[轉載] [魔幻文學]哈利﹒波特歷險記 第二卷 密室之秘[C+]
哈利﹒波特歷險記
第二卷 密室之秘
--------------------------------------------------------------------------------
內 容 提 要﹕
哈利‧波特不顧傭人精靈多比苦口婆心的勸誡,執意返回了危機四伏的霍格瓦徹魔法學校。恐怖襲擊事件在原本平靜的校園內不斷發生……
專抓搗蛋學生的費馳管理員的愛貓被倒吊在走廊的火把柄上,牆上還寫著「秘室之謎已被開啟」幾個血紅色大字。
一年級新生柯林和學校的鬼魂不知何故也癱倒在樓梯扶手旁。荷米恩——哈利的好朋友也被襲擊,躺在病床上昏迷不醒。然而這一切彷彿都與神秘的秘室有著極大的聯繫。究竟這間神秘的屋子中隱藏著什麼驚人的秘密,是誰開啟了秘室,是誰策劃了這一系列校園恐怖事件,其目的是什麼呢?
--------------------------------------------------------------------------------
【第一章 糟透的生日】
在普裡懷特街四號房裡面已經不止一次在早飯的時候發生爭吵了。維能。杜史
林先生一大清早就被從他外甥——哈利房間裡傳出來的響亮的貓頭鷹叫聲吵醒了。
「這個星期第三次了!」他在餐桌的那邊吼道。「要是你不能管住那只貓頭鷹,
它就得消失!」
哈利還想再解釋。
「它悶了,」他說道,「它習慣了在外面飛的。要是能在晚上放它出去的話…
…「
「我有這麼笨嗎?」維能姨丈吼道,一小塊煎蛋正在他濃密的鬍子外邊搖擺不
定。「我很清楚放那只貓頭鷹出去將意味著什麼。」
在妻子一搖一晃的幫助下他換上了黑色的衣服。
哈利想反駁,但是他的話卻被杜史林家的兒子達德里長而響的飽嗝聲蓋住了。
「我還想再要點黛肉。」
「煎鍋裡還有,寶貝,」帕尤妮亞姨媽說道,朦朧的眼睛轉向了她那高大的兒
子。「我們有機會就得把你喂得飽飽的……學校的食物聽起來就叫我討厭……」
「廢話,帕尤妮亞,當我還在史馬丁的時候就從來沒餓過,」維能姨丈興奮地
說道。「吃飽了,對不對,兒子?」
達德望朝著哈利咧嘴笑了笑,他那肥大的身體讓他的屁股都垂出了椅子外面。
「把煎鍋遞過來。」
「你忘了說那個有魔力的字了。」哈利煩躁地說。
這句簡單的話對家裡其他人的影響卻很出乎意料:隨著一下碰撞聲,達德裡喘
著氣從椅子上摔了下來,震動了整個廚房;壯史林太太用手摀住嘴巴小聲地尖叫了
一下;杜史林先生則跳了起來,可以清晰地看見他太陽穴上的血管不斷地顫動著。
「我是想說『請』!」哈利急忙說。「我不是故意——」
「我告訴過你什麼,『他姨丈唾沫四濺、打雷般地叫道,」關於在我問家裡不
能說那帶魔字的話?「
「可是我——」
「你竟敢威脅達德裡!」維能姨丈憤怒地用拳頭捶打著桌面吼道。
「我只是——」
「我警告你!在這所房子裡面我是不會容忍你那超能力的!」
哈利的目光從他那漲紅臉的姨丈移到他臉色蒼白的姨媽那兒,她正試著扶起達
德裡。
「好的,」哈利,「我知道了……」
維能姨丈像頭犀牛般喘著粗氣重新坐了下來,並且用他那小而銳利的眼睛餘光
緊緊地瞥著哈利。
自從哈利回家度暑假以來,維能姨丈就把他當作是一個隨時都會引爆的炸彈,
因為哈利並不是一個普通的男孩。事實上,他並非一般的不普通。
哈利坡特是一個巫士——一個在霍格瓦徹魔法學校剛念完一年級的小巫士。其
實要是杜史林家不高興地回來度假,對他來說也並沒什麼。
他非常懷念霍格瓦沏,就像得了長期胃疼那樣。他懷念那城堡,裡面的神秘通
道和幽靈,他的課程(儘管可能是藥劑教授史納皮教的),貓頭鷹送來的信件,大
廳裡的筵席,睡在那塔樓宿舍裡的四人床上,到緊挨著禁林的空地上的小屋去拜訪
禽獵看守人哈格力,尤其是在巫師界中最受歡迎的運動快迪斯球(六根高高的門柱,
四個飛著的球和十四個騎著掃帚的球員)。
從哈利回家的那刻起,他所有的魔法書、魔杖、長袍、大鍋和「靈光2000」掃
帚統統被繼能姨丈鎖在樓梯下的壁櫥裡。如果哈利因為整個暑假沒有練習而不能參
加室內快迪斯球隊,他們會在乎嗎?如果哈利沒有完成作業就回校,對杜史林家來
說又能怎樣呢?杜史林他們一家就是巫師所說的馬格人,(在他們的血管中沒有絲
毫的神奇血統。)並且對他們而言,家裡有一個巫師簡直就是奇恥大辱。維能姨丈
甚至把貓頭鷹海維鎖進了籠裡面,防止它傳信給巫術界的任何人。
哈利和這一家子一點也不像。維能姨丈是個身材高大、短脖子的人,留著濃密
的黑色胡於;帕尤妮亞姨媽長著馬臉並且瘦骨嶙峋;達德裡則是一頭金髮,膚色粉
紅,胖胖的。相反,哈利個子矮小,眼睛亮綠,烏黑的頭髮老是亂糟糟的。他戴著
圓框眼鏡,並且扁平的前額上有一條細細的閃電狀的疤痕。
就是這條疤痕使得哈利在巫師中顯得異乎尋常。這條疤痕是哈利神秘過去的唯
一線索,由於這緣故十一年前他被遺棄在杜史林家的階梯上。
一歲的時候,哈利不知何故竟能從那時最厲害的神秘男巫師——一個讓大多數
男巫女巫們都談之色變的名字——黑暗巫師福爾提摩特的詛咒中活下來。哈利的父
母就是死於福爾得摩特的攻擊下,而哈利卻因為那條疤痕逃過一劫,並且不知道什
麼原因——也沒人明白為什麼——福爾得摩特的能量就在他要殺哈利的剎那間消失
了。
於是哈利就由他死去的母親的姐姐和她丈夫來撫養。他已經在杜史林家呆了十
年,不知道為什麼老是無意識地幹些稀奇古怪的事情,對杜史林家編的關於那場奪
去他雙親的車禍和讓他留下傷疤的故事深信不疑。
後來,確切的說在一年前,霍格瓦徹寫信給哈利,同時他的傳奇故事也就開始
了。哈利進了那所巫術學校,在那裡他和他那條疤痕都很出名……但現在學年結束
了,他回到了杜史林家過暑期,卻像一隻渾身發臭的狗那樣被對待。
壯史林一家甚至不記得今天是哈利的十二歲生日。當然,他的期望並不高;他
們從來沒給過一份像樣的禮物,更不用說蛋糕了一除了徹底地遺忘……
就在這時,維能姨丈鄭重地清了清嗓子,說道:「現在,我們都很清楚。今天
是個十分重要的日子。」
哈利抬起頭,簡直不敢相信自己的耳朵。
「今天將會是我一生當中做最大買賣的一天。」維能姨丈說道。
哈利重新低頭吃他的烤麵包。當然,他傷心地想道,維能姨丈又要講他那愚蠢
的晚宴了。他前晚已經講得很仔細了。某位富有的建造商和他的太太將來吃晚飯,
維能姨文指望從他那兒拿到巨額訂單(維能姨丈的公司是製造鑽孔機的)。
「我覺得我們該從頭到尾再綵排一次,」維能姨丈說道。「我們要在八點鐘各
就各位。帕尤妮亞,你會在——?」
「在娛樂室裡,」帕尤妮亞姨媽接著說,「優雅地靜候他們的光臨。」
「好,好。達德裡呢?」
「我會等著開門。」達德裡皮笑肉不笑地說道。「梅森先生和太太,我可以替
你們拿外套嗎?」
「他們會喜歡你的!」帕尤妮亞姨媽狂喜地叫道。
「好極了,達德裡。」維能姨丈說道。然後輪到哈利。「你呢?」
「我會呆在房裡,不弄出一點聲音並且假裝我根本不在那兒。」哈利低聲說道。
「對極了!」維能姨丈惡狠狠地說道。「我會帶他們到娛樂室,由帕尤妮亞給
他們倒喝的。八點十五分——我會宣佈晚餐開始。」
「你呢?」 維能姨丈兇巴巴又一次地對哈利說道。
「我會呆在房裡,不弄出一點聲音並假裝我根本不在那兒。」哈利悶悶不樂地
答。
『好。現在我們該想想晚飯時說些什麼恭維話。帕尤妮亞,你說呢?「
「梅森先生,維能告訴我你是個出色的高爾夫球手……梅森太太,你一定得告
訴我你的這襲禮服在哪買的……」
「好極了……達德裡呢?」
「在學校我們寫過一篇關於我們時代英雄的文章,我寫的就是你,梅森先生。
這個怎麼樣?「
聽到這裡,帕尤妮亞姨媽號哭起來並且緊緊地擁抱著兒子,而哈利卻躲在桌底
下偷笑。
「你呢?」維能姨丈再一次提醒哈利。
哈利在鑽出桌底以前,努力地繃緊了臉部肌肉。
「我會呆在房裡,不弄出一點聲音並且假裝我根本不在那兒。」他說道。
「很好,」維能姨丈重重地說道。「梅森一家壓根兒就不知道你,保持這樣就
行了。晚餐結束後,帕尤妮亞,你帶梅森太太回到娛樂室裡喝咖啡,我會圍繞鑽孔
機展開話題的。走運的話,我們就會在十點鐘新聞之前簽好合同。明晚的這個時候
我們就能在馬加卡買套度假屋了……」哈利對此並不感到興奮,即便在馬加卡,他
受的待遇不見得會比目前在普裡懷特街的好多少。
「對了——我要到鎮上一趟,給達德裡和自己挑件禮服。而你,」
他向哈利吼道,「在你姨媽搞清潔的時候,你離她遠點兒。」
哈利從後門離開了家。天氣很好,陽光明媚。他越過草地,躺在花園的長椅上
並低聲地唱著,「祝我生日快樂……祝我生日快樂傷地盯著籬笆,議沒感到如此的
寂寞過。哈利想念他和最好的朋友羅恩。威斯裡與荷米恩。格林住在霍格瓦徹的一
切事物,還有打快迪斯球。雖然他們不見得也在想他。整個暑假他們都沒給他寫信,
雖然羅恩曾邀請過哈利來和他小住。
哈利無數次想通過魔法打開海維的籠子,派它給羅恩和荷米恩送信,卻覺得不
值得冒這個險。未夠年齡的巫師是不准在校外施展法術的。哈利沒有把這事告訴杜
史林一家;他懂得這是他們唯一害怕他的地方,要不是怕他會把他們變成甲蟲,他
們早就把他鎖進樓下放魔杖和掃帚的壁櫥裡了。回來的頭兩個星期,哈利喜歡低聲
嘀咕些廢話,看著達德裡拖著他那肥胖的雙腿飛快地往房間外沖。
但是羅恩和荷米恩長時間的毫無音信使哈利覺得與魔法界隔絕了,似乎羅恩和
荷米恩忘了他的生日在今天。
女巫師或者巫士?他幾乎會很高興再見到他的老對手傑高。馬爾夫,僅僅計他
相信這一切並不是他的幻覺……
在霍格瓦徹的這一年都不是很有趣的。就在期末,他還正面迎擊了福爾得摩特
爵士本人。福爾得摩特可能已經大不如前了,但他仍舊很嚇人,很狡詐,還企圖重
獲能量。哈利第二次逃出了福爾得摩特的掌心,但是這次卻很驚險,而且直到現在
——數周以後,哈利夜裡還會驚醒起來,毛衣都濕透了,猜疑著福爾得摩特現在會
在哪兒,記著他那青紫色的臉和那雙大而瘋狂的眼睛……
突然哈利在長椅上閃電般地坐直。他出神地盯著籬笆——並且籬笆也盯著他。
兩只巨大的綠眼睛從樹葉中冒了出來。
哈利馬上跳了起來,同時一陣嘲笑的聲音從草地那邊傳了過來。
「我知道今天是什麼日子。」達德裡嚷道,並朝著他慢慢走來。
他的眼睛一眨一眨的。
「什麼?」哈利目不轉睛地說道。
「我知道今天是什麼日子。」達德裡來到他跟前重複道。
「很好,」哈利道。「這些天你終於有長進了。」
「今天是你的生日,」達德裡譏諷道。「怎麼,還沒收到卡片嗎?
你的那些來自怪誕地方的朋友呢?「
「最好不要讓你媽聽到你談論我那學校!」哈利冷冷地說道。
達德里拉了一下他那快要滑到屁股的褲子。
「為什麼你一直盯著籬笆呢?」他疑惑地問。
「我在想什麼會是使它燒起來的最佳咒語。」哈利道。
達德裡馬上往後踉蹌了一下,臉色蒼白。
「你不——不能——爸爸說過不許你施法——法術的——他說過他會把你扔出
屋去的——而且你也沒地方可去了——沒有朋友會帶你走——」你騙人!「哈利急
躁地說道。」哈格斯,波格斯……天靈靈,地靈靈……「」哇——「達德裡嚎陶大
哭,一跌一撞地沖回屋子。」媽——媽!
他正在幹那事,你知道的!「那一刻哈利覺得很開心。達德裡和籬笆都沒有絲
毫的損傷,帕尤妮亞姨媽知道他不會真的施魔法的。當她用那滑膩膩的煎鍋狠敲他
的頭時,他還是不得不低頭。
隨後她吩咐他幹活,不幹完就不許吃飯。
正當達德裡懶洋洋地靠著沙發吃雪糕時,哈利卻在擦窗,洗車,修剪草坪,修
剪花床,剪除和灌溉玫瑰以及重漆花園裡的長椅。太陽在頭頂上曬著,灼燒著哈利
的頸背。哈利知道他不應該欺負達德裡的,但達德裡說中了他心裡的想法……可能
他在霍格瓦徹真的沒有朋友……
「真想現在就讓他們見識一下著名的哈利。波特。」他邊想著,邊往花床上撒
肥料,背部很是酸痛,汗水順著他的臉流了下來。
晚上七點半,筋疲力盡的他終於聽到帕尤妮亞姨媽叫他了。
「到這兒來!走在報紙上!別踏髒了地板!」
哈利高興地走進程亮發光的廚房,在冰箱的頂上放著晚宴上的布丁:生奶油和
紫羅蘭糖花堆得高高的。一大塊烤肉正在烘箱裡滋滋作響。
「快吃!梅森一家就要來了!」帕卡妮亞姨媽指著餐桌上的兩片麵包和一小片
奶酪,不耐煩地說。她已經穿上了一件嫩粉色的雞尾晚禮服。
哈利洗完手,囫圇吞棗地嚥下他糟糕的晚餐。他一吃完,帕尤妮亞姨媽就收起
了他的碟於。「上樓去!趕快!」
經過客廳的門時,哈利瞥到維能姨丈和達德平戴著領結,也穿好了禮服。他才
剛到樓上,門鈴就響了,同時維能姨丈那興奮的臉在樓梯底冒了出來。
「記住,哈利——不准出聲……」
哈利踮著腳尖回到房間,閃進房裡,關上門後虛脫般地倒在床上。
麻煩的是,已經有東西坐在了床上。
【第二章 多比的警告】
哈利設法讓自己不要喊出聲來,但險些兒就砸了。那個在床上的小精靈長著大
大的而且像蝙蝠那樣的耳朵,像網球般大小的凸出的綠眼睛。哈利立刻意識到這就
是他早上一直盯著的那只在花園籬笆外的東西。
就在他們互相對視的時候,哈利聽到從大廳傳來達德裡的聲音。
「梅森先生和太太,我可以替你們拿外套嗎?」
那個小精靈滑下了床並深深地鞠躬,它那長而扁的鼻子幾乎碰到了地毯。哈利
注意到它所穿的衣服就像一隻隻留出手和腳位置的枕頭套。
「呃——你好。」哈利緊張地說道。
「哈利。波特!」小精靈道,哈利肯定它那高八度的聲音會傳到樓下去的。
「先生,多比久仰你的大名……實在是太榮幸……」
「謝——謝謝,」哈利邊講邊沿著牆壁慢慢挪動,同時躲到了正在籠子裡睡覺
的海維旁邊的桌椅底下。他想問「你是什麼東西?」,但轉念想似乎粗魯了些,於
是改問,「你是誰?」
「多比,先生,就是多比。多比,小精靈。」小精靈道。
「哦——真的嗎?」哈利道。「呃——我不是有意無禮或什麼的,但是——現
在在我的房間裡有一個小精靈對我來說並非是件好事。」
帕尤妮亞姨媽那響亮而虛假的笑聲從客廳傳來。小精靈昂起了頭。
「不是我不願見到你,」哈利急忙說,「但是,呃,你來這裡有什麼特別的理
由嗎?」
「哦,是的,先生。『步比急切地說道。」多比來是要告訴你,先生……有點
難,先生……多比不知從何說起……「」坐吧。「哈利指了指床禮貌地說道。
讓他害怕的是,小精靈突然哭了——而且很刺耳。
「坐——坐呀!」他哀求道。「你別……別這樣……」
哈利隱約聽到樓下的聲音。
「對不起,」他低聲道,「我不是有意冒犯你。」
「冒犯多比!」小精靈哽咽了。「多比從來就未被巫師請坐過——像個同輩般
——」
哈利小聲地發出「噓,小一聲!」,並且安慰似地看著他,然後帶著打著見的
多比重新坐回床上,他看起來就像一個大而醜的洋娃娃。
後來他能控制自己了,並且滿懷崇敬地注視著哈利坐了下來。
「你肯定沒遇過多少好的巫師。」哈利試著鼓勵它說道。
多比搖了搖頭。然後,毫無徵兆地一躍而起同時用頭猛烈地撞擊著窗戶,喊著。
「壞多比!壞多比!」
「不要這樣——你在幹什麼?」哈利發著噓聲,跳起把多比拉回了床上。伴著
一聲響亮的嘶叫聲,海維醒了用力地拿翅膀拍打著籠子的欄杆。
「先生,多比得自我懲罰,」小精靈說道,它的眼睛變得有點斜視。
「多比是為一個巫師家庭服務的。」
「多比是一所房子的精靈——職責是要永遠為一所房子和一個家庭效勞……」
「他們知道你在這兒嗎?」哈利好奇地問道。
「哦不,先生,不……先生,多比會因為來看你而要嚴厲懲罰自己的。多比會
因為這個,耳朵被夾在烤爐門上的。要是讓他們知道的話,先生——」
「但是他們不會知道你把自己的耳朵夾在烤爐門上嗎?」
「先生,多比猜他們是知道的。多比總是要為某些事而懲罰自己,先生。他們
不管多比繼續做下去。有時他們還提醒我做些額外的處罰……」
「但是你為什麼不離開呢?逃跑呢?」
「一個小精靈一定得不到釋放,先生。這個家庭絕對不會解放多比的……多比
要一直為這個家庭效勞直到它死,先生……」
哈利瞪大了眼睛。
「我想我要在這兒受四個星期的罪已經夠慘的,」他說。「不過這樣聽起來杜
史林一家還有點人情味。沒有人能幫你嗎?我不能嗎?」
幾乎就在同時,哈利因希望他沒講過這句話。多比感激得涕淚橫流。
「請,」哈利急急低聲道。「請安靜。要是杜史林一家聽到些什麼。要是他們
知道你在這兒……」
「哈利。波特問他能否幫助多比……多比早聽說你的厲害了,先生,但卻從不
知你的善良……」
哈利臉上感到陣陣火熱,說道,「不管你聽到了什麼關於我的厲害的事,那不
過是一堆垃圾。在霍格瓦徹學校我不是最厲害的,荷米恩才是。她——」
但是很快他就停了下來,因為想到荷米恩就讓他難過。
「哈利。波特真謙虛,」多比虔誠地說道,球狀的眼睛通紅。「哈利。波特沒
講他戰勝那個不能提及名字的人的事呢?」
「福爾得摩特嗎?」哈利說道。
多比用手摀住耳朵懇求道,「啊,別說那名字,先生!別說!」
「對不起,」哈利急忙說。「我知道很多人不喜歡它——一我的朋友羅恩……」
他又停了下來,因為想到羅恩也讓他難過。
「多比聽到有傳聞,」它嘶啞地說,「哈利。波特兩次遇到黑暗巫師,就在數
周前……哈利。波特再次逃脫了。」
哈利點點頭,突然多比的眼眶攢滿了淚花。
「啊,先生,」他喘著氣,用他穿著的枕頭套邋遢的一角擦了擦臉。
「哈利。波特是勇敢和大膽的!他英勇地面臨過許多危險!但是現在多比得來保
護哈利。波特,警告他,即使他以後要把自己的耳朵夾在烤爐門上……哈利。
波特不能再回霍格瓦徹了。「
一陣沉默。樓下的刀叉碰撞聲和遠遠的維能姨丈低沉的聲音不時地傳了過來。
「什——什麼?」哈利結巴地說道。「但是我一定得回去——九月一號就要開
學了。它使我能夠撐下去。你不知道這裡的生活是怎樣的。我不屬於這裡。我屬於
你們的世界——在霍格瓦徹。」
「不,不,不,」多比尖叫著,拚命地搖頭拍打著耳朵。「哈利。波特得呆在
安全的地方。他太偉大,太善良,太少有了。要是哈利。波特回霍格瓦徹,他會有
很大的危險的。」
「為什麼?」哈利驚奇地問道。
「一個陰謀,哈利。波特。今年在霍格瓦徹魔法學校裡有一個企圖製造最恐怖
事件的陰謀,」多比忽然渾身發抖低聲道。「多比幾個月前就知道了,先生。哈利。
波特不能去冒險。他實在是太重要了,先生!「
「夠了!」哈利喊道,抓住小精靈的手臂制止它。「你不能說,我知道了。但
是你為什麼要警告我呢?」一個突然的、不快的念頭一閃而過。「抬起頭——這與
福——對不起——『那個人』有沒有關係?你只要搖頭或點頭就行了。」他加了一
句,因為多比的頭又讓人擔心地靠向了牆壁。
慢慢地多比搖了搖頭。
「不——不是那個不能提及的人,先生。」
多比眼睛睜得大大的,好像在給哈利暗示。可是哈利卻完全摸不清頭腦。
「他沒有兄弟,對嗎?」
多比搖了搖頭,眼睛睜得更大了。
「那麼,我想不出還會有誰可以在霍格瓦徹製造恐怖事件的,」哈利說道。
「我是指丹伯多,一個原因——你知道誰是丹伯多吧?」
多比點點頭。
「艾伯斯。丹伯多是霍格瓦徹有史以來最厲害的校長。多比知道他,先生。多
比聽說丹伯多的法力是他那級別裡可與那不能提及的人抗衡的。但是先生,」多比
頓了一下急促地低聲說,「那恐怖事件是由邪惡力量……」
哈利還來不及制止它,多比就跳離床舖,抓住哈利的台燈就往腦袋上砸,發出
尖銳刺耳的叫聲。樓下突然一片沉寂。兩秒後,心跳不已的哈利聽到維能姨丈走進
大廳,喊道,「達德裡一定是忘了關電視了,這孩子!」
「快!到衣櫥去!」哈利進噓聲把多比塞進去,關上櫥門並飛快回到床上,就
在那時門把給擰開了。
「你究竟在幹什麼壞事?」維能姨丈把臉湊到哈利眼前咬牙切齒地說道。「你
剛破壞了我談話中的精彩部分……再發出一點聲音,你就別想活了,小子!」
他一跺腳離開了房間。
哈利顫抖著,把多比從農櫥裡放了出來。
「這裡是什麼樣的生活看到了吧?」他說道。「明白我為什麼得回霍格瓦徹了
吧?它是我唯一可去的地方——呢,我覺得我在那兒有朋友了。」
「整個假期都不寫信給哈利。波特的朋友嗎?」多比頑皮地說道。
「我希望他們在——等等,」哈利皺著眉頭說。「你怎麼知道我的朋友沒給我
寫信呢?」
多比玩弄著他的腳。
「哈利。波特不要生多比的氣——多比這樣做是為了你好……」
「你截住了我的信?」
「多比把他們都帶來了,先生,」小精靈道。它敏捷地走到哈利夠不著的地方,
從穿著的枕頭套裡面拉出厚厚的一疊信。哈利認出荷米恩整潔的筆跡,羅恩零亂的
草書以及一封好像是自霍格瓦徹禽獵管理員哈格力的信。
多比擔心地朝哈利眨著眼睛。
「哈利。波特你不要生氣……多比想……要是哈利。波特以為朋友都忘了他的
話,哈利。波特就不會再想回學校的……」
哈利不聽它的。他想搶過信件,但多比跳開了。
「哈利。波特會拿到它們的,先生,如果他答應多比他不再回霍格瓦徹的話。
啊,先生,這可是你不能面對的危險啊!說你不會回去吧,先生!「
「不,」哈利生氣地說道。「把好朋友的信給我!」
「那麼是哈利。波特逼得多比沒有選擇。」小精靈悲傷地說道。
在哈利行動之前,多比飛奔至房門,拉開門——奔下樓梯。
口乾舌燥的哈利輕輕地跟著奔下了樓。他跳過最後六級樓梯,像貓那樣停在大
廳的地毯上,四周張望尋找多比的行蹤。從餐廳那他聽到維能姨丈說,「……梅森
先生,告訴帕尤妮亞那些關於美國水管工人的有趣的故律吧,她可想聽了……」
哈利從大廳跑進廚房,一下子胃口全無了。
帕尤妮亞姨媽的傑作——奶油和紫羅蘭糖花以及堆積如山的布丁正靠著房頂飄
浮著。而多比則縮在櫃櫥頂的一角。
「別,」哈利啞著聲音說道。「求求你……他們會殺了我的……」
「哈利。波特得說他不回學校了——」
「多比……求求你……」
「說吧,先生」
「不能!」
多比一副悲哀的表情。
「那麼多比只得這麼做了,先生,這是為了哈利。波特好。」
隨著一下驚心動魄地響落聲,布丁摔到了地板上。碟子碎了,奶油濺到窗戶和
牆上四處都是。伴著一聲鞭打似的碎裂聲,多比消失了。
餐廳那兒的尖叫此起彼伏,維能姨丈衝進廚房看到哈利從頭到腳都粘著帕尤妮
亞姨媽的市丁,震驚得面無表情。
起先,維能姨丈還盡力掩飾整件事——「只是我們的外甥——很搗蛋——不習
慣見生人,所以我們讓他呆在樓上……」他把受驚的梅森先生往回趕後,告訴哈利
只要梅森家一離開他就會教訓他,並遞給他一把地拖。帕尤妮亞姨媽從冰箱中取出
了一些雪糕,而還在發抖的哈利則開始把廚房弄乾淨。
維能姨丈可能還會做成他的買賣的——要不是因為那只貓頭鷹的話。
當一隻大貓頭鷹從餐廳的窗外突然飛撲而來的時候,帕尤妮亞姨媽正派發著餐
後薄荷糖,貓頭鷹掉了一封信在梅森太太的頭上並又飛了出去。梅森太太像個女妖
精似的尖叫起來,嘴裡喊著瘋子,衝出了房子。梅森先生僅僅向杜史林家交代了他
的太太最怕各樣的馬,並且問這個是否是他們開的玩笑後就走了。
當維能姨丈目露兇光找到他時,哈利正站在廚房裡,緊握著拖把支撐著自己。
「念一下!」他惡狠狠地說著,手裡揮舞著剛才貓頭鷹弄來的那封信。「來啊
——念呀!」
哈利拿著信。信裡並沒有生日祝福。
親愛的波特先生:我們收到線報獲悉今晚九點十二分時,你的居所處使用了
「盤旋」咒語。
你應該知道,未夠年齡的巫師是不准在校外施法的,倘若再犯會被學校開除
(未成年人巫術合理約束教令,1875,C 節)。
我們同樣要求你記住巫術的國際聯邦巫師條令中第13部分,任何要冒會被(馬
格)發現的危險的魔法行為是嚴重的犯罪行為。
祝你暑期愉快!
你真誠的:馬法達。霍克禁止魔法不當使用辦公室魔法部哈利抬起眼井嚥了一
下口水。
「你可從來沒有告訴我們你不能在校外使用魔力的,」維能姨丈說道,在閃動
著陰險的光芒。「忘了提起它……忘了,我敢說……」
他像一頭牛頭犬,齜著牙衝向哈利。「唔,我有話對你說,孩子……我要把你
鎖起來……你從此再也別想回那所學校了……從此……如果你要施法逃走——他們
會把你開除的!」
他狂笑著把哈利拖回樓上。
維能姨丈言出必行。第二天早上,他請人來給哈利的窗釘上橫木。他自己則在
房門那兒裝上個貓洞活門,這樣可以每天三次把少量吃的推進房裡。他們只讓哈利
早上和晚上出來用一下浴室。其餘時間,他都被鎖在房裡。
三天後,杜史林家還沒有一點緩和的跡象,哈利也沒辦法改變現狀。他躺在床
上透過窗上的橫木看看日落,傷心地想著往後的事。
如果霍格瓦徹因為他施魔法救自己出去而把他開除,那對他有什麼好處呢?然
而在普裡懷特街的生活卻達到了空前的低聲下氣。
現在壯史林一家可以安枕無憂了,哈利連他唯一的武器也沒有了。
多比可能是把哈利從霍格瓦徹的惡夢中救出來了,但處境卻大同小異,他都快
要給餓死了。
——貓洞活門咯吱一響,帕尤妮亞姨丈州的手抻了進來一碗罐頭湯。在裡面正
餓得難受的哈利馬上跳下床並捧起了那湯。湯是冰冷的,但他一口氣就快喝了一半
了。然後他走過房間來到海維的籠子前,倒了些碗底的浸水菜葉到它那空食物碟上。
它整理著自己的羽毛,極厭惡的瞅了他一眼。
「不吃對你沒好處,我們只有這些。」
他把空碗放回挨著活門的地板上,然後回床上躺下,不知怎麼搞的地甚至比沒
吃時候還要餓。
如果四星期後他還活著,他沒回霍格瓦徹那會怎樣呢?是否有人會被派來看看
他為什麼沒回去呢?他們能否讓杜史林一家放他走呢?「
房子漸漸暗了下來。哈利筋疲力倦,肚子咕咕作響,腦子一直繞著相同的沒有
答案的問題在轉,好不容易才睡著了。
他夢見自己被關在一個掛著「未成年巫師」牌子的動物園籠子裡供人參觀。人
們通過欄杆瞪大眼睛看著他躺在稻草床上挨餓和慢慢變得虛弱。在人群中他看到了
多比,他朝它喊著救命,但是多比說「哈利。波特在那兒很安全,先生!」並一下
子消失了。然後杜史林一家出現了,嘲笑著他,並且達德裡把欄杆搖得喀噠作響。
「不要,」哈利嘀咕著,好像那喀噠聲弄得他很頭疼似的。「讓我一個人呆著
……切斷它……我想睡覺……」
他睜開了眼睛。月光透過窗上的橫木照了進來。有人在橫木後面看著他:一個
臉上有雀斑,紅髮,長鼻子的人。
羅恩。威斯裡出現在哈利的窗外。
【第三章 地洞】
「羅恩!」哈利驚呼道,爬到窗前並推高它,這樣他們就能隔著橫木說話了。
「羅恩,你怎麼——那是——」
哈利被他目睹的一切嚇住了,嘴巴半天都會不攏。羅恩正在一輛停在半空中的
綠色汽車中斜靠在後窗外。在車前座對著哈利咧嘴笑的是弗來德和喬治,羅恩的兩
位孿生哥哥。
「哈利,好嗎?」
「發生了什麼事?」羅恩說。「為什麼你不回我的信?我叫了你十二次來做客
了,後來爸爸回家說你因為在馬格面前施魔法而收到辦公室警告……」
「不是我幹的——他是怎麼知道的?」
「他在魔法部工作,」羅恩說。「你知道我們是不能在校外施法的——」
「你變闊氣了。」哈利盯著浮著的汽車說道。
「哦,這不算什麼——」羅恩說。「我只是借的,它是爸爸的,不要被它迷惑
了。但是在和你一起住的那些馬格面前施法……」
「我說過,我沒有——這要花很長的時間才能解釋清楚。瞧,你能不能在霍格
瓦徹向他們解釋說杜史林家把我鎖了起來而且不讓我回去,顯然我不能施法出去的,
因為這樣魔法部會認為是我在三天內的第二次施法,所以……」
「別囉嗦,」羅恩說。「我是來帶你跟我們回家的。」
「可你一樣不能施法救我出去呀——」
「用不著,」羅恩用頭向前座方向示意,眨著眼睛說道。「你忘了我是帶人來
的。」
「把這綁在橫木上。」佛來德把繩子的末端扔給哈利。
「要是杜史林家醒了,我會死的。」哈利邊說邊把繩子緊緊地纏在橫木上,同
時弗來德發動了汽車。
「別擔心,」弗來德說,「退後。」
哈利往後挪回黑暗中緊靠著海維,它好像意識到此刻的重要性並一在保持著不
動和安靜。汽車啟動聲越來越響,弗朱德在空中徑直開去,突然隨著嘎咋一聲,橫
木全被拉出窗外了。——哈利跑到窗前看著橫木在離地幾尺處搖擺著。羅恩喘著氣
把橫木拉進了車裡。
哈利焦急地聽著,但是杜史林一家的臥室裡沒有一點動靜傳來。
「當所有的橫木都安全地和羅恩留在後座後,弗來德把車倒回來盡可能靠近哈
利的窗戶。
「進來。」羅恩道。
「但我在霍格瓦徹的所有道具……我的棍棒……我的掃帚……」
「在哪兒呢?」
「鎖在樓梯下的櫃櫥裡,而且我走不出這房間——」
「沒問題。」前面客座的喬治說道。「哈利,沒事的。」
弗來德和喬治小心翼翼地通過窗戶爬進哈利的房裡。當喬治從他的口袋裡掏出
一個很普通的髮夾並開始撬鎖時,哈利想那就交給他們辦吧。
「很多巫師覺得知道這類馬格的伎倆簡直浪費時間,」弗來德道,「但我們覺
得還是值得學學的,儘管慢了點。」
嘀答一聲,門開了。
「好了——我們去找你的箱子——你收拾一下房間裡要用的東西,然後遞出去
給羅恩。」喬治小聲說道。
「留心最底的樓梯,裂的。」當那雙胞胎消失在樓梯平台時,哈利低產應道。
哈利在房裡忙開了,他把東西集中到一起再傳到窗外給羅恩。
然後他去幫弗來德和喬治的忙把他的箱子搬到樓上。哈利聽到了維能姨丈的咳
嗽聲。
最後,他們喘著氣到達了平台,然後帶著箱子經過哈利的房間來到窗前。在被
羅恩拉著和喬治在臥室這邊推著的幫助下,弗來德爬回了車子裡。箱子一寸一寸地
滑過窗戶。
維能姨丈又咳嗽了。
「再來一點,」在車里拉著的弗來德喘著氣說。「用勁……」
哈利和喬治用他們的肩膀頂著箱子,箱子滑出了窗戶掉到車後座去了。
「好了,咱們走吧。」喬治小聲說道。
但就在哈利爬到窗台時,突然從身後傳來一陣響亮的尖叫聲,緊接著是維能姨
丈雷鳴般的聲音。
「那該死的貓頭鷹!」
「我忘了海維!」
哈利猛轉回房間,此時樓梯平台的燈亮了。他抓住海維的籠子,衝到窗前並遞
出去給羅恩。正當維能姨丈拍打那扇沒鎖的門——門突然開了時,哈利趕忙爬到內
衣箱的上面。
有一瞬間,維能姨丈站在門口一動不動;然後他像頭髮怒的公牛般怒吼著,並
衝向哈利,抓住他的腳踝。
羅恩、弗來德和喬治抓住哈利的手臂,竭盡全力地把地拽住。
「帕尤妮亞!」維能姨丈吼道。「他要逃走啦!他要逃走啦!」
威斯裡家兄弟強大的力量使哈利的腿掙脫了維能姨丈的掌握。
當哈利進到車裡並彭地關上門時,羅恩大喊:「放下你的腳,弗來德!」
汽車突然箭似地飛向月亮。
哈利簡直不敢相信——他自由了。他搖下車窗,回望不斷在變小的普裡懷特的
屋頂,晚風吹拂著他的頭髮。維能姨丈、帕尤妮亞姨媽和達德裡全都抬頭看向哈利
的窗外,嚇得目瞪口呆。
「明年夏天再見了!」哈利大聲喊道。
杜史林家兄弟大聲歡呼著;哈利坐回他的位置,會心地笑了。
「把海維放出來吧,」他對羅恩說道。「它能跟在我們後頭飛。它已經好久沒
有機會展開翅膀了。」
喬治把髮夾遞給了羅恩,一會兒功夫海維就歡快地飛出了窗外,像個幽靈般在
他們左右滑翔。
「現在——哈利。那個故事是怎樣的?」羅恩迫不及待地問道。
「發生了什麼事?」
哈利把多比的事全都告訴了他們,還有它對哈利的警告以及那紫羅蘭布了的悲
慘下場。當他講完以後,大家都沉默了好一段時間。
「實在是可疑的。」弗來德最後說道。
「簡直在騙人,」喬治表示同意。「它甚至沒有告訴你誰是最可疑的?」
「我覺得它是不能說,」哈利說。「我告訴你,每次他透露一些事情,他就會
把頭猛撞向牆。」
他看到弗來德和喬治面面相覷。
「怎麼,你們覺得它對我說謊嗎?」哈利說。
「那麼,」弗來德說,「這樣想吧——小精靈本身具有魔力的,但沒有主人的
許可,它們通常是不能施法的。我估計多比是派去阻攔你回霍格瓦徹的。某個人的
玩笑而已。你覺得學校裡有誰和你過不去嗎?」
「對了。」哈利和羅恩即刻齊聲說。
「傑高。馬爾夫,」哈利解釋說。「他討厭我。」
「傑高。馬爾夫?」喬治轉頭說道。「不就是露市斯。馬爾夫的兒子嗎?」
「一定是,這不是個普通的名字,對吧?」哈利說。「為什麼呢?」
「我聽爸爸提過他,」喬治說。「他曾是『那個人』的支持者。」
「我不知道馬爾夫家是否有個小精靈……」哈利說。
「那麼,不管誰擁有它都會是個古老的巫術家庭,而且很富有。」
弗來德說。
「對,媽媽總說希望咱們家有個小精靈來幹些燙衣服的活,」喬治說。「但是
我們有的只是在閣樓裡的噁心的老盜屍者和花園裡的地精。小精靈只呆在古老的大
莊園、城堡和諸如此類的地方,你是不可能在咱家碰到的……」
哈利默不作聲。從傑高。馬爾大常有最好的東西這個事實作分析,他的家庭該
是巫師界的名流;他能想像出馬爾夫在大莊園裡大搖大擺的樣子。派個家僕來阻攔
哈利回霍格瓦徹聽起來也的確會像是馬爾夫干的那種事。哈利會蠢到把多比當真嗎?
