗成差不多吧  s  ]/ N- M* _; q

$ D/ o. i% S. |" |- w咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor' k" }9 |+ u& |

6 e8 ^6 M1 L5 r8 {" A大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
! |4 s- D! n- v" W& s  I( p6 G: f  @( B
與事實無關的
% s- p) V5 t' B1 ~; ^% \  ~! z
* D0 D, A# s6 c: D+ [) T$ R在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
5 n" X* @' [1 s" z! U+ [& X2 Q
7 a4 E8 }7 J5 u7 p5 b正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
/ u% u/ N/ p9 k3 ^8 ]( R" S7 [# r
7 k% Z: ^9 i) a, i" w% \如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
; }9 C+ n1 y! d; ]  @: h! z  U& K9 A4 g* x" m* ^( a/ `8 N
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
5 N! C+ z$ H* T" ]3 E你好煩呀3 f3 n+ @* Q3 o8 g, R! s* }0 Z1 p
你鍾意咪讀,唔鍾...
5 m5 M$ c1 X9 V% v....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
, y5 Y1 C: F9 R' ~8 E% g1 r' ?/ {4 d6 q$ x+ x% o
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
# ^7 h! N8 ?+ v% J% q" U
$ y; ?6 z+ m# e2 i已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
, h2 ~$ p* S" ]! y$ s
# o) |, o% ]" o) g7 Q! b6 ?香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。3 ]3 D- o  a- g! k% R
2 Z0 _# V% D) a
希望這些積極反應是好的開始。1 s, L/ _* j+ S" o" w& W2 z
# q& t2 Y% |7 s4 b2 n7 y' _5 m
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。$ Q5 M; g4 I4 m7 A$ I" c

8 E$ M5 K3 t8 n" [2 K5 L4 x無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。( ^$ H: f  ]# ^$ x# D6 T# W, B& L8 C
加拿大多倫多星島日報% J7 `0 q4 I8 Y
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
, g5 u  r2 y" ]' z
, w9 C# I/ ?; j6 e# @% \$ d....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
% K- ]2 T$ k# f0 _騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
& K# c' ^% B7 M  S) V' h7 ]- [' I
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──3 i- E0 ?5 ?+ I3 m

9 X! g, s) w+ V4 x# u2 ^* j- p, B騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
) }; x9 k( a& y' ?  ]/ C% c
" d2 U' s1 u8 ~  m/ O& L騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。3 }4 d4 e( e3 N

3 N: U' p# k/ }) T3 V( {; T騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。' @6 ~; f: Q' e
0 n  Y$ y+ p* @
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。  k4 I2 t; U# k. O  W
) \6 j. m% O$ f
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
) ^' X+ }* D" C) J# A. {; q5 J, g4 g) c5 I4 y; q! Z
真的娛樂性很豐富。3 j/ p4 k' ~$ r7 D: |
# j2 \  j' ~3 l# _* S- j  ~
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。1 U7 I  Y; ~' }. Q( v/ S6 }( X

& b+ i2 c( r: m% s% R5 R4 ~傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。% V6 J. s3 f: K. q& R

- i* w6 J4 ^9 @  m( }0 F/ d  q9 O加拿大多倫多星島日報
2 R) j8 ~. |& I- Q2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。