<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
4 b# b8 I6 ^/ E4 Q9 a1 v0 x 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
* f/ w& l2 ~) k2 |. D; c6 T  J) l同 '' 當你收到時你就會知道'''. i& _5 z# |  d& W; f9 ^

. \- s' B5 H/ h4 g" q% e變英文 應該點寫呢
% o( n2 B& N+ ~7 N4 D/ Z- P7 S/ O* G% z% @2 Y& K
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見0 v5 Y$ v7 i9 l4 r: ?1 s( l$ ^
我只想用 ''surpise gift ''
' R1 G( I( L+ W# [: M* K5 j$ j$ [# b, i. C- }/ D
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93   l4 a$ C+ O$ Y2 E8 y; n
" _' E/ a: l7 H  I3 d8 ~1 [3 A& W
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
4 w& }* T1 U/ @+ D6 ?4 a, d) k同 '' 當你收到時你就會知道'''& y, ]4 ?; u. n1 r$ r4 |

. O# @& P3 v7 k4 K 之前又點比$ u/ m2 x+ [, f* F
2 E% z- Q" ~6 g/ f0 g( Y3 S4 B8 T7 F
by the way,
. G/ F5 m, l$ t" |, n! q/ h* C9 L  `
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
2 ~6 j5 y: D  m3 a+ ?( U6 a2 l4 ]'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 G' Y$ V/ A6 A3 {- J9 n' W$ n同 '' 當你收到時你就會知道'''
7 p. j' V, Q# {; r. H1 E+ h) V
/ X+ W( u$ W' J/ S 之前又點比
  [4 i# ~3 M/ l% ^7 i! [7 C) {8 F. i- `* P
by the way,
5 G8 A1 X, z5 B) `' q9 p8 {' I8 m8 b6 l9 v/ f9 S
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
% O+ d. n* ^% C
, s! u) H8 }' {7 \4 Q4 d: ~5 ?
即係之前不在香港
) }" O. S- W" s! n9 s& Q1 A但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )  G; d) @6 U  U. O

% z# o& o, l6 A. y0 uthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)4 X% J, ^% ?* L( Y4 K. f. d6 k
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift"./ x% c% s: I" b* j; {" h0 O2 w

$ U, b* _  O1 y* S( ^$ L1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
* r# e1 x! ?* r* m
  ]3 P8 N; K1 R' }* t+ F+ Xor
& a1 a: J! I* `/ A+ M! G/ g1 |: K( A' ~* V. H
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。