<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
" Y  F; i& m/ ] 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" Y0 H! K) `4 `* x5 A( T同 '' 當你收到時你就會知道'''
0 F- ?* Q3 x/ l5 q/ ^
; S( D& n' a, b5 N* o/ d( H變英文 應該點寫呢
. o  _1 b' Q- g" H3 R5 |
+ u8 \# J$ P- s% e4 j) E* T請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
& |2 r% w' a! U1 }  S: b/ A$ e0 J我只想用 ''surpise gift '': q9 m/ o% s7 w$ I  C/ V7 v

0 [; T8 Z1 R/ f/ z, ecan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
; n" r+ q  H/ Z7 z  a6 W$ J
- A. ~" O/ m9 V5 t& A" h[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" ^; `/ X' M: C& o同 '' 當你收到時你就會知道'''+ F) m7 s4 x3 E4 O& |" b( L
  _7 P$ w6 j. {7 |
之前又點比
- L0 @7 O( ?: N7 g" K+ O9 T
8 r! A, Q: i/ K* Qby the way,
; y9 g/ _. `/ m# D
; A, \' M, u( j( r3 W6 i/ x& iI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif; U1 D+ D) h" p3 {4 B
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" c6 _. u# F5 P& A  @& T2 S3 O# x同 '' 當你收到時你就會知道'''$ G: k' Y$ r2 i, {/ `7 X# a( P

4 n7 n1 j' h" ?" U' K! L$ g( G' H 之前又點比2 }  f+ F2 r! C1 ^
% C4 x7 {  p6 \1 U# b' ^. D& R& {
by the way,
1 q( F1 d, E7 J9 G% B4 q# R/ L, B$ Y1 }4 p$ p0 K* K
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
  D( p$ i' P& G8 B. q7 w% b2 L* i( u' _) D4 O9 q' S; H
即係之前不在香港) W4 h8 W# X$ X/ w. m
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )- y0 o, @0 b+ B2 O+ Q8 M
( g1 V# T) Z4 s7 k& y+ R5 x
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)( Y. C3 m7 j0 @" B  o
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift"., r" o. D- @, `" U6 D

  k- i' n* p" X# t! F! P1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.) U7 n  G9 g" {5 E
; u" j  g) ]8 _: p$ s) Y
or
8 @( A0 F# Z0 a2 I1 N, q$ f6 s
& |) W; _- ]! U( c- _2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。