「不管怎樣,我很高興我們來帶你走,」羅恩說。「你不給我回信,我真的挺
擔心的。起初我還以為是厄羅爾?」
「厄羅爾是誰?」哈利問道。「我們的貓頭鷹呀。它很老了,它已經不是頭一
次弄丟信件了。所以後來我想向伯希借——」
「誰?」
「這只貓頭鷹是媽媽和爸爸在伯希被選為長官時買給他的。」弗來德在前座上
說。
「但是伯希的行為十分古怪,」喬治皺著眉說。「他發了好多信出去,而且多
數時候把自己關在房裡……我的意思是,有很多時間可以擦亮那枚漂亮的徽章……
弗來德,你往西開得太遠了。「他指著儀表板上的指南針補充道。弗來德轉了
下方向盤。
「那麼,你們爸爸知道你們拿了車嗎?」哈利猜測地問道。
「呃,不,」羅恩說。「他今晚得工作。希望我們能把它放回去而不被媽媽發
現我們開過它。」
「你們爸爸在魔法部是幹什麼的?」
「他在最煩悶的部門工作,」羅恩說。「防止馬格監用物品辦公室。」
「什麼?」
「他的職責就是萬一巫師是在馬格的商店或房子裡面死的話,去處理那些由馬
格造的令人迷惑的東西。比如去年,一個女巫死了,而她的茶具被賣給了一家古董
店。一個馬格女人把它買了下來,帶回了家並用它來款待她的朋友。那簡直就是一
場噩夢——爸爸連續幾星期都在加班。」
「那有什麼後果呢?」
「那茶壺瘋了似的到處噴出燒開的條,一個男人因為給糖鉗夾住了鼻子在醫院
死了。爸爸都快忙壞了,辦公室就只有他和一個叫怕更斯的老巫土,並且他們得做
記憶施咒和各種覆蓋它的工作……」
「可你爸爸……這車……」
弗來德笑了。「對了,爸爸對處理馬格的事很著迷,我們的小屋到處是馬格的
物品。他把它先拆開,對它唸咒,再重新把它組裝起來。要是他搜查咱們家房子,
他就得直接把他自己逮捕了。這讓媽媽受不了。」
「那是大路,」喬治透過擋風玻璃往下看說。「我們十分鐘就能到那……幸好,
天開始亮了……」
在東方的地幹線上可以看到一個發著微弱桃紅光芒的發光體。
弗來德降低了車子,哈利看見田地和叢林。
「我們在村外的小路上,」喬治說。「快到家了……」
車子飛得越來越低。紅紅的太陽正發出微光照射著森林。
「著陸!」弗來德說道。隨著一下輕微的顛簸,他們到了地面。他們停在一個
小空地上的破爛車房旁,哈利第一次看到羅恩家的房子。
彷彿看起來那曾經是間很大的石造房子,但還是加建了房間,約有幾層樓高並
彎彎曲曲的,好像是用魔法建成似的。(哈利提醒自己這的確有可能的。)四到五
個煙囪豎在紅色的房頂上。門口邊上有一個豎在地上、左右邊不對稱的牌子寫著
「地洞」。前門放著一雙威靈頓長靴和一個生了銹的大鍋。一些褐色的小雞正在地
上啄食。
「這裡不怎麼樣吧。」羅恩說。
「很好了。」對比普裡懷特,哈利高興地說。
他們下了車。
「現在,我們要非常安靜地上樓去,『佛來德說道,』等媽媽喊我們吃早飯。
然後羅恩你跑到樓下說『媽媽,瞧,昨晚誰來了!』,她會很高興見到哈利的,
而且沒人知道我們用過車子。「
「知道了,」羅恩說。「來,哈利,我睡在……」
羅恩突然臉色發綠,眼睛緊緊盯著房子。其餘三人也轉過身來。
威斯裡太太正從院子的那頭走了過來,地上的小雞四散飛跑,一下子這個豐滿
的、和藹的婦人變得好像一頭劍齒虎似的。
「呀。」弗來德喊道。
「我的天哪。」喬治驚呼。
威斯裡太太停在他們面前,她背著手,目光從一張歉疚的臉上移到另一張上。
她穿著一件口袋裡放著魔杖的花圍裙。
「好呀。」她說。
「早上好,媽媽。」喬治裝出洋洋得意的樣子說道。
「你們知道我昨晚有多擔心嗎?」威斯裡太太可怕地小聲說道。
「對不起,媽媽,可是瞧,我們——」
威斯裡太太的三個兒子都比她高,但他們卻很怕惹她生氣。
「床是空的!沒有字條!車子不見了……有沒有出車禍……擔心死了……你們
知道嗎?……我活這麼久,從來沒試過這樣……你們等爸爸回來,比爾、查理或伯
希他們就沒惹過這樣的麻煩……」
「伯希……」弗來德小聲嘀咕著。
「你該學學伯希!」威斯裡太太用手指著弗來德的胸口喊道。「你可能會死的,
你可能會給馬格人看到的,你可能會連累你父親丟了工作——」
看來這樣還得持續幾個小時。威斯裡太太轉向哈利時,喉嚨都喊嘶啞了,哈利
嚇得後退了幾步。
「很高興見到你,親愛的哈利,」她說,「進來吃早餐吧。」
她轉身,帶著哈利走回屋子裡。哈利緊張地看了一眼正點頭鼓勵他的羅恩後,
就跟著她走了。
廚房很小而且相當狹窄。環顧四周,中間放著擦乾淨的木製桌子和椅子。哈利
小心地坐在座位的邊緣上。他從沒到過巫師的房子裡。
牆上背對著他的大鐘只有一根指針,根本沒有數字。只在邊緣上寫滿諸如「該
泡茶了」,「該喂雞了」和「遲到了」的字樣。
壁架上放著三疊厚厚的書,書名分別為《使你的奶酪變得美味》、《烹任魁力
》和《一分鐘晚宴》——太神奇了!如果哈利沒聽錯的話,那台挨著水池的老式收
音機剛宣佈接下來是「巫術時間,由廣受歡迎的男巫歌手塞。旺伯克主持」。
威斯裡太太在廚房裡弄得嘩啦作響,隨便地在弄點早餐;她往煎鍋倒香腸時,
帶點厭惡的神色,掃了她的兒子們一眼。她不時嘮叨著「真不知道你們在想什麼」
和「真不敢相信」、「我並沒怪你,親愛的,」
她邊往哈利的碟子裡倒了八九根香腸,邊向他保證。「亞瑟和我也很擔心你。
昨晚我們還在討論要是你在周五還不給羅恩回信的話,我們就要去接你的。但
真的,(她又添了三隻煎蛋給他。)駕駛一輛非法的汽車在鄉村的半空中——誰都
可能看到你們的———「
她用魔杖隨便向水池一指,洗滌就自動進行,伴著輕輕的叮噹聲。
「媽媽,那時天氣多雲。」弗來德說。
「吃東西的時候閉嘴!」威斯裡太太打斷他的話。
「他們在讓他挨餓,媽媽!」喬治說。
「你也是!」威斯裡太太說,但當她切麵包和塗黃油給哈利的時候,表情緩和
多了。
就在那時,一個矮個、紅髮、穿著睡衣的人出現在廚房裡,帶來了轉機。她小
聲尖叫然後又跑了出去。
「金妮,」羅恩低聲告訴哈利。「我的妹妹。她整個暑假都有提起你。」
「是啊,她一直想要你的簽名,哈利。」弗來德低聲說,但當他看到母親正看
著他時,他就低頭吃飯,一聲不吭。直至四隻碟子在極短的時間內被洗乾淨,大家
沒有再多說一句話。
「啊呀,我累了,」弗來德打著呵欠說道,放下了他的刀和叉。「我想我要去
睡覺了——」
「不許去,」威斯裡太太突然說道。「昨晚不睡覺是你自找的。你替我把花園
的地精清理一下,他們又完全不聽話了。」
「哦,媽媽——」
「還有你們兩個,」她盯著羅恩和喬治說。「而你上去睡覺吧,親愛的,」她
對哈利加了一句。「你沒有叫他們開那可憐的車子。」
但哈利覺得很清醒,急忙說,「我去幫羅恩吧。我還沒見過清理地精呢——」
「你真好,孩子,但那是很枯燥的,」威斯裡太太說道。「現在,讓我們看看
羅克哈特是怎麼說的。」
她從壁架上抽出一本厚厚的書。
「媽媽,我們知道該怎麼做。」『喬治嘟噥著。
哈利看了看威斯裡太太那本書的封面。書上印著奇特的金字,寫著《吉德洛。
羅克哈特的家常治害導向》。在書的前面有一張大照片,那個人長得很好看,
有著捲曲的金髮和明亮的藍眼睛。
通常在巫術世界裡面,這樣的照片是會動的;這個哈利認為就是吉德洛。羅克
哈特的巫師正厚著臉皮向他們在場的人眨眼。威斯裡太太則向他微笑示意。
「哦,他真不可思議,」她說。「他瞭解他家有害的東西,是的,這真是本精
彩的書……」
「媽媽很崇拜他。」弗來德極低的聲音說道。
「別讓人笑話,弗來德,」威斯裡太太漲紅了臉說道。「要是你覺得懂得比羅
克哈特多的話,你可以去幹活了;但假如我去檢查的時候還有地精在花園的話,你
就有好瞧的。」
打著哈欠。滿腹牢騷的威斯裡兄弟懶散地出去了,哈利緊跟著他們。花園很大,
在哈利的眼裡,花園就該是這樣的。達德裡家不會有像這樣的花園——雜草叢生,
要修剪的草坪——牆的四周種著粗糙的樹木,每個花床上都長著哈利從沒見過的植
物,還有很多青蛙的綠色池糖。
「你知道,馬格也有花園地精的。」當他們經過草地時,哈利告訴羅恩。
「是的,我見過那些被認為地精的東西,」羅恩說著,在芍藥叢中摘了兩朵戴
在了頭上。「就像帶著釣魚竿的胖而矮小的基督神甫——」
一陣猛烈的混戰聲傳了過來,芍藥叢不斷抖動,羅恩站直了身。
「這就是地精。」他冷冷說道。
「放開我!放開我!」那地精抗議地說。
它一點都不像基督神甫。它很矮小,皮革似的樣子,大大的、長節的禿頭十足
像一個馬鈴薯。羅恩伸直手把它舉了起來,而它用它那角狀的小腳踢向他;他捉住
它的腳踝,把它倒了過來。
「這就是你要干的。」他說。他把那地精高舉過頭,並開始像甩繩套那樣將它
轉起來;哈利看得目瞪口呆,羅恩補充道,「這樣不會傷著它們——只要搞得它們
暈頭轉向,這樣它們就找不著回去地精洞的路了。」
他放開了那地精的腳踝:它在空中飛起二十尺,然後越過樹籬重重地摔到了地
上。
「真差勁,」弗來德說。「我敢打賭我可以扔過那樹樁。」
哈利很快不再對那些地精們感到抱歉了。他決定也要把他抓的第一個地精扔過
樹籬去,但那地精看起來虛弱得很,鋒利的牙齒咬著哈利的手指,很難把它甩掉,
直至——「喔,哈利——那起碼有五十尺……」
很快空中滿是亂舞的地精。
「看到了吧,它們很笨的,」喬治說著,馬上又抓住了五六個地精。
「這時候它們才知道這是在清理它們。你想它們早該在被扔出去之前就意識到
這一點吧。」
很快,在地上的那群地精們聳著肩,開始有秩序地蜿蜒而行,離開了。
「它們會回來的,」看著地精們消失在田那邊的樹叢中,羅恩說道,「它們愛
這裡……爸爸對它們太好了,他覺得它們很有趣……」
就在那時,前門砰的一下關上了。
「他回來了!」喬治說,「爸爸回來了!」
他們趕快穿過花園回到了屋子。
威斯裡先生坐在廚房的椅子上,摘了眼鏡,疲倦地合上了雙眼。
他瘦瘦的,頭有點禿,但頭髮和他的孩子們一樣那麼紅。他穿了一件滿是灰塵、
舊的綠色長袍。
「可怕的夜晚,」他喃喃自語,當他們都圍坐在他身邊時,他起身拿茶壺。
「九次襲擊。九次!當我回程時老孟頓格斯。弗特切想對我施法……」
威斯裡先生深深喝了一口茶,並歎著氣。
「發現什麼嗎?」弗來德急切地說。
「我只找到那些收縮的門匙和一把生銹的壺,」威斯裡先生打著可欠,「儘管
有些討厭的東西並非是我的部門的,馬銳克因為某些不成對的細帶問題被帶走問話
了,但這是魔術委員會的事,上帝保佑——」
「為什麼沒有人能阻止鑰匙變小呢?」喬治說。
「僅是作馬格的誘餌,」威斯裡先生歎氣說,「賣給他們開不了任何東西的不
斷縮小的鑰匙,那麼在他們要用的時候,他們將再找不到它……當然這很難說是誰
的錯,因為沒有馬格會承認他們的鑰匙在變小——而他們只是堅持說他們丟了。上
帝保佑他們,他們總是無視魔法,即使他們面對著魔法……但是我們命運中的事物
就是這樣讓人迷惑,令你不敢相信——」
「例如就像那車子?」威斯裡太太手裡拿著一把像劍一樣的長撥火棍出來了。
威斯裡先生眼睛猛地睜開,歉疚地看著他太太。
「車——車子,摩莉?」
「是的,亞瑟,車子,」威斯裡太太眼睛閃著光說道,「想像一下,一個巫師
買了輛生銹的破車,並告訴他太太,他只是想把它拆開,看看它的工作原理。而事
實上他卻施法使車子能飛起來。」
威斯裡先生眨眨眼睛。
「哎呀,親愛的。我想你會懂得即使法律允許這麼干,他也有被停職的可能。
嗯,即使他能幹得更好。晤,告訴他太太真相……你知道,法律是有漏洞的…
…只要他不把車開走,車子能飛的事就會——「
「亞瑟城斯裡,我敢肯定你寫法律的時候有漏洞!」威斯裡太太大喊,「用你
那大汽鍋把你小屋裡所有的馬格垃圾統統帶走!告訴你,今天早上哈利就是坐著你
那會飛的車子來的!」
「哈利?」威斯裡先生茫然問道。「誰是哈利?」
他四處張望,看到哈利並跳了起來。
「天啊,他就是哈利。波特?很高興認識你,羅恩已經告訴我們很多關於——」
「昨晚你的兒子們開著那車去哈利的家裡並把他接回來的!」威斯裡太太大喊。
「對那事你有什麼要說的嗎,呃?」
「真是你嗎?」威斯裡先生急迫地說。「過得好嗎?我——我是說,」看到威
斯裡太太眼裡的神色不對勁,他有點給巴地說,「那——那是不對的,孩子——真
的不對……」
「我們別管它,」正當威斯坦太太氣得像鼓氣的牛蛙時,羅恩對哈利嘀咕道。
「來,我帶你到我的房裡。」
他們溜出廚房,沿著一條狹窄的過道來到崎嶇的樓梯,樓梯婉蜒而上貫通整所
房子。三樓,房門微開。在房門突然關上之前,哈利看到一雙明亮的褐色眼睛正盯
著他。
「金妮,」羅恩說。「你不知道,她這麼害羞太不可思議了,她從不規矩地關
門——」
他們又爬了兩段樓梯直至來到一個油漆剝落、有小金屬裝飾的門前,上面寫著
「羅恩的房間」。
哈利走進去,頭幾乎碰到了傾斜的屋頂,眨著好奇的眼睛。他就像走進了一個
炕子裡面:房間裡的每一樣東西幾乎都是鮮艷的橘紅色:床舖、牆壁、甚至天花板。
然後哈利才發現原來羅恩是在破舊牆紙的幾乎每一寸地方上都貼著七個相同的
巫師和女巫的海報,他們都穿著鮮艷橘紅色的長袍、拿著掃帚並且精力充沛地飛著。
「你的奎德隊嗎?」哈利道。
「奎德隊。」羅恩指著用兩塊大的黑色金屬格和一個飛行的炮彈做紋章裝飾的
霍格瓦徹紅色床舖說道,「聯賽第九。」
羅恩的魔法書雜亂地堆在角落裡,挨著一堆全是描寫「馬丁。米格,瘋狂的馬
格」的漫畫書。羅恩的魔杖則躺在窗台上那裝滿蝌蚪的魚缸上,旁邊是他那正在太
陽底下打瞌睡、肥碩的灰鼠斯卡伯斯。
哈利跨過地上一堆會自動洗牌的紙牌,從小窗往外張望。在遠處田野,他看到
一群地精正鬼鬼祟祟、一個接一個地通過威斯裡家的樹籬回來。然後他轉身看著正
好奇地看著他的羅恩,羅恩似乎在等他說話。
「地方小了點,」羅恩飛快地說。「不像你和馬格住時的那房間。
我正好住在閣樓裡的盜屍者的下面,他常大力敲打管子和呻吟……「但哈利眨
著大眼睛說,」這是我住過的最好的房子。
【第四章 在弗維裡斯和巴洛特斯】
在巴洛的生活和在普裡懷特的相比有著天壤之別。在杜史林家每樣東西都得放
得整整齊齊,有條不紊;而在威斯裡家時時刻刻都可能發生些奇奇怪怪,令人意想
不到的事。哈利第一次在廚房壁爐架前照鏡子時就被著著實實地嚇了一大跳。那面
鏡子競衝著他叫:「小髒東西,把襯衣下擺塞到褲子裡去!」當房子有片刻安靜的
時候,小閣樓上的盜屍者就會扯開嗓子大吼大叫,並向樓下扔舊水管子。就連弗來
德和喬治房間裡不時的小爆炸也都算是正常不過的事情。不過,在羅恩家中,最讓
哈利。波特覺得不尋常的倒不是那面會說話的鏡子或是那個老愛弄出些怪響的盜屍
者,而是在這兒每個人都很喜歡他。
威斯裡太太總是為他的謙虛而大驚小怪,每頓飯都要試圖讓他添四次菜。在飯
桌前,威斯裡先生就愛拉著哈利坐到他旁邊,這樣他就可以像機關鎗似的發問一大
堆的問題,諸如讓他解釋電插頭和郵政服務是怎樣運作之類的馬格人(沒有魔法也
不相信巫術的普通人)
的問題。
當哈利說起使用電話時,他會說,「真不可思議啊!簡直是天才的發明,馬格
居然在沒有魔法幫助下能找到這麼多彼此溝通聯絡的辦法來。」
