<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
; B) X6 R( j- K9 }& R: C 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  w+ c! P& N0 K: Q* H4 @7 M# ]同 '' 當你收到時你就會知道''', v' L9 r) j5 I8 w" E# I( p  G1 V

3 X8 e+ }: h% m1 z$ L, {變英文 應該點寫呢 ; U* l. [* j5 R) m* x( ^

2 L0 {1 S5 T- y( t6 |) I7 b請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見" x' l8 h) j7 \
我只想用 ''surpise gift ''
" c' b4 J5 `9 N9 t5 y: F
+ t0 ]: u; y7 M7 p1 F3 w( U1 `7 Bcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
3 f5 C. X, l* V1 D8 V+ ~. b7 a  P% {, W% H6 _0 \& C
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''" }2 r& P/ ]" K' \8 w+ l9 f  G; l
同 '' 當你收到時你就會知道'''4 R4 q$ `/ j3 x/ v
, [# |  a3 c6 d  `8 [, n
之前又點比
% \) ]9 y2 J- U7 U( W2 R
5 y9 l7 y5 G) f5 z; Iby the way,
1 Z! V, P+ J. E1 k9 v$ E4 e. v; t: F2 D+ M
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
8 d1 ?9 U) ^4 \'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 l( m1 ^4 {6 W5 a5 x, P0 }& ]同 '' 當你收到時你就會知道''': V  v0 n) i' J6 n$ i3 e

3 @  \7 g6 M: O. h- Y* ~* l 之前又點比
+ k9 o6 N/ n: b+ I: E: x0 e( P7 ]# x
by the way,
: I' O0 N, t2 R! f/ X! s0 |/ ?( {* g3 J" g/ e
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# i5 `' y0 R8 l

: c) V9 J3 H% G6 M即係之前不在香港
% Q  @# b. j! B* b但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
( I1 h! X4 D) J% P' c# q4 v/ X- g% V! i+ T2 T* E$ [; W9 d
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)! D; z6 R  h9 W8 X
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
6 R- ~  N; P& U3 p' y
0 P2 u1 g8 ~% R) T; @! l  [1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.8 [) Q8 P; ]' q
" i, S& Z5 j5 k: t( h2 q' ]: X7 n7 B
or
! h) Y* z' o0 v8 K) Q4 k6 D3 `4 {8 m& }" P0 h9 }' v4 ?
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。