在巴洛住了一個星期後,哈利在一個天氣晴朗的早上收到了霍格瓦徹學校的信。
他和羅恩下樓吃早餐時,威斯裡夫婦和金妮已經坐在廚房的小桌子旁了。金妮
一看到哈利,不知道怎麼地一不小心把自己的粥碗碰掉到地板上,發出「卡拉」一
聲巨響。每次哈利走進房子時,金妮總會不自覺地撞翻些什麼。現在,她急忙俯下
身子撿起碗,臉兒卻紅得像初升的太陽一般。哈利裝著什麼都沒看到,坐了下來,
接過威斯裡太太遞來的烤麵包。
「學校來信了,」威斯裡先生說著就遞給哈利和羅恩一人一封幾乎完全相同的
信,都是用微黃的羊皮信封和綠墨水寫的地址。「丹伯多已經知道你在這了,哈利
——那人消息很靈通啊。」看到弗來德和喬治穿著睡衣褲,睡眼惺松地走進來,他
繼續說道:「你們兩個也有信。」
他們都在看信,屋子裡出現了難得的幾分鐘的安靜。哈利的信叫他像往常一樣
在九月一號國王大道車站乘坐霍格瓦徹特快專列。
信中還附上了新學期的用書清單。
二年級學生必備書:《魔咒標準教程(二級)》米蘭達。哥斯沃克著《對付女
妖精方法談》吉德洛。羅克哈特著《與食屍者漫步同游》吉德洛。羅克哈特著《與
女巫共度的假期》吉德洛。羅克哈特著《與巨人做伴的旅行》吉德洛。羅克哈特著
《與吸血鬼為伴的航行》吉德洛。羅克哈特著《與人狼漫遊記》吉德洛。羅克哈特
著《與雪人一起的日子》吉德洛。羅克哈特著弗來德看完信,扭頭往哈利的信瞥了
一眼。
「你也要買羅克哈特的一整套書啊!」他說道。「這個新的教黑巫術防衛課程
的老師肯定是他的狂慕者——我敢打賭肯定是個女巫士。」
正在這時,弗來德發覺媽媽正盯著他,於是馬上低下頭來塗果醬。
「那套書可不便宜啊,」喬治說著很快地望了一下父母,接著說:「實際上,
他的書真的很貴哦……」
「嗯,我們會應付得來的,」雖然威斯裡太太是這樣說,但是她看起來報憂慮。
「我想我們還能給金妮買些二手用具的。」
「哦,你今年開始上霍格瓦徹學校啊?」哈利問金妮。
她點點頭,臉兒卻一直紅到了那火紅色的頭髮發端了,手肘碰到了裝牛油的碟
子裡。幸好這時羅恩的哥哥伯希走了進來,除了哈利外,沒有其他人留意到金妮。
伯希顯然是剛剛整理打扮過,霍格瓦徹完美獎章別在了衣服上。
「各位早上好!」伯希輕快的說。「今天真是個好天氣!」
他剛在剩下的唯—一張椅子上坐下,幾乎同一時間又馬上蹦了起來,在身下抽
出一隻灰色不斷掉毛的貓頭鷹——至少哈利看到它在喘氣以前是這麼想的。
接著他撕開了荷米恩的信,大聲地讀了出來。
「親愛的羅恩,還有哈利(如果你也在這的話):我希望你們的計劃進展得順
利,哈利平安無事。羅恩,你可不要為了把哈利救出來而去幹違法的事,因為那樣
也會給哈利添更大的麻煩。最近我一直很擔心哈利,不知道他怎麼樣了。如果你知
道他的情況,馬上寫信告訴我吧。還有,我想你最好去換一隻送信的貓頭鷹,我老
覺得如果再讓它送一次信,它就很可能會累死掉了。
現在我正在複習學校的功課,當然了——「她怎麼能夠這麼用功?我們現在可
是在放假啊!」羅恩發出一聲恐怖的怪叫,我們下個星期三到倫敦買新書。咱們在
戴阿宮道見面怎麼樣?
盡快告知我你們的情況了。——荷采恩「好了,這樣時間就好安排了。我們也
在那天去把你們要的東西全買回來。」威斯裡太太一邊說一邊開始抹桌子了。「你
們今天準備幹什麼呀?」
哈利、羅恩、喬治和弗來德老早就打算今天爬山上威斯裡家的小圍場了。那兒
四處都是樹,把圍場通得嚴嚴實實。從山下的小村在望上來,什麼都看不到。這就
是說,只要他們不飛太高的話,他們就可以在這練習可爾夫球了。他們還不能用真
的可爾夫球,因為如果一不小心球沒有被接住,飛過村子被人發現的話,就很難向
別人解釋清楚了。但是,他們可以用蘋果當球,相互投擲練習一下。他們輪流坐了
哈利的靈光2000,一眼就能夠看出,那可是最好的掃帚。羅恩的流星掃帚飛起來甚
至比身邊翩翩起舞的蝴蝶還要慢。
五分鐘後他們走在了上山的小路上,人人肩上都扛著掃帚。他們問過伯希想不
想一起去,但是伯希說他太忙了。至今為止,哈利只是在吃飯時間看到伯希;其餘
時間他都把自己反鎖在房間裡。
「但願我知道他究竟在忙些什麼,」弗來德皺著眉頭說。「他這幾天都古古怪
怪的。你來以前他的考試成績就已經出來了。O.W.L 十二級,但他卻一點都樂不起
來。」
「就是說標準巫術級別。」喬治看到哈利一臉茫然的神情,解釋說。「比爾也
是十二級。如果我們再不小心點的話,我們家就會再出一個領導人物了。我可不覺
得我臉上有什麼光彩。」
「比爾是他們的大哥,他和二哥查理已經在霍格瓦徹畢業了。」哈利從來沒見
過他們兩個,但是聽說查理在羅馬尼亞研究龍,而比爾在埃及的巫師銀行——格林
高斯工作。
「真不知道今年老爸老媽怎麼湊錢給我們買書交學費……」過了一會,喬治又
說,「五套羅克哈特的書啊!金妮還要魔袍,魔杖和其他的東西……」
哈利不做聲,他感到有點難堪。在倫敦格林高斯的保險庫裡放著他父母留給他
的一小筆財產。當然了,只有在巫法的世界裡這些錢才能用。你在馬格的商店裡可
不能用帆船幣,鐮刀幣和克拉幣。
他從來沒跟杜史林一家說起過他在格林高斯的銀行存款;他從來不認為他們家
對任何與魔法拉上邊的東西的恐懼會牽涉到一大堆的黃金。
接下來的那個星期三的一大早威斯裡太太從廚房的壁爐架上取下一隻花盆,往
花盆裡瞧了瞧。
「差不多用完了,亞瑟,」她歎了口氣。「我們今天得買多一點……啊,讓我
們的客人先走一步。親愛的哈利,你先去吧。」
接著她把花盆遞給了他。
哈利望著他們不知道怎麼辦,他們也在看著他。
「我——我應該怎麼做?」他結結巴巴的說道。
「他從來沒用弗羅粉旅行過,」羅恩忽然恍然大悟地說。「對不起,哈利,我
忘了。」
「從來設試過?」威斯裡太太說,「那你去年怎樣去達爾根街買書呢?」
「我是坐地鐵去的——」
「哦,真的嗎?」威斯裡先生表現出極大的興趣。「具體怎麼——」
「現在可不是問問題的時候啊,亞瑟,」威斯裡太太說。「用弗羅粉要快得多,
親愛的。但是天啊,如果你還從來沒用過的話——」
「他可以的,媽媽,」弗來德說。「哈利,先看著我們怎麼做。」
他從花盆裡拿出一小撮閃閃發亮的粉末,走到火爐前把粉末撒到火焰上。
隨著一聲巨響,火苗變成了翡翠玉色並且越燒越高,漸漸地升得比弗來德還高。
這時,弗來德踏進火堆,口裡叫道:「戴阿宮道!」接著就消失了。
「你可得說得清楚一點,親愛的。」威斯裡告訴哈利。這時喬治把手探進花盆
中。「還有小心得走對壁爐……」
「走對什麼?」哈利緊張地問。但是火苗「劈啪」一響把喬治捲了進去。
「哦,有很多巫術壁爐架可以讓我們選擇作為終點站,不過,不用擔心,只要
你把要去的地點說清楚就沒事了。」
「摩莉,他能行的,不要小題大做了。」威斯裡先生一邊說,一邊拿起粉末。
「但是,親愛的,如果他走錯了,我們可怎麼向他的姨丈姨媽交代啊?」
「他們可不會在乎的。」哈利安慰她說。「如果我被困在某個煙囪出不來,達
德裡只會覺得這是一個很有創意的玩笑。不用擔心這個。」
「那……好吧……你跟著亞瑟走吧,」威斯裡說道。「現在,當你走進火堆時,
說你要去的地方——」
「最好把手肘收緊些。」羅恩建議道。
「把眼睛閉上,」威斯裡太太說。「那火灰——」
「不要亂動,」羅恩說道。「否則你可能掉到另外一個壁爐——」
「千萬不要恐慌,不要太早就出來,在爐裡呆著,看到弗來德和喬治才出來。」
哈利努力地把這些建議記在心上,拿起小撮弗羅粉,然後走到火苗邊上。他深
深地吸了一口氣,把粉末撒進了火裡,踏了進去。火苗暖洋洋的像一陣暖和的微風
;他情不自禁地張開了嘴巴,可是馬上口中溢滿了熱乎乎的煤灰。
「戴——戴——戴阿宮道,」他咳嗽著說。
接著他好像被吸入了一則「巨大的漩渦裡。身子不斷的飛快地旋轉,旋轉……
耳邊風吹過的聲音震耳欲聾……他想睜開眼睛,但是眼前飛速轉動的綠色火苗
讓他覺得很不舒服……什麼東西撞到了他的手肘上,他緊緊的把手肘收到胸前,但
是他還是不斷不斷的在轉動,轉動……現在他又覺得無數只冰冷的手在拍打著他的
臉…
…瞇著服從眼角看出去,他看到一串模糊的壁爐和屋子的影像……他早餐吃的
熏肉三明治一直在胃裡攪動……他閉上眼睛暗暗地希望這些會停F 來,然後——他
從空中掉了下來,摔在了冰冷的石壁上,眼鏡也給摔破了。
地小心地爬了起來,覺得腦袋漲得厲害,身上也擦傷了好幾處地方,渾身還沾
滿了煤灰。他把那副破眼睛往眼睛處推了一推。四周只有他一個人,但是他也不知
道自己身在何方。他僅僅能辨別出他處身在一個寬大的,陰暗的看起來好像是巫師
商店的壁爐中——但是這兒沒有一樣東西是霍格瓦徹學校書單要求的東西。
一旦放在坐墊上的乾癟的手裝在玻璃箱裡,一副染有血跡的撲克牌還有一隻老
盯著人的玻璃眼珠子。牆上的神情恐怖的面具好像在瞟著人看,櫃台上堆放著各式
各樣的人骨頭,還有一串串吊在天花板上的生銹的,長而尖的儀器。更糟糕的是,
從這個積滿灰塵的商店櫥窗看出去,那條昏暗狹窄的街道肯定不是戴阿宮道。
最好能盡早離開這裡。哈利暗自想。剛才鼻子撞到了爐達現在還隱隱作痛,他
也顧不上這麼多了,躡手躡腳地快步走向大門。但當他走到一半時,發現大門玻璃
的另一端出現了兩個人影——其中一個就是哈利最木想看到的人——傑高。馬爾夫,
尤其是現在,他迷了路,渾身沾滿煤灰還戴著一副破眼鏡。
哈利往四處一看,發現在他左邊有一個黑色的大櫥櫃。他一個箭步衝了進去,
把櫃門帶上,只留下一條細細的縫,剛好可以看到外面商店的情況。幾秒後,門鈴
響了起來,馬爾夫走進了商店。
後面跟著那人毫無疑問是他老爸。他的臉色也是蒼白的,臉型尖尖的,兩只冷
酷的灰眼珠簡直是一模一樣。馬爾夫先生橫跨過商店,慵懶地看著櫥窗的貨物,按
響了櫃台的鈴。接著他轉過身來對他兒子說:「不許碰任何的東西,傑高。」
馬爾夫剛想伸手去摸那只玻璃眼珠子,他停住手說:「我還以為你打算給我買
禮物呢!」
「我說過給你買比賽用的掃帚,我還沒忘。」他老爸用指頭有節奏地敲打著櫃
台的桌子。
「參加院隊有什麼好處啊?」馬爾夫悶悶不樂地嚷道。「哈利。波特去年就有
了靈光2000. 丹伯多還特批准他代表格林芬頓比賽。
他根本就不夠資格!這一切都是因為他出名,因為額頭上那道難看的疤痕出名!
「馬爾夫彎下腰來仔細地端詳著滿架子的頭蓋骨。
「……每個人都說他如何如何地聰明、厲害,不就是那額頭上有道臭疤痕和那
根掃帚嘛——」
「你已經跟我說過波特起碼一百遍,」老馬爾夫瞪著他,不許他再說下去。
「我得再提醒你一下,就算你不喜歡哈利。波特,至少,你也得裝著不討厭他,
否則你就太不精明了。因為他使黑暗爵士消失掉這件事,我們當中不少人都把他當
作小英雄來看待的。——噢,勃津先生。」
一個男人彎著腰出現在櫃台前,他正用手反覆把垂在臉上的油溜溜的頭髮梳理
整齊。
「馬爾夫先生,您再次光臨小店真是我的莫大的榮幸啊。」勃津先生的聲音和
他的頭髮都是膩得流油。「真高興啊——親愛的小馬爾夫少爺也來了——長的可真
迷死人哦。我能為您們效勞嗎?我得讓您們看看這個,今天才運到的,而且價錢非
常的公道——」
「我今天來可不是為了買東西的,勃津先生,我是來賣東西的。」
老馬爾大打斷了他的恭謹而熱忱的推銷。
「來賣東西?」勃津先生臉上綻放的笑容一點一點地枯萎了。
「你應該聽說過吧,魔法部最近在搞突擊檢查,」老馬爾夫說著從衣服裡袋中
拿出一卷羊皮紙,展開給勃津先生看。「我在家裡藏了一些,嗯,一些不大方便的
物品,我可不想被魔法部的人查出來……」
勃津先生摸出一副小眼鏡架在鼻樑上,拿起老馬爾夫的貨物清單看了起來。
「估計魔法部不會來為難你,是吧?」
老馬爾夫嘴唇向上抿成了一個弧度。
「現在他們還沒查到家裡。怎麼說馬爾夫家在魔法界還是有點名望的,但是現
在的魔法部越來越喜歡管閒事了。最近有傳言說新的馬格保護法要出台了——這肯
定是那個沒事找事的笨蛋馬格迷威斯裡幹的好事——」
聽到這裡,哈利覺得熱血一陣上湧。
「——你看,這幾種毒藥可以使——」
「我知道,當然,我知道,」勃津先生說道。「讓我再想想看……」
「我能買這個嗎?」傑高打斷了他們的談話,手指著那只墊子上的干手說。
「啊,那叫做榮耀之手!」勃津先生把老馬爾夫的清單放在一邊,轉身疾步跑
向傑高。「在那隻手上放一根蠟燭,燭光僅僅為拿這隻手的人照明。這可是小偷和
搶劫者的好幫手哦。馬爾夫先生,您兒子的眼光可真獨到。」
「我可是希望我兒子能比小偷和搶劫犯強些,勃津,」老馬爾夫冷冷地說。
勃津先生馬上回答道,「我從來沒這樣認為,呃,呃,我,呃,絕對沒有冒犯
您的意思。」
「不過如果他再不好好學習,把成績趕上去的話,」老馬爾夫的語氣更冷淡了,
「他也只能那樣做了。」
「這可不是我的錯,」傑高反駁道。「學校的那些老師全都偏心的,那個荷米
恩。格林佐——」
「我本來還以為你會為考試差過一個毫無巫師血統的女孩子而感到羞愧的呢!」
老馬爾夫厲聲喝道。
「哈,活該。」哈利暗暗的說。能看到傑高又羞又窘,想發脾氣又得憋著的狼
狽樣真是人生一大快事。
「反正沒什麼差別,」勃津先生那把甜膩的聲音又響了起來。「現在有沒有巫
師血統越來越不重要了一」
「我可不這樣認為。」老馬爾夫那雙大鼻孔幾乎翻起來向著天了。
「是的,是的,先生,我也不這樣覺得。」說著,勃津先生深深地鞠了一躬。
「既然這樣,我們該繼續來談談我的出賣貨物,怎麼樣?」老馬爾夫馬上說。
「勃津,我得趕時間,今天我還得去談一樁大生意。」
他們開始討價還價。哈利看著傑高一邊端詳著貨架的物品,一邊向著他的藏身
處越走越近,他緊張得手心出汗了。他在一卷續刑官用的長絞繩旁停住了腳,讀著
卡片的說明,發出「咯咯,咯咯」的傻笑聲。卡片固定在一條漂亮的蛋白石項鍊上,
上面寫著:「警告:切勿觸摸!——已被下詛咒——迄今已有十九位馬格為擁有此
物而喪命。」
傑高轉過身來,櫥櫃恰好在他前面。他一步一步地向前走……
他開始伸出手來抓住門把干了……
「好,就這樣說定了,」老馬爾夫在櫃台的一端喊道。「傑高,來這裡。」
傑高轉過身走了。哈利用衣袖抹了抹額上的汗珠,好險啊。
「勃津先生,祝你生意興隆。我明天在莊園等你把貨運走。」
大門關上的一剎那,勃津先生討好的態度來了個180 度的轉彎。
「老馬爾夫,你自己可真賺不少了。如果你告訴我的消息是真的,你家起碼還
藏了另外的一半貨,沒列在單子上……」
低聲地咕噥著,勃津先生走進了裡屋。為了防範他突然轉回來,哈利在櫃裡呆
多了一分鐘,然後,靜悄悄地溜出了櫥櫃,穿過玻璃展覽櫥窗,出了商店的大門。
緊緊地把破眼鏡貼在臉上,他向四處張望。現在他置身於一條暗黑的小巷中,
巷子兩旁似乎全是賣黑巫術用具的商店。他剛剛走出來的那間叫勃津和巴赫斯連鎖
店,好像是這最大的一間商店。在它對面擺設著一個令人噁心的櫥窗展覽,一堆干
癟的頭顱。在兩扇門下,放著一個裝著碩大無比的黑蜘蛛的箱子,它們還是活的!
在門口的過道處,兩個衣衫襤樓的男巫盯著他指指點點,還不時地相互低聲說
幾句話。哈利覺得全身一陣發冷,順著小巷走開這所店子。一邊走他一邊得不時扶
穩眼鏡,心裡響咕著怎麼才能走出這條巷子。
在一間賣毒蠟燭的商店頂上,他看到了一塊破舊的木製銜牌,寫著:沃洛肯小
巷。但是這也沒用,哈利從來就沒有聽說過這名字。他估計因為在威斯裡家的火爐
裡,嗆了一口灰沒把街的名字說清楚,所以才來到了這裡。千萬不能慌張,但他不
知道下一步應該怎麼做。
「親愛的小朋友,你是不是迷路了?」一把聲音在他耳邊響起,讓他嚇了一大
跳。
一個上了年紀的女巫站在他前面,手上放著一個托盤,裡面放的全是人的指甲!
她斜著眼睛看著他,咧開嘴露出了綠森森的牙齒。
哈利嚇得向後退了幾步。
「我沒事,謝謝,」他說,「我只是——」
「哈利!你來這裡幹什麼?」
哈利的心都幾乎跳上了喉嚨。巫婆也被嚇了一跳,她盆子裡的指甲像瀑布一般
灑落在她的腳邊。正當她恨恨地咒罵的時候,一個高大雄偉的身影出現在他們面前,
是哈格力,霍格瓦徹學校的禽獵看守人。他大踏步地走向他們,兩只甲殼蟲似的小
眼睛在偌大的豎立的絡腮鬍子的映襯下閃閃發亮。
「哈格力!」哈利鬆了一口氣,聲音嘶啞說。「我迷路了……那些弗羅粉……」
哈格力一手抓著哈利的衣領把他從女巫那拖到自己身旁,一下子把她的盆子給
撞了個底朝天。她的尖叫聲一直追隨著他們跑出了婉蜒曲折的小巷,來到明媚的陽
光下。哈利看到了那幢熟悉的乳白色的大理石建築:格林高斯銀行。哈格力已經把
他領回到戴阿宮道了。
「真是一團糟!」哈格力那把粗啞的聲音響了起來。他揮動起葵扇般的手用力
地幫哈利拍掉身上的煤灰,他勁兒太大了,以致哈利站不穩,幾乎撞進了藥劑師門
前的龍糞桶裡。「別在小巷裡打轉轉,嘿,我可真不願意——那狗住的地方,哈利
——我可不想其他人看到你在那——」
「我知道,」哈利說道。看到哈格力的大手又揮動起來,哈利趕緊閃到一邊。
「我告訴過你,我迷路了——你在那幹什麼呢?」
「我在找肉食鼻涕蟲的除蟲劑,」哈格力發牢騷地說。「那些可惡的蟲子把學
校菜園的捲心菜都糟蹋掉了。你該不是一個人來的吧?」
「我和威斯裡一家一起的,不過走失了,」哈利解釋道。「我得去找他們。」
他們順著街道慢慢的走。
「為什麼你不給我寫信?」哈格力說。哈利一直在他身邊小跑(哈格力那雙巨
大的靴於每邁出一步,哈利就得跑三步才追得上。)哈利又向他解釋了多比和在杜
史林家的發生的事。
「那個紅臉的馬格(無巫術的普通人),」哈格力大聲嚷道。「如果我早知道
——」
「哈利,哈利,在這兒!」
哈利抬頭一看,原來是荷米恩。格林佐正站在格林高斯白色樓梯的頂端問他招
手。她飛快地跑向他們,瀑布似的棕色頭髮在風中飛揚著。
「你的眼鏡怎麼摔成這樣子了?哈格力,你好……啊,見到你們兩個可真高興
……你去格林高斯嗎,哈利?」
「我找到威斯裡一家後就去。」哈利說道。
「我想那用不了多久。」哈格力咧嘴笑著說。
哈利和荷米恩向四周一看,發現羅恩、弗來德、喬治、伯希和威斯裡先生正從
擁擠的人群中擠了出來,朝著他們跑了過來。
「哈利,」威斯裡先生喘著大氣說,「我們一直在祈禱你不要超出一個火爐的
距離……」他抹了抹汗光閃閃的禿頭。摩莉擔心死了——好了,她也找著來了。
「」你究竟跑到哪個壁爐去了?「羅恩問道。
「沃洛肯小巷。」哈格力神色凝重地說。
「哇,這麼棒!」弗來德和喬治同時叫了起來。
「我們不能去那兒。」羅恩羨慕地說。
「我想你們最好就不要去!」哈格力嚴肅地說。
這時,威斯裡太太急跑著進了眾人的視線,只見她一隻手上的提包在空氣中瘋
了似的前後搖擺,另一隻手緊緊地拖著金妮。
「啊,哈利,親愛的哈利,——你跑到哪去了?」
趁著喘氣的時候,她從提包裡拿出一把大毛刷子,開始幫哈利把哈格力沒打下
的煤灰掃乾淨。威斯裡先生拿過破眼鏡,用魔杖輕輕的一點,把一副完好如新的眼
鏡還給哈利。
「嘿,我該走了,」哈格力說道。他的手被威斯裡太太緊緊地抓住,「沃洛肯
小巷!如果你沒碰到哈利,天啊,你說該成什麼樣子了!
哈格力!「」在霍格瓦徹學校再見。「他大踏步走了,那高大的身影在擁擠的
人群中顯得格外顯眼。
「猜一猜我在勃津和巴赫斯連鎖店看見誰了?」上格林高斯樓梯的時候,哈利
問羅恩和荷米恩。「是馬爾夫和他的爸爸。」
「那個露布斯。馬爾夫有沒有買什麼?」身後的威斯裡先生很快地問道。
「不是,他是去賣東西。」
「哦,他肯定是很憂心。」威斯裡先生嚴肅而滿意地說。「我可真想逮住露布
斯。馬爾夫藏了些——」
「你得自己小心點,亞瑟,」威斯裡太太迅速說。一個躬著腰的小精靈把他們
讓進了銀行。「那一家子可不是好惹的,你可不要不自量力,自討苦吃。」
「你覺得我鬥不過那個露布斯。馬爾夫?」威斯裡先生憤慨地說。
但是一看到荷米恩的父母正站在花崗巖大廳裡,著急的等待著荷米恩介紹他們,
威斯裡先生把剛才的鬥嘴忘得一乾二淨了。
「你們是馬格啊!」威斯裡先生興奮地說。「咱們去喝幾杯!你們在這幹什麼
呢?哦,來這換馬格銀幣吧?摩莉,快來看!」他興奮地指著格林佐先生手中的十
磅紙幣。
「呆會兒在這見面,」羅恩走以前跟荷米恩說。接著威斯裡一家和哈利由另一
個小精靈領去地底的保險庫。
通向地底保險庫的通道是縱橫交錯的小型火車軌道搭成的,一輛輛的小推車由
精靈們駕駛著在地下隧道的車軌往返著。哈利很喜歡乘小推車到保險庫的這段路途。
但是當小車停下來,威斯裡家保
險庫門打開的那刻,他覺得很不自在,甚至比在沃洛肯小巷時更糟。
裡面只有一小堆的鐮刀幣金幣。威斯裡太太神色坦然地走了進去,把全部的錢
幣裝進提包裡。讓哈利感覺更糟的是當他們來到他的保
險庫時。他急急忙地塞一些錢幣到他的一個皮革袋裡,與此同時,他盡量地用
身子擋住門口,不想讓他們看到保險庫的東西。
再次回到花崗石樓梯後,他們就分頭行動了。伯希低聲咕味著想要一隻長羽毛
筆。而弗來德和喬治遇見了他們在霍格瓦徹學校的朋友,李。喬丹。威斯裡太太和
金妮正準備去二手魔袍店。威斯裡先生堅持邀請格林佐夫婦到勒克卡通酒館去喝上
一杯。
「我們一個小時後在弗維裡斯和巴洛特斯買書的時候再見!」威斯裡太太拉著
金妮一邊走一邊說。「你們可不要跑到沃洛肯小巷去了!」她回頭朝著那對孿生兄
弟越去越遠的背影大聲叮囑道。
哈利、羅恩和荷米恩漫步在炕蜒的鵝卵石的小巷上。哈利口袋裡的帆船幣、鐮
刀幣和克拉幣興奮地蹦來蹦去,好像迫不及待,爭先恐後地要出來。於是他買了三
個特大的草每花生奶油雪糕。他們興高采烈地沿著小巷走下去。一路欣賞令人目不
暇接的櫥窗展覽,一邊「噴噴」地吮吸著雪糕。
羅恩渴望地望著「優質快迪斯用品專賣店」櫥窗裡的一套乍利大炮隊魔袍出了
神。直到荷米恩把他們兩個拽去隔壁的羊皮紙和墨水店,他們才依依不捨地離開。
在甘寧和積波的巫術玩笑店,他們碰上了弗來德,喬治和李。喬丹,他們在積
集「弗利巴斯特博士的神奇濕燃無熱煙花」。在一個狹小的廢品店。裡面堆滿了斷
魔杖,搖搖欲墜的黃銅天平和舊的斗篷,上面沾滿各種藥劑的痕跡。就在那,他們
找到了伯希,他正在聚精會神地研究一本很薄但是看起來很悶的書——《操縱權利
的完美獎章者》。
「一本研究霍格瓦徹學校三好學生事業發展狀況的書。」羅恩把書背面的話大
聲地讀了出來。「聽起來還挺吸引的……」
「去,去,去。」伯希有點不高興了。
「當然了,伯希很有雄心壯志的,他的目標可是……他想成為魔法部長……」
他們離開伯希以後,羅恩小聲地跟哈利和荷米恩說。
一個小時以後,他們向著弗維裡斯和巴洛特斯出發。他們可不是去那的唯一的
人。當他們來到門口時,他們驚奇地發現有一大群人圍在了書店門口,拚命想擠進
去。門前玻璃窗上貼的橫幅很好地解釋了這一奇怪的現象:吉德洛。羅克哈特將於
今天親筆簽名銷售他的自傳——《神奇的我》「我們今天有機會一睹他的風采啊!」
荷米恩尖叫著。「我是說,他寫的書幾乎佔滿了我們的用書清單。」
門前的人群好像大多都是威斯裡太太年紀的女巫們。一個神色尷尬的男巫站在
門口說道:「安靜點,請各位女士們……不要互相擠擁……小心不要弄髒書本,現
在……」
哈利、羅恩和荷米恩擠了進去。一條長長的隊伍已經婉蜒地延伸到書店後面。
在那兒,吉德洛。羅克哈特正在為他的自傳簽名。他們每人拿了一本《對付女
妖精方法談》,擠進了隊伍中威斯裡一家和格林佐夫婦站的位置。
「啊,太好了,你們也在這。」威斯裡太太說。她聽起來好像喘不過氣來,還
不時地撫弄頭髮。「我們很快就可以看到他了……『」
吉德洛。羅克哈特慢慢地走了進來,坐在一張四周貼滿地的海報的桌子旁,海
報上的吉德洛。羅克哈特正朝著眾人眨眼,雪白的牙齒在閃光燈下發出耀眼的光芒。
而真正的吉德洛。羅克哈特穿著一身藍色勿忘我花編織成的魔法袍,顏色正好
和他的眼珠顏色相襯。他那頂尖尖的巫師帽洋洋得意地架在那一頭波浪型的頭髮上。
一個矮小的,脾氣暴躁的男人拿著一部黑色的照相機左支右細地拍攝,每一次
眩目的閃光燈過後,照相機總會噴射出一股紫色的煙霧。
「走開,去那邊!」他對著羅恩大聲嚷嚷道。他向後跳了一步,找個更好的位
置相相片。「這可是照給《先知日報》的!」
「很了不起嗎?」羅恩說著,用手揉了揉被攝像師踩疼的腳。
吉德洛。羅克哈特聽到了。他抬頭看了看。他看到了羅恩——然後他看見了哈
利。他凝視了幾分鐘,然後突然他蹦了起來,歡快地喊道:「這不是哈利。波特嗎?」
人群馬上讓開一條路,大家都在興奮地小議論。羅克哈特分開人群,來到哈利
面前,抓著他的手把他扯上了前面。人群中爆發出一陣熱烈的掌聲。當羅克哈特和
哈利握手,擺姿勢讓那攝影師照相時,哈利覺得臉上像火燒一樣熱。攝影師在那瘋
狂地拍著,濃濃煙霧籠罩了威斯裡一家。
「笑得再開心點,哈利,」羅克哈特從耀眼的牙齒中擠出話來。
「我們一起,你和我,值得上報紙的頭版了。」
當他終於放開哈利的手時,哈利手指幾乎完全失去知覺了。他想走回威斯裡家
那兒,但是,羅克哈特輕輕的搖了一下哈利,哈利的眼鏡給滑到鼻尖了,他繼續說
道。「他不單會擁有我的新書——《神奇的我》,而且比這多到難以想像。事實上,
他和他們的同學們將得到真實的神奇的我!是的,各位先生,女士們,我很榮幸而
自豪地在這宣佈,今年九月,我將就任於霍格瓦徹魔法學校成為他們的黑巫術防衛
教程的新老師!」
人群發出一陣陣的喝彩和掌聲。哈利發現羅克哈特贈送了他的整套書。在這麼
多書的重壓下,哈利總算是腳步蹣跚地從人群和閃光燈中擠出一條路,來到一個角
落。在那,金妮正站在她的新大汽鍋旁。
「這些你拿去吧,」哈利咕咕著對她說。把書倒放在鍋裡。「我自己買新的—
—」
「我猜想你肯定會喜歡這個吧,波特?」這聲音哈利馬上就認出來了。他挺直
腰桿,跟傑高。馬爾夫面對面地站著,馬爾夫臉上還是掛著往常一樣的冷笑。
「眾所周知的哈利。波特,」馬爾夫說道。「連去書店也上報紙頭版呢!」
「不要理他,他根本不安好心!」金妮說道。這是她第一次在哈利面前說話,
雖然眼睛是瞪著馬爾夫的。
「波特,你總算給自己弄了個女朋友!」馬爾夫慢吞吞地說。金妮的臉變成了
醬紅色。這時,羅恩和荷米恩緊緊地抱著一疊羅克哈特的書,努力地擠了過來。
「啊,是你啊?」羅恩說道,嫌惡地看著馬爾夫,彷彿他是沾在鞋跟上的髒東
西。「你在這看到哈利肯定很驚奇,是不是?」
「那倒不如我在這看到你的驚奇,威斯裡。」馬爾夫反駁道。「我猜想你爸媽
為了買這些,又得挨餓一個月了吧?」
羅恩的臉變得和金妮的一樣紅。他也把書扔進金妮的大鍋裡,朝著馬爾夫走了
過去。但是哈利和荷米恩及時地拉住了他的夾克背面。
「羅恩!」威斯裡先生大叫,與弗來德和喬治擠了走過來。「你在這裡幹什麼?
這裡的人都像瘋了一樣,我們往外面走吧。「
「啊,哦,喲,——是亞瑟。威斯裡。」
老馬爾夫站在那兒。他的手搭在傑高的肩膀上,臉上也是一副譏笑別人的表倩。
「露布斯。」說著,威斯裡先生冷漠地點頭。
「我聽說現在魔法部忙得很,」老馬爾夫說,「那些突擊檢查……
我希望他們給你發加班費的吧?「
他伸手到金妮的大汽鍋裡,在嶄新光滑的羅克哈特的書中摸出一本又舊又破的
《變形初學指南》。
「明顯答案是否定的,」他繼續說,「天啊,連錢都不夠用,這可真是對巫師
的一個侮辱哦。」
威斯裡先生的臉紅得比羅恩和金妮的更厲害。
「馬爾夫,我們對什麼是巫師的恥辱有不同的看法。」他說。
「這是顯而易見的事了。」老馬爾夫一邊說,一邊用暗淡無光的眼睛上下打量
著格林佐夫婦。他們正在憂心沖忡地看著眼前發生的一切。「威斯裡,你帶來的朋
友……我原來還以為你不至於淪落到……」
金妮的大汽鍋「呼」地一下飛了出去,伴隨著「砰」的一聲金屬撞擊聲。威斯
裡先生撲向老馬爾夫,把他推到了書架上。幾十本厚厚的魔法書「餅裡啪啦」的全
摔到他們的頭上;旁邊還夾雜著弗來德和喬治的加油聲「爸,揍他!」,還有威斯
裡太太的尖叫:「亞瑟,不要,不要打!」,人群四散奔逃,撞倒了很多書架:
「先生們,請——請不要打了!」,一個助手在喊,接著他用高八度的嗓子叫道:
「打爛它,在那,先生們,對了,打爛——」
哈格力艱難地趟過一地書往他們的方向走過來。馬上,他把馬爾夫和威斯裡分
開了。威斯裡先生劃破了嘴唇,老馬爾夫被一本毒菌百科全書打中了眼睛。他手裡
還拿著金妮的舊變形課本。他一把把書摔回給她,眼裡閃耀著惡毒的光。
「接著了,小姑娘——拿穩了——這可是你爸能給你買的最貴重的東西——」
他一手推開哈格力,和傑高一起怒氣沖沖地走出了書店。
「你本不該理會他的,亞瑟,」哈格力說。為了幫忙把魔飽弄平整,他幾乎把
威斯裡先生提了起來。「全家都壞到骨子裡了,這是人人都知道的。馬爾夫家說的
話根本不值得去聽。他們天生就是壞蛋。算了——咱們走吧。」
那個助手看起來想過來阻攔他們,但是他個頭還沒到哈格力的腰高,可能地也
不想再變矮了。他們快步走到了大街上,格林佐夫婦嚇得瑟瑟發抖,而威斯裡太太
則是氣沖沖的。
「你可樹立了個好榜樣給孩子們……當眾打架……吉德洛。羅克哈特肯定會認
為……」
「他可高興呢,」弗來德說道。「我們走的時候,你沒聽到他在說什麼嗎?他
問那個《先知日報》的傢伙能不能把這場打鬥寫上報道——還說那樣會增加知名度。」
哈利和威斯裡一家拿著他們買的東西,走向勒克卡通酒館的火爐旁,準備用弗
羅粉,一起回巴洛。他們在小酒館和格林佐一家道別,他們要到另一端的馬格人街
道。威斯裡先生剛想開口問一下公共汽車站,但一看到威斯裡太太的臉色就馬上打
消了這個念頭。
這次可吸取上一次的教訓了,在用弗羅粉前,哈利取下眼鏡,把它們放好到口
袋中。用弗羅粉一定不是他喜歡的旅行方式。
【第五章 會攻擊人的椰樹】
對於哈利來說,這個假期實在過得太快了。雖然他很嚮往霍格瓦徹學校的生活,
但是他在巴洛的這個月是他一生中最幸福的日子了。想到杜史林一家和下次他在普
裡懷特街露面時,他會得到的招待,他忍不住妒忌羅恩了。
在臨走的那晚,威斯裡太太準備了一頓豐富的晚餐,全是哈利愛吃的菜,最後
還有一道令人食指大動的蜜糖布丁。弗來德和喬治的弗利巴斯特煙花演出讓這個晚
上更多姿多彩。無數紅色和藍色的星星在廚房的牆上,天花上碰撞反彈,起碼持續
了半個小時。然後吃完一大杯熱巧克力,他們就上床睡覺了。
第二天早上出發前可費了不少時間。烏鴉鬧鐘一叫,他們就起床。但是他們好
像有好多好多東西要干。威斯裡太太忙上忙下地找備用的襪子和長翎毛。威斯裡先
生穿過園子幫金妮把行李拿進汽車時,被一隻迷路的小雞絆了一下,幾乎把脖子都
摔斷了。其餘的幾個睡眼惺松,衣服還沒穿整齊,手平拿著吃了一半的烤麵包,老
在樓梯處撞到一塊。
哈利真想不出八個人,六隻大皮箱,兩只貓頭鷹和一隻老鼠究竟怎麼才能擠到
那輛小小的安格萊福特車裡。他沒想到,這也難怪,威斯裡先生這部車子是施過法
術的。
「不要對摩莉說,」他悄悄地告訴哈利。他打開車底座,讓哈利看看用魔法擴
大後的底座,行李箱都能輕而易舉地放進去。
最後,當他們全坐上車子,威斯裡太太向後座瞧了又瞧,哈利、羅恩、喬治和
伯希舒舒服服地肩並肩地坐著,她忍不住說:「馬格人確實比我們想像中厲害多了,
是吧?」她和金妮坐進前座,這前座已被魔法變得和公園裡的長凳一樣了,「我是
說,在外面看,你們怎麼也猜不到這裡面居然有這麼多的空間吧?」
威斯裡先生發動了引擎,慢慢的地駛出了院了。哈利轉過頭來最後望了一眼房
子。當他依依不捨地在想不知道什麼時候才能再看到這所房子的時候,車子轉了個
彎又回到院子裡。喬治忘了拿他的弗利巴斯特煙花了。五分鐘以後,他們又剎車回
到院子,這次是弗來德的掃帚。幾乎來到大路上時,金妮突然一聲尖叫,原來她忘
了拿日記本了。等她重新爬回車子上時,他們已經是非常晚了,大家都很緊張。
威斯裡先生看了看表,轉向了他妻子。
「親愛的,摩莉——」『「不行,亞瑟。」
「沒有人會看到的。這小按鈕可以使車子隱形——這樣我們就可以飛起來——
然後飛過雲層。我們僅僅十分鐘就可以到達了,沒人會發覺的……」
「我說過,不行,亞瑟,不能在大白天。」
他們在十點四十九分趕到了車站。威斯裡衝過馬路取來小推車把行李全搬上去,
大家急急忙忙地趕去月台。
哈利去年乘坐過霍格瓦徹特快專列。這最有技巧的是在月台九又四分之三上上
車,因為這個月台馬格人是看不見的。你得在九號和十號月台之間的牢固的柵欄中
走過去。不過這不會碰傷的,因為這個精細的設計就是為了不讓任何馬格人發現你
突然消失掉。
「伯希先走,」威斯裡太太說道,她緊張地望著頭頂上的時鐘,只有五分鐘讓
他們穿過柵欄了。
伯希輕快的大踏步向前,消失了。威斯裡緊接著,然後是喬治和弗來德。
「我和金妮先走,然後你們緊跟著來,」威斯裡太太對哈利和羅恩說,她拖著
金妮的手走,一眨眼的工夫就走了。
「我們一塊走吧,還剩一分鐘了。」羅恩對哈利說。
哈利檢查了一下海維的籠子確實是安穩地塞進了行李間的空隙裡,然後把手推
車扶正面對著柵欄。他對這次的旅途充滿了信心,至少也不會像上一次用弗羅粉那
樣狼狽了。他們兩個把身子彎到小車的扶手處,朝著柵欄加速前進。還差幾英尺時,
他們跑了起來——大碰撞!
兩輛推車都撞到了柵欄上,然後向後反彈。羅恩「呼」的一聲倒下了;哈利則
被撞翻在地上。海維的籠子被彈到光亮的地板上,她隨著籠子不斷被轉動,發出憤
怒的叫聲。身邊的人都盯著他們看。一個保安員還衝著他們大嚷:「你們究竟在干
什麼?」
「我們一下子拉不住這小車子。」哈利喘著氣說。他捂著肋骨勉強站了起來。
羅恩跑過去撿起海維,它已經釀成了一場不大不小的轟動了,圍觀的人們不時
地小聲譴責這種虐待動物的行徑。
「為什麼我們走不過去?」哈利小聲地問道。
「我不知道——」
羅恩慌亂地往四周瞧了瞧。至少有一打好奇的人還在盯著他們看。
「我們趕不上搭火車了,」羅恩輕聲說。「我真不明白為什麼通道會自動關閉
……」
哈利抬頭望著大鐘,心裡非常不舒服。十秒……九……
「開走了,」羅恩說,神情恍驚地說。「火車已經開了。如果爸爸媽媽不回來
接我們可怎麼辦?你有沒有馬格人的錢?」
哈利苦笑了一下。「杜史林已經六年沒給我零花錢了。」
羅恩把耳朵緊緊地貼在冰冷的柵欄上。
「什麼都聽不到,」他緊張地說。「我們可怎麼辦?我不知道什麼時候爸爸媽
媽才能回來把我們接回去。」
他們四處看了看。人們還在望著他們,這主要是因為海維連續不斷的尖叫聲。
「我想咱們最好回到汽車上等,」哈利說。「我們太引人注目了」哈利!「羅
恩說,他的眼睛發出了亮光。」那部車子!「」那又怎麼樣?「
「我們可以坐著車子飛回學校!」
「但是我覺得——」
「我們現在走投無路了,是不是?我們得想個辦法回學校啊!在緊急情況下,
即使是不夠年齡的巫師也可以使用魔法,這好像是限製法令第十九章什麼的提到過
的……」
哈利的驚恐現在突然變成了興奮。
「你會飛那輛車嗎?」
「沒問題,」羅恩說著把他的小推車駛向出口。「來吧,咱們一起走。如果我
們抓緊時間的話,我們可以跟得上霍格瓦沏特快專列的。」
他們從一群好奇的馬格人身邊走過,出了火車站,過了馬路,來到那輛舊安格
萊福特車旁。
羅恩用魔杖點擊了很多下,才打開了巨大的底座。他們把行李放了回去,把海
維放到後座,就鑽進了前座。
「瞧仔細有沒有人了。」羅恩輕輕地一按魔杖,打開了引擎。哈利把頭伸出窗
戶:前面大路交通擁擠,但是他們所在的這條街卻空無一人。
「可以了。」他說。
羅恩按下了控制台上的一個小小的銀色按鈕。車子消失了——他們也消失了。
哈利感覺到屁股下的椅子在劇烈的震動,他可以聽到引擎在響,感覺到他的手
放在膝蓋上,眼鏡架在鼻樑上,但是從他所看到的來分析,他好像變成了一對眼珠
子,在離地幾十英尺的空氣中浮動在一條擠滿車子的骯髒的街道上。
「咱們走吧。」羅恩的聲音從他的右邊傳來,地面和兩邊骯髒的建築物飛快地
向後退去,最後隨著車子逐漸升高而看不見了。幾秒後,整個煙霧迷繞而閃閃發光
的倫敦城盡收眼底。
接著一陣嘈雜聲過後,哈利和羅恩現形了。
「啊,噢,」羅恩打了幾下隱形加速紐。「可能這有毛病——」
兩個人輪流用拳頭捶打那顆按鈕,車子隱形了,但不一會它又再次現形了。
「加油啊!」羅恩喊道,他用勁踩下加速器;他們直飛向羊毛似的低層雲裡,
什麼都變得陰沉,模糊起來。
「現在怎麼辦y 『哈利問道,朝著從四面八方湧過來的一團團的雲直眨眼。
「我們得去瞧瞧火車往哪個方向去。」羅恩說道。
「再下去看一看——快點——」
他們降到雲層下面,在座位上挪動著,探頭斜視著地面一「我看到了!」哈利
大喊道。「右前方——就在那!」
霍格瓦徹特快專列在他們下面婉蜒地前進,好像一條猩紅色的大蟒蛇。
「向南走,」羅恩說,檢查著控制台的指南針。「好了,我們以後每半個小時
就下來看一下。堅持著……」他們再次衝上了雲層。一分鐘以後,他們沐浴在明媚
的陽光下。
這可是一個截然不同的世界。車輪掠過毛絨絨的雲海,在眩目的陽光底下,天
空是一片明亮的沒有邊際的藍色。
「我們現在要擔心的就是飛機了。」羅恩說道。
他們相互看了一眼都忍不住大笑起來。他們笑了很長時間。
他們就像進入了一個美麗的夢境一般。哈利暗自想這才真叫做旅遊啊:在雲渦
和雪白的雲塔中穿梭,在車子裡享受著溫暖明媚的陽光,在口袋裡還有一大盒的太
妃糖,想像著當他們在霍格瓦徹城堡前偌大的草坪上安全降落時,喬治和弗來德嫉
妒的表情。
他們跟著火車朝著南面越飛越遠,每次下去看方向的時候,景色都跟上一次的
大不一樣。他們已經飛離了倫敦,取而代之的是一片整齊的綠地和廣闊的醬紫的荒
野人內莊,好像玩具似的教堂和一幢有很多像彩色螞蟻的小車的大城市。
幾個小時平安無事地過去了,但是,哈利不得不承認現在不如剛才想的這麼有
趣了。太妃糖太甜了,他們渴得要命,但是沒有水喝。
池和羅恩不得不脫下毛衣外套,但是哈利的襯衣還是貼到了汽車椅子上,眼鏡
順著汗水從鼻樑滑下來。現在,他不那麼留意那些形狀多變的雲團了,而是渴望地
望著下面的火車軌。在那兒,你可以在一個胖胖的女巫的手推車上買到冰涼的南瓜
汁。為什麼他們進不了月台九又四分之三呢?
「差不多到了吧?」羅恩發牢騷地說。幾個小時以後,太陽已經降到他們的雲
層下了,把雲兒染成了一片粉紅。「到時間去看看火車了。」
火車就在他們的下面,在一座白雪皚皚的山上境蜒前進。火車在雲霧的襯托下,
顯得尤其的顯眼。
羅恩雙腳一踩加速器,再次回到雲層裡,但這次引擎發出了「嗚嗚」的哀鳴聲。
哈利和羅恩憂慮地相互對望了一眼。
「會不會是車子太辛苦了」,羅恩說道。「它從來沒試過這樣……」
天色越來越暗,他們假裝不再理會那越來越響的哀鳴聲。星星在黑色的夜幕裡
歡快地眨著眼睛。哈利把毛衣重新容上,假裝沒注意車手擋風屏的橫桿在無力的左
右搖動著,彷彿在作無聲的抗議。
「不遠了,」羅恩說。在哈利聽來,羅恩這話好像是對著車子說的。「離這不
遠了。」他緊張地拍了拍車頭的控制台。
當他們再次飛下雲層時,在黑暗中,他們睜大了眼睛,四處張望,試圖尋找那
熟悉的建築物。
「在那兒!」哈利大聲地叫了起來。下面熟悉的城堡和塔樓已經近在咫尺了。
但是現在車子在不斷的科動,而且速度也漸漸慢了下來。
「走吧,」羅恩輕聲哄道。在方向盤上,稍稍一用勁,「就在那了,走吧!」
車子的引擎呻吟起來。車後箱噴出幾道氣流。在他們飛躍過一個大湖時,哈利
不得不抓緊座位的兩個扶手以防被摔出車子外。
車子厭倦地左右搖晃。從窗口望出去,在一里的高度看下去,哈利看到的盡是
一片光滑的、墨綠色、像玻璃般的湖面。羅恩握著方向盤的指節都變得蒼白了。車
子又在左右搖擺了。
「乖乖,走吧!」羅恩小聲地懇求著。
他們在湖頂上……學校就在前方……羅恩把腳放了下來。
隨著一聲沉悶的響聲,又是一陣亂響,引擎完全地停止了工作。
「哎呀!」羅恩說道,接著就不作聲了。
車子往下掉。他們在不斷地下降,而且速度越來越快,直直地往那堵城堡的圍
牆上撞去。
「不……不……!」羅恩大叫道。拚命地轉動著方向盤;汽車劃過一個優美的
弧度,避開了堅實的牆,從高處直墮向草坪。
羅恩完全放開了拿方向盤的手,在後袋中拉出魔杖。
「停,停下!」他大喊道,狠狠地拍打著控制台和擋風屏,但是他們還是一個
勁地往下墜,地面向他們飛一般地衝過來。
「當心那棵樹!」哈利大叫起來,撲到方向盤上,但是一切都太晚了……
又是一聲巨響。
隨著震耳欲聾的金屬碰撞到木頭的「砰」一聲,他們撞到了樹幹上,然後掉到
地面上,晃了好一會才打住。車尾箱「轟」的一聲爆炸,煙霧全噴出來;海維在驚
恐的尖叫。由於撞上擋風屏的地方,一個高爾夫球大小的包在哈利額頭上腫了起來。
在他右手邊,羅恩發出了一聲低沉地絕望的呻吟。
「你沒事吧?」哈利急切地問道。
「我的魔杖,」羅恩顫抖地說,「你看看我的魔杖……」
它被折斷了,幾乎斷成了兩半;頂部有氣無力地垂在那,僅僅由幾塊碎片連著。
哈利張大嘴巴剛想安慰一下他,魔杖可以在學校修理一下,但是他還沒來得及
說,車子就被一股巨大的力量撞得左搖右晃了。他被摔向了羅恩,與此同時,車項
被什麼東西猛烈地撞擊了一下。
「發生什麼事了——?」
羅恩喘著大氣,盯著擋風屏,這時,哈利也看到了,一根大蟒蛇粗細的樹枝正
往車身打過來。他們剛才撞上的那棵樹在攻擊他們!它的樹身幾乎折疊成兩半,所
有的樹幹都伸向了車子,並發出一陣陣的咆哮聲。
「啊,啊,啊——!」羅恩看著又一根大樹幹問他猛打過來,把車門都撞出了
一個小坑坑;在指節般大小的枝條鐵錘似的打擊下,擋風屏搖搖晃晃的戰慄著。車
頂好像也要被揭翻了……
「快逃吧!」羅恩大叫了起來。然後整個人撞出了車門,但是很快他就被一棵
瘋狂攻擊著的樹枝打翻倒在哈利的大腿邊。
「我們完蛋了!」他哀號了一聲,這時車頂慢慢地被壓了下去,但突然車子猛
烈地震動了幾下——引擎發動起來了。
「倒車!」哈利大喊,車子向後箭一般地飛退去。那棵樹仍舊揮舞著樹枝,他
們還聽到樹根劈劈啪啪的想伸過來抓住他們的聲音。
「啊,」羅恩端了一口大氣,「好險啊。幹得好,車子!」
但是,車子已經是精疲力盡了。兩聲悶響過後,車門開了,哈利覺得座位斜向
一邊:等他意識過來時,他已經坐到了潮濕的地面上了。巨大的響聲告訴他,車子
正把他們的行李一件件地拋出來。海維的籠子飛到空中就自動打開了;她怒氣沖沖
地叫著飛出來,頭也不回地飛向城堡。接著,這輛被打得坑坑窪窪,破爛得這裡一
塊,那兒一塊,還在不斷冒煙的小車跌跌撞撞的向黑暗中駛去,車尾燈怒氣沖沖的
一閃一閃。
「回來!」羅恩衝著它大叫,瘋狂地揮動著魔杖,「老爸非殺了我不可!」
但是,車子累壞了,它喘了一口氣,很快消失在黑暗中。
「我們的運氣可真不壞啊!」羅恩悲哀的說道,彎下腰來揀起小老鼠斯卡伯斯。
「我們居然控上一棵會攻擊人的樹!」
他扭過頭看著那棵古樹,它還在張牙舞爪地揮動著可怕的樹枝。
「算了吧,」哈利疲憊地說,「咱們最好去學校裡面……」
這可不是他們原來料想的英雄式的到達方式。又冷又餓,身上還傷了好幾處地
方,他們拿起行李,拖著沉重的步伐走上草坡,向那扇橡木大門走去。
「我想迎新盛宴肯定開始了。」羅恩說道。他在階梯前放下行李,走到一扇明
亮的窗戶前看了進去。「嘿,哈利,快來看看——分院儀式啊!」
哈利急忙跑過來,和羅恩一塊向大廳裡望去。
無數的蠟燭在四張長長的擁擠的桌子上搖曳著,金色的盤子和小酒杯在燭光的
映襯下閃閃發光。頭頂上,被施過魔法的天花板映照著外面的天空,星星一閃一閃
的點綴在上面。
透過一堆密林似的黑色霍格瓦徹尖頂帽看過去,哈利看到一群驚慌的一年級新
生在大廳裡排成了一條長隊。金妮也在裡面,她一頭威斯裡家特有的紅色頭髮在人
群中格外的顯眼。這時,麥康娜教授——梳著圓害子的受大家尊敬的女巫在凳子上
給每位新生戴上那頂著名的分類帽。
每一年,這項縫著補丁的四角磨損的髒髒的魔帽負責著把新生分配到霍格瓦徹
的四個學院裡去(格林芬頓,史林德林,羅尼文克勞和海夫巴夫)。哈利還記得一
年前把魔帽戴上時那種驚慌不安地等待『它宣佈結果時的心情,在幾秒緊張的等待
後,他還以為自己會被分到史林德林那個很多黑巫師和巫婆的學院裡,——幸好,
他和羅恩。
荷米恩還有其他威斯裡的兄弟們分到格林芬頓學院。上個學期,哈利和羅恩幫
助格林芬頓在七年裡第一次擊敗了史林德林學院而贏得了學院冠軍杯。
這時,一個瘦小的,頭髮亂蓬蓬的小男孩被叫了出來戴上分類帽。哈利的眼睛
從他身上滑向了丹伯多校長,他坐在工作人員席上看著這次分學院儀式。他那長長
的銀色鬍子和那半月型的酒杯花燭光的映照下熠熠生輝。在旁邊的幾張椅子上,哈
利看到了吉德洛。羅克哈特,穿著碧綠色的長袍。在邊上坐著身材魁梧的哈格力,
正舉起酒杯猛喝酒。
「等等,……」哈利小聲地對羅恩說道。「那兒有一張空椅……史納皮哪去了?」
史納皮教授是哈利最不喜歡的老師。碰巧的是,哈利也是史納皮最討厭的學生。
史納皮教的是生物藥劑,除了他自己學院(史林德林)的學生外,其他的人都
討厭他那冷酷,愛嘲諷別人的態度。
「也許他病了!」羅恩滿懷希望地說。
「也許他被調走了。」哈利說道,「今年他當不上黑巫術防衛課程的老師!」
「或許他已經被解雇了!」羅恩熱切地說道。「我是說,人人都這麼討厭他—
—」
「或者,也許,」一個冷冷的聲音在他們背後傳來,「他正在耐心地等待著你
們兩個向他解釋一下為什麼不坐學校的火車回來呢!」
哈利急忙一個轉身。在前面,史納皮就站在他們前面,黑色長袍在寒風中飄舞
著。他很瘦削,膚色菜綠,長著一隻鷹鼻子,梳著~頭油滑的披肩長髮。現在,他
的笑容告訴哈利和羅恩他們有大麻煩了。
「跟我來。」史納皮說道。
哈利和羅恩跟著史納皮腳步走了過去,腳步聲在空曠的由火把點亮的進口大廳
處的迴響著,他們甚至不敢抬頭交換一下眼神。大廳裡瀰漫著食物的香味,但是史
納皮把他們從溫暖光亮的大廳帶到了通向地牢似的辦公室門前狹窄的石梯旁停住了。
「進去!」他在過道中開了一扇門,指著裡面說道。
於是,他們渾身戰抖地走進了史納皮的辦公室。在牆角的陰影裡擺放著一架子
的大玻璃瓶子,裡面裝的盡是些哈利此刻不知道,也不想認識的令人嘔心的液體。
火爐黑乎乎,空蕩蕩的。史納皮關上門,轉身看著他們。
「呃,」他柔和地說,「我們的火車是不是配不上咱們著名的哈利。
波特和他忠實的夥伴羅恩坐啊?所以想給我們一個意外,是吧?「
「不是的,老師,在國王大道車站的柵欄——」
「安靜!」史納皮冷漠的說,「你們是怎麼駕車來的?」
羅恩吞了一口口水。哈利覺得史納皮好像又一次看穿了他們的心思。但是一刻
鐘後,他明白了其中的奧妙。史納皮把今天的《先知晚報》攤開放在他們面前。
「你自己可以看看,」他惡狠狠地指著標題對他們說道。「令馬格人迷惑不解
的飛天安格萊福特汽車。」他開始大聲朗讀了起來。「兩個在倫敦的馬格人,堅信
他們看到一輛舊車在郵政大樓上空飛過……在諾佛克的中午,海蒂。貝麗斯太太在
晾衣服時……皮巴的安格斯。弗萊特先生,向警察局匯報了……」總共有六,七個
馬格人。我知道你爸是在禁止馬格人濫用物品魔法部工作的吧?「他一邊說,一邊
看著羅恩陰險地笑著說。」天啊,……他親愛的兒子居然……「哈利覺得好像被怪
樹狠狠地抽打了一下似的。如果誰發現了威斯裡先生給那輛車施過法術……他真不
敢想像會有什麼後果……
「在我尋查校園的時候,我發現有一棵珍貴的胡賓(會攻擊人的椰樹名)柳樹
被弄傷了。」史納皮繼續說道。
「這棵樹先攻擊我們的,我們也不——」羅恩脫口而出。
「安靜!」史納皮再次打斷了他。「最不幸的是,你們不在我管轄的學院裡,
要不我老早就把你們開除了。現在我要去請幾個有這種權力的人來。你們在這裡乖
乖地呆著。」
哈利和羅恩對望了一眼,嚇得臉色發白了。哈利不再感到肚子餓了。相反,他
現在感到非常的不舒服。他試圖不看史納皮書桌後架子上那只懸浮在綠色液體中的
小東西。如果史納皮把麥康娜教授——格林芬頓學院的院長給帶來的話,他們也好
過不了。雖說她比史納皮公正,但是她可是非常嚴厲的。
十分鐘後,史納皮回來了,還把麥康娜教授帶來了。哈利僅僅在幾次場合下看
到過麥康娜生氣的樣子,但他從來沒看到她的嘴唇可以抿得這麼薄,或許她這次比
上幾次要生氣得多。她一進來就舉起了魔杖。哈利和羅恩不自覺地向後退了一步。
不過她指的只是火爐,火一下子燒了起來。
「坐下。」她說道,他們都坐到了火爐旁的椅子上。
「解釋一下。」她眼鏡裡閃過不祥的預兆。
從火車站的柵欄說起,羅恩詳細的論述了事情的原由。
「……我們沒辦法,教授,我們搭不上火車。」
「為什麼不用你的貓頭鷹給我們先送一封信?我想你們應該帶上了貓頭鷹的吧?」
不動聲色地說著,麥康娜教授把頭轉向了哈利。
「我——我沒想到——」
「那,」麥康娜教授說道,「可是顯而易見的事。」
門口傳來了敲門聲,史納皮幸災樂禍的去開門。校長——丹伯多教授站在了門
口。
哈利覺得整個人都麻木了。丹伯多看起來很威嚴。他盯著他們,哈利突然覺得
他寧願被那棵會攻擊人的怪柳樹狠狠地揍一頓算了。
一陣長時間的沉默。接著丹伯多說:「請你們解釋一下這樣做的原由。」
如果他衝著他們罵一頓的話,他們會覺得更好受一點的。哈利不想聽到他聲音
中的深深的失望。他說不上是什麼原因,但是他不敢看他的眼睛,只是看著他的膝
蓋說話。他把全部的事情都老老實實的交代了,只是威斯裡先生擁有那輛魔法車子
的事隱瞞了。他說得好像他們恰好在車站的停車場上找到一輛會飛的車一樣。他知
道丹伯多一聽就會知道有問題,但是丹伯多沒有追問車子的事。當哈利說完後,他
只是通過鏡片審視著他們。
「我們會自動自覺地收拾行李的。」羅恩垂頭喪氣地說。
「你在說什麼啊,威斯裡?」麥康娜教授反問道。
「嗯,你們不是要開除我們嗎?」羅恩問。
哈利急忙抬起頭來看著丹伯多。
「不是今天,小威斯裡,」丹伯多說道。「但是我們得對你們的行為作出懲罰
警告。我將在今天晚上給你們家長寫信。我得警告你們如果下次再犯的話,我可真
要把你們趕出學校了。」
史納皮的神情就像聽到聖誕節被取消了一樣的失望。他清了清喉嚨,說:「丹
伯多校長,這兩個小孩已經觸犯了未成年人巫術禁令法,還有,我們那棵古老而珍
貴的樹也被嚴重損壞了……這顯然也違反了保護樹木法……」
「這該由麥康娜教授制定對他們的具體懲罰措施,史納皮,」丹伯多平靜地說。
「他們是她學院的學生,這是她的職責。」他轉向麥康娜教授,「我現在要回
到迎新宴上了,還要去宣佈幾條通知。來吧,斯瓦諾斯,我還想去嘗嘗那個美味的
奶油果餡餅呢。」
史納皮惡毒地瞪了哈利和羅恩一眼才不情願地走出了辦公室。
現在只剩下麥康娜教授了,她嚴肅地盯著他們。
「你最好去一下醫務室,威斯裡,你在不停地流血。」
「沒關係,」羅恩說著趕緊用袖子抹去額頭傷口處的血跡。「教授,我想去看
一下我妹妹的分院……」
「分班儀式已經結束了,」麥康娜教授說道,「你妹妹也分到了格林芬頓學院。」
「啊,太好了!」羅恩叫了起來。
「說起格林芬頓學院——」麥康娜教授馬上說,但是哈利打斷了她:「教授,
我們用那輛車子時,學期還沒正式開始,那麼,那麼格林芬頓應該不會被扣分吧?」
他不安地望著教授。
麥康娜教授瞪了他一眼,但是哈利覺得她眼裡含著一絲笑意。
而且,她的嘴唇也沒抿得那麼薄了。
「我不會扣格林芬頓的分。」哈利的心頓時好受多了,「不過,你們得留堂罰
勞動。」麥康娜教授說道。
這比哈利預想的可好多了。至於丹伯多寫信給杜史林,根本不算什麼。哈利清
楚地知道他們只會為那棵怪樹沒把他打扁而感到失望。
麥康娜教授又舉起了魔杖指向桌面。「波」一聲,一大碟三明治,兩個銀色的
小酒杯和一罐冰凍南瓜汁出現在桌子上。
『你們在這裡吃完就回去寢室吧。「她說。」我還得回去迎新宴上。「當門再
次關上時,羅恩小聲地吹起了口哨。
「我想我們的懲罰就到此為止了。」他邊說邊拿起了一隻三明治,「我也這樣
想。」哈利也拿起了一隻三明治。
「我們的運氣可真是『好』啊,」羅恩嘴裡塞滿了雞肉和火腿,含糊不清的咕
噥著。「弗來德和喬治用過那輛車起碼五六次,但是就是沒有馬路人看到他們。」
他嚥下一大口又咬了一大口。「為什麼我們過不了柵欄呢?」
哈利聳了聳肩。「反正我們以後得事事謹慎,小心一點。」他滿滿地喝了一口
南瓜汁。「我希望咱們能到迎新宴上……」
「她可不想我們露面,」羅恩謹慎地說。「可不能讓其他人認為我們幹錯事卻
沒被懲罰啊。」
他們敞開肚皮盡情地吃了很多三明治(碟子會自動裝滿食物),然後他們站了
起來,離開辦公室,像往常一樣走回格林芬頓大樓。整個城堡寂靜一片;看起來迎
新宴是已經結束了。他們走過不時低聲咕噥的肖像和發出怪響的盔甲,爬上石樓梯,
來到格林芬頓樓的秘密進口,在一個穿粉色裙子的胖大嬸的油畫像後面。
「暗號是什麼?」他們走進時,她問道。
「這個——」哈利說不出來。
他們還沒碰到格林芬頓的三好獎章學生,所以不知道新學年的暗號是什麼。但
是很快幫手就來了;聽見身後急速的腳步聲,他們扭頭一看,原來是荷米恩向著他
們急急忙忙的走來。
「你們在這啊!去哪了?現在學校謠言說你們因為駕駛飛車要被開除。」
「噢,我們還沒給開除。」哈利安慰她說。
「這麼說,你們確實駕駛了飛車?」荷米恩的語氣聽起來和麥康娜教授一樣的
嚴厲。
「不要教訓我們了,」羅恩不耐煩地說,「把暗號告訴我們吧!」
「是『板條鳥』。」荷米恩也不耐煩地答道。「但是我還沒說完——」
胖大嬸移開了,裡面傳來一陣雷鳴般的鼓掌聲,打斷了荷米恩的說話。好像整
個格林芬頓樓的人都醒了,大家都擠進了一個房間,有的站在桌子上,有的坐在椅
子上,都在等待著他們的歸來。幾隻手臂同時伸出把哈利和羅恩拉了進去,荷米恩
也身不由己地跟了進去。
「好聰明啊!」李。喬丹大喊道。「有創意!駕駛著飛車在胡賓柳樹上著陸,
這件事可夠大家說上幾年的。」
「這小子不錯!」一個從沒跟哈利說過一句話的五年級學生拍了拍他的肩膀,
好像他為學院贏取了「馬拉松」冠軍似的。弗來德和喬治擠上前來,一起問道:
「你們為什麼不把我們也叫去啊?」羅恩臉紅了,不好意思的笑了笑。但是哈利覺
察到有一個人一點都不高興。
伯希站在一群興高采烈的一年級新生中,想跟他們講些什麼道理。
哈利用手推了維羅恩的肋骨,示意讓他看看伯希的方向。羅恩馬上就明白了。
「我們得上樓休息了——好累啊!」他說著,兩個人擠出人群,來到房子另一
邊的圓形旋轉樓梯下。
「晚安。」哈利回頭跟荷米恩說,她皺起了眉頭,表情和伯希一樣。
他們馬上上樓,終於回到了他們的宿舍門外,現在門上貼著的牌寫著:二年級。
他們踏進了熟悉的正方形房間,在四個高高的小窗戶上,都貼上了一張用醬紫
色作襯底的五人合照。他們的行李放在他們各自的床舖上。
羅恩內疚地朝著哈利咧嘴笑了笑。
「我知道我不該不勞而獲地享受別人的清潔成果的,但是——」
宿舍的門一下於被打開了,同是二年級的謝默斯。芬尼更,達恩。
托馬斯,和尼維爾走了進來。
「真是難以置信!」謝默斯一臉堆笑地說道。
「酷呆了!」達恩說。
「神奇!」尼維爾崇拜他說。
哈利也忍不住咧開嘴笑了。
【第六章 吉德洛﹒羅克哈特】
第二天,哈利就笑不出來了。從在大廳吃早餐開始,情勢就急轉直下了。在四
張長長的桌子上擺放著小麥粥,幾碟醃魚和熏肉,從魔法天花板看上去,天空陰暗
多雲。哈利和羅恩坐在荷米恩身邊,她正把《與吸血鬼同航》靠在牛奶罐邊,認真
地看著書。今天早上她向他們說早安時,語氣硬邦邦的,顯然她對他們的所作所為
還是很不滿意。尼維爾很歡快地向他們問好。尼維爾是個臉圓圓,記性最差的小男
孩。
「我隨時都會收到郵包的——我想爺爺奶奶會給我郵幾件我忘帶的東西。」
哈利才剛剛開始吃小麥粥,這時,頭頂飛過上百隻貓頭鷹,它們相繼飛了進來,
繞著大廳盤旋。然後,紛紛把信件和包裹扔向卿卿喳喳的人群中。一隻大大的、鼓
鼓的包裹打在尼維爾的頭上。僅僅一秒鐘後,一件灰色的不明物體掉進了荷米恩的
罐子裡,把他們灑了一身的牛奶和羽毛。
「厄羅爾!」羅恩大叫起來,在牛奶罐子裡提起渾身濕漉漉的貓頭鷹。厄羅爾
站不穩,又摔了下來,不醒人事。它的嘴上還叼著一個濕淋淋的紅色信封。
「啊,不是吧——」羅恩倒吸一口冷氣。
「沒事的,它死不了,」荷米恩一邊說,一邊用指尖輕輕地撫摩著它的羽毛。
「不是它——是這個。」
羅恩指著那個紅色信封說。哈利看不出有什麼特別,但是尼維爾神色恐懼的看
著它,好像這個信封會隨時爆炸一樣。
「什麼回事?」哈利問道。
「她給——給我寄來了咆哮彈。」羅恩幾乎暈倒了。
「羅恩,你最好打開它,」尼維爾怯生生地小聲說。「如果你不打開的話,可
能更麻煩。我爺爺曾經給我寄過一個,我不理它,結果——」他吞了一口口水,
「反正很可怕了。」
哈利的目光從他們驚恐的臉上移到那個紅色的信封。
「什麼是咆哮彈?」他問道。
羅恩的注意力全集中在那封信上,信的四角開始冒煙了。
「快打開它,」尼維爾催促著。「幾分鐘就結束了。」
羅恩戰抖地在厄羅爾嘴上取下信,撫平,撕開。尼維爾用手指塞進了耳朵。一
眨眼的工夫,哈利就明白了。他還以為信爆炸了,一個憤怒的聲音充斥著整個大廳,
甚至把天花頂上的灰塵都震掉下來。
「……偷走了汽車,如果他們把你開除出校的話,我也一點不會感到驚訝的。
如果讓我抓到你,你就有好瞧的。我想你從來沒想過爸爸媽媽發現汽車不見了,
會怎樣地擔心……「
威斯裡太太的聲音比平常的放大了起碼一百倍,在空中嚎叫著。
桌子上的碟了和勺子被震得上下跳動著,石頭牆反彈回來的聲音也是震耳欲聾。
大廳裡的人都轉過身來看看是誰收到了咆哮彈,羅恩癱坐在椅子上,恨不得把
整個人縮成一團,不讓猩紅的臉被別人看見。
「……昨天晚上我收到了丹伯多的信,我想你爸會羞愧而死的。
我們從來沒有教你這樣做事,你和哈利本該撞死……「哈利終於等到了自己的
名字出現。他裝著用手塞著耳朵,聽不見那響徹大廳的聲音。
「……簡直是家庭的恥辱,你爸在單位停職查問,這全都是你一個人的過錯!
如果你再敢踏錯一步,我們馬上把你接回家。「
終於說完了,人們耳邊還是「嗡嗡」他作響。那個紅色的信封從羅恩手中掉落
在地上,很快自動地起火,一下子燒成了灰燼。哈利和羅恩坐在位子上,老半天說
不出話來。幾個人笑了起來,接著大廳響起了小聲議論。
荷米恩合上了《與吸血鬼同航》,俯視著羅恩。
「我想你不會料到這樣,羅恩,但是你——」
「不要說我是活該的。」羅恩反駁道。
哈利把他的小麥粥放到了一邊。他良心很不安。威斯裡先生現在給停職查問了。
畢竟這個假期多虧有了威斯裡夫婦的照顧……
他來不及想這麼多了,麥康娜教授就來到格林芬頓桌子旁,分發課程表。哈利
接過一看,今天他們的第一第二節課是史鮑特的草藥課。
哈利、羅恩和荷米恩一起離開了城堡,穿過菜地,來到種植魔法植物的溫室中。
如果說咆哮彈可以帶來什麼好處的話,那就是荷米恩覺得對他們的懲罰已經夠
重了,於是不再用冷淡的態度對待他們了。
他們走進溫室一看,幾乎全班都在了,大家都在等史鮑特。哈利,羅恩和荷米
恩剛站一會就看到她大踏步從草坪走了過來,吉德洛。羅克哈特也跟在她的身邊。
史鮑特老師手上纏滿了膠帶,哈利想起昨天那棵怪樹,抬頭一看,發現它也包
上了很多繃帶。
史鮑特是個矮矮胖胖的女巫,一頂大大的巫師帽戴在飛揚的頭髮上;她的衣服
上粘了很多泥土,她的指甲要是讓杜史林姨媽看到,肯定把她給嚇暈。而吉德洛。
羅克哈特那碧綠色的長袍就顯得一塵不染,他修剪得整整齊齊的金色的頭髮在
碧綠的巫師帽下發出耀眼的光澤。
「哈,大家好!」羅克哈特微笑著向排好隊的學生們打招呼。「我剛剛才給史
鮑特老師示範『胡賓』柳樹治療的方法。可我不想讓你們覺得我在草藥學上比史鮑
特老師更有學問。我只不過在旅行中恰好碰到了其中的某幾種珍奇的植物……」
「三號溫室,孩子們!」史鮑特老師明顯不滿意了,說話也不像往常一樣歡快。
大家卿卿派派地討論著,往常他們去的都是一號溫室,而三號溫室裡的植物有
趣多了,也很危險的。史鮑特在腰帶上解出一條大鑰匙,開了鎖。立刻,哈利聞到
一股潤濕的泥土氣息和肥料的味道,夾雜著一些在天花上吊下來的傘狀大小的花的
濃郁的香氣。他正準備跟著羅恩和荷米恩一起進去,但是手被羅克哈特拉住了。
「哈利!我一直想跟你說句話——你不會介意他遲到幾分鐘吧,史鮑特老師?」
從史鮑特老師的皺眉來看,她確實介意,不過羅克哈特當著她的面把溫室的門
給關上了。
「哈利,」羅克哈特一嘴雪白的牙齒在陽光中顯得格外搶眼。他搖了搖頭,
「哈利,哈利,哈利。」
完全不知道他想幹什麼,哈利乾脆不說話了。
「我聽說——呃,那可全是我的過錯。我真該把自己打一頓。」
哈利還是丈二金剛摸不著頭腦。正當他想問羅克哈特時,羅克哈特又繼續說:
「你不知道我當時有多麼的震驚啊。駕駛一輛飛車來霍格瓦徹學校!當然了,我馬
上就明白你為什麼會這麼干了。這可不好。哈利,哈利,哈利。」
他即使在不說話的時候還是找到機會把他那雪白閃亮的牙齒顯露出來。
「我給你嘗到了出名的甜頭了吧?」羅克哈特說。「這樣可寵壞你了。上次你
和我登上了報紙的頭條,你又想來一次吧?」
「啊,不是的,老師,你誤——」
「哈利,哈利,哈利,」羅克哈特伸出手來抓住他的肩膀。「我完全理解你的
想法。你嘗到了甜頭,當然會想再試一次了——我可是經常責備自己不應該那樣做,
因為我知道你肯定會想出名的——一但是,小伙子,你總不能駕駛飛車來達到出名
的目的啊。不能太盲目衝動,是吧?等你長大了,出名的機會多得很呢!好了,好
了,我知道你現在在想什麼!他當然這樣說了,他可已經是國際知名的巫師啊。不
過在我十二歲的時候,我也不過是個默默無聞的小孩子!我想說的是,現在很多人
認識你了,是吧?消滅了『那個人』!」他抬頭看著哈利額頭上的疤痕說。「我們,
我知道,這比不上連續五年獲得男巫週刊的最具魁力微笑獎,好像我一樣,但是哈
利,你才剛剛開始啊,這僅僅是一個起點。」
他向哈利眨了眨眼,大步走開了。哈利站在原地愣了好些時候,才記起得到溫
室上課。他推開門,走了進去。
史鮑特老師站在溫室中央的一張高腳架後。大約二十來歡顏色各異的耳塞擺放
在架子上。當哈利在羅恩和荷米恩身邊坐下時,老師說,「我們今天來學習萬銳克
的植株。現在誰能告訴我萬銳克的用途?」
像往常一樣,荷米恩第一個舉起手。
「萬銳克或者叫萬銳格克是一種非常有效的復形劑」,她熟悉得好像把整書吞
進了肚子。「用於被詛咒或被變形的人恢復原狀。」
「好極了,給格林芬頓學院加十分。」史鮑特老師說。「雖然萬銳克是一種有
效的解毒劑,但它本身卻是非常危險。有誰告訴我理由嗎?」
荷米恩的手再次飛快地舉起來,這次差點把哈利的眼鏡碰掉了。
「萬銳克的叫聲是致命的。」她準確地作出回答。
「非常正確。再加十分,」史鮑特老師說,「現在我們在這裡看到的萬銳克還
很嫩。」
她指了指前面的一排碟子。大家擠上前瞧個仔細。一百株左右的簇生小植株種
成一排,顏色是紫綠色的。哈利覺得一點都不特別,更加不能理解什麼是萬銳克
「叫聲」。
「每人拿一對耳塞。」史鮑特老師說道。
大家爭先恐後地去搶一雙顏色粉紅和毛茸茸的耳塞,場面一片混亂。
「當我教你們如何種植時,千萬記著得把耳塞戴好。」史鮑特老師說道。「當
你們可以拿下耳塞的時候,我會把拇指向上指。好了,——把耳塞戴上。」
哈利把耳塞套在頭上。現在什麼聲音都聽不到了。史鮑待老師戴上一對粉紅色
的毛茸茸的耳塞,捲起長袍的衣袖,牢牢地抓住一簇植株,拔了出來。
哈利驚叫了一聲,雖然這誰也聽不到。
拔出土的不是根,而是一個矮小的,渾身是泥濘的很醜的小嬰孩。葉子就長在
他的頭頂上。他皮膚是斑駁的淺綠色,從他的肺部劇烈的運動可以推知他在咒罵著
史鮑特老師。
史鮑特老師在桌子下拿出一個大盆子,把萬銳克塞了進去,用黑色的、潮濕的
泥土和肥料埋過他的頭,只剩下小簇的葉子。史鮑特老師拍乾淨手上的土,作了個
拇指朝上的動作,然後脫下了耳塞。
「由於我們這兒的萬銳克是幼苗,他們的叫聲還不會致命,」她平靜地說,好
像剛才她只不過給秋海棠澆了一下水一樣地輕鬆。「但是,他們會讓你在幾小時內
人事不省,我想你們可不想在開學第一天就上不完課吧?好了,現在戴上耳塞,開
始工作。下課要收拾東西的時候,我會提醒你們的。」
「每四人拿一個碟子——這兒有很多的花盤——泥土和肥料在這些袋子裡——
當心這種塔卡拉植物,它會咬人的。」
她一邊說,一邊拍了一下一棵深紅色的長著倒刺的植物,讓它縮回那慢慢爬上
她肩膀上的長長的觸角。
哈利、羅恩和荷米恩,還有一個卷髮的小男孩一起是很自然地就分到一個小組。
「我叫賈斯廷。弗林契,」他歡快地握著哈利的手,「我知道你是誰,當然了,
出名的哈利。波特……你是荷米恩。格林佐——什麼考試都得第—……(荷米恩跟
他握手時,得意地笑了笑)還有羅恩。威斯裡。是不是你駕駛飛車的?」
羅恩卻笑不出來,咆哮彈的事顯然還在他心坎上。
「羅克哈特可真厲害啊,」賈斯廷興奮地說。他們把泥土和龍糞肥裝在花盆裡。
「他可真是個勇敢的傢伙。你們有沒有讀過他的書啊?如果我被一隻人狼逼進
電話亭裡,我肯定會被嚇死了。但是他還能這麼鎮靜,還想出辦法打敗它——簡直
是讓人很崇拜佩服啊!」
「我本來是在伊頓公立學校上學的,不過,能在這讀書甭提我有多高興了!當
然了,媽媽有點兒失望,但是自從我介紹她讀了羅克哈特的書以後,她開始意識到
家裡有一個訓練有素的巫師是多麼有用……」
打那後他們聊天的機會不多了。他們戴上耳塞,專心地移植萬銳克。史鮑特老
師做的時候,他們覺得很簡單,但實際上卻不是這樣。萬銳克不喜歡被拉出土更不
喜歡拉出來以後又被塞回去。他們不斷地在蠕動,使勁地亂踢亂撞,用他們那尖尖
小小的拳頭打人,還咬牙切齒地詛咒。哈利整整用了十分鐘才把一棵特別胖的萬銳
克壓擠進花盆。
下課時,哈利和其他人一樣,已經累得汗流泱背,腰酸背痛,渾身沾滿泥濘了。
他們拖著疲憊的身軀回到城堡,很快的洗了個澡,就又趕去上變形課程了。
麥康娜教授的課一向都很難,這堂課更是特別的難。哈利去年學的東西好像在
一個假期裡給忘得一乾二淨了。本來哈利要把一隻甲殼蟲變成一粒紐扣的,但是搞
了老半天,蟲子在桌面上爬來爬去,哈利的魔杖就是點不中它。
羅恩的麻煩更大了,他的魔杖斷了,他本來借來了魔力膠準備把斷開的兩半粘
上,但是魔杖爛到無法再修理的地步了。它總在不恰當的時候發出「喀嚓,喀嚓」
的怪叫,還伴隨著火星。每次羅思把魔杖點向小蟲時,它總會噴出一股濃濃的
灰煙把羅恩整個籠罩其中,煙霧中還夾雜著臭雞蛋的味道。由於什麼都看不到,羅
恩一不小心用手肘壓扁了小甲蟲,不得已,又得問麥康娜再拿一隻。很明顯,麥康
娜對此很不滿意。
聽到午飯鈴響,哈利鬆了一口氣。他的腦袋像一塊被擰乾了水的海綿。人人都
排隊走出了課室,除了哈利和羅恩。羅恩生氣地把魔杖摔在桌子上。
「笨蛋……廢物……這鬼東西……」
「寫信回家再要一個吧,」哈利建議道,這時魔杖發出一陣「梆梆」
的齊鳴,就好像燒煙花一樣。
「哼,再讓他們寄一個咆哮彈給我啊?」羅恩一面把還在「嘶嘶」發響的魔杖
塞進書包,一面說。「這是你自己的過錯,把魔杖弄斷了——」
他們下樓去吃飯,荷米恩給他們展示了她在課上製作的精緻的大衣紐扣。羅恩
的心情更不好了。
「我們今天下午上什麼課?」哈利忙轉換話題。
「黑巫術防衛課程。」荷米恩馬上回答。
「哦,」羅恩取過她的課程表,說道,「怎麼,你把羅克哈特的課全用心形給
圈起來了?」
荷米恩一把奪回課程表,臉都紅了。
他們吃過午飯,來到多雲的院子裡。荷米恩找了一個石階坐下,又埋頭讀那本
《與吸血鬼同航》,哈利和羅恩站著討論了幾分鐘快迪斯球賽,突然,哈利意識到
有人在旁邊望著他。抬頭一看,他發現是昨晚在分班儀式上看到的那個瘦小的,頭
發亂蓬蓬的男孩。他愣在那凝視著哈利。他手裡緊緊地拿著馬格人用的普通相機。
當哈利看過來的時候,他臉紅得像熟透的蘋果。
「你好啊,哈利。我——我是柯林。格雷銳,」他幾乎有點喘不過氣來,他試
探性地向前走了一步。「我也是格林芬頓學院。你覺得——可不可以——讓我照一
張相片呢?」他舉起相機,滿懷希望他說。
「照一張相?」哈利茫然地重複道。
「這樣可以證明我見過你,」柯林。格雷銳熱切地說,又踏上前幾步。「你的
事跡我全知道,別人告訴我的。你是如何在『那個人』的人手中逃生,還有他是怎
麼消失的,還有關於你額頭上的閃亮的疤痕的事(說到這裡,他的眼睛轉向了哈利
的發線處),我們宿舍的一個男孩告訴我如果我用適量的藥水洗膠卷的話,相片裡
的景物和人都會活動起來的。」柯林興奮地深呼吸了一下,「這很神奇啊,是吧?
在收到霍格瓦徹學校的錄取通知以前,我從來都不知道魔法能幹這事。我爸是
送牛奶的,他也不相信。現在我想照些相片寄給他。如果我能給你照一張相的話,
那就實在太好了——「他懇求地望著哈利,」——你的朋友可不可以幫一下忙照一
張相,我站在你旁邊,然後你在上面簽了名?「
「簽名的相片?你在派簽名的相片,波特?」
傑高。馬爾夫怒喝的聲音在院子裡蕩漾。他站在柯林的跟前,雙手叉著腰,這
是他在霍格瓦徹學校一貫的姿勢,後面跟著高大、陰險的親信,克來伯和高爾。
「大家排隊噗!」馬爾夫向著人群大喊。「哈利。波特向我們派簽名相片啊!」
「不,我沒有,」哈利憤怒地說,他的拳頭緊緊地握著。「住口,馬爾夫。」
「你不過在妒忌他罷了。」柯林附和著說,他的身體不過像馬爾夫脖子般粗細。
「我嫉妒他?」馬爾夫說道,他不用叫喊,半個院子的人也都聽到。
「嫉妒他什麼啊?我可不想在額頭上多一條臭疤痕!我倒不覺得把腦袋瓜劈開
來能讓自己看起來特別些,當然,別人是不是這樣想我倒不知道了。」
克來伯和高爾。在一邊偷笑。
「去吃鼻涕蟲吧,馬爾夫!」羅恩生氣地說。克來伯止住笑,恐嚇地「劈劈啪
啪」地弄著板栗般大小的指節。
「說話小心點,威斯裡,」馬爾夫冷笑著。「你不想又惹什麼麻煩讓你媽來學
校把你帶走吧?」他裝模作樣地捏著喉嚨尖聲叫道:「如果你再敢踏錯一步的話—
—」
一旁的史林德林一群五年級學生聽到大聲笑了起來。
「威斯裡想要哈利的一張簽名相片,」馬爾夫假笑著。「這可比他家的任何一
樣東西值錢哦!」
羅恩揮動起用魔力膠粘過的魔杖,這時,荷米思「啪」一下蓋上書,低聲說:
「小心!」
「你們在幹什麼,幹什麼?」吉德洛。羅克哈特大步走向他們,他碧綠色的長
袍在身後飄揚著。「誰在派簽名相片?」
哈利剛想回答,羅克哈特一隻手搭在他肩膀上,高興地大聲說:「早該知道是
你了。咱們又見面了,哈利。」
哈利被羅克哈特緊緊地摟在身邊,羞愧得抬不起頭來,馬爾夫假笑著溜回了人
群中。
「來吧,小格雷銳,」羅克哈特滿臉堆笑地對柯林說。「雙人相片,怎麼樣?
我們兩個都給你簽名,滿意了吧?「
柯林激動得雙手瑟瑟發抖,剛照了一張相片,下午上課的鈴聲響起了。
「你們先走,去那邊上課。」羅克哈特對著人群喊道。他和哈利走向城堡。哈
利這時多麼希望能念出一個讓自己馬上消失的咒語,但是羅克哈特還是貼在他的身
側。
「有一句提點提點你,哈利,」羅克哈特一邊關心的說,一邊從側門走進了城
堡。「我幫了你的大忙——小格雷銳把我也照上了,你的同學們就不會認為你愛出
風頭……」
羅克哈特不理睬哈利的結結巴巴的解釋,把他帶到了一條走廊走上樓梯,許多
學生盯著他們看。
「我說啊,你在這個階段去派相片可不大明智——老實說,讓人覺得好像有點
驕傲自大,哈利。這要在條件成熟的時候去做,像我一樣,你去哪都得帶上一堆相
片,隨時都可能用得上,但是——」他得意地笑了起來,「我想你還沒到這時候。」
他們來到羅克哈特的教室前,他終於讓哈利走了。哈利一拉長袍,走到課室的
最後面,然後他把羅克哈特的七本書都堆在桌子上,這樣他就可以不去看羅克哈特
的真人。
其餘的同學吵吵鬧鬧地走進課室,羅恩和荷米恩坐在哈利的兩邊。
「你的臉可以拿來煎個雞蛋呢!」羅恩說,「你可得保佑金妮不要碰上柯林,
要不他們肯定會組織起一個哈利迷協會的。」
「不要再說了!」哈利不高興了,他最不想的是讓羅克哈特聽到哈利迷協會之
類的字眼。
整個班坐好以後,羅克哈特清了清喉嚨,不做聲。他向前走了一步,拿起尼維
爾的《與巨人同游》,然後把書舉了起來,向所有人展示封面上他微笑眨眼的畫像。
「我,」他說,指著封面也眨了一下眼睛,「吉德洛。羅克哈特,默林級別第
三級,黑巫術防衛聯盟的榮譽會員,連續五次女巫週報最具魁力微笑獎獲得者——
本來我不想提起這個的,我向『花心』女巫微笑而使她消失掉的。」
他等待著他們爆發出笑聲,但是只有幾個人輕輕地笑了一下。
「我想你們買了我的一套書了——這很好。今天我就給大家來個小測驗,不用
擔心——這次測驗只是想看看大家讀了多少,理解了多少書本的內容……」
發完測驗卷後,他回到課堂前面說:「你們有三十分鐘的答題時間,好,現在
開始廠哈利看著他的卷子,上面寫著:l 、吉德洛。羅克哈特最喜歡的顏色是什麼?
2.吉德洛。羅克哈特最大的心願是什麼?
3 、你認為吉德洛。羅克哈特的最大成就是什麼?
幾乎都是這類的問題,總共有三大張紙。最後一題是:64、吉德洛。羅克哈特
的生日是幾號?他最想收到的禮物是什麼?
半個小時以後,羅克哈特收起了卷子,在班上翻閱起來。
「嘖,嘖——你們很少有人記得我喜歡的顏色是淡紫色。我在《與雪人一起的
日子》提到過這點。還有,你們還得去仔細讀讀《與人狼共度週末》,我在12章裡
寫得很清楚,我最希望的生日願望是會魔法的人和不會魔法的人能和諧共處——不
過,我也不會拒絕一大瓶沃得哥的陳年威士忌的!」
他又向他們眨了眨眼。羅恩不可置信地望著羅克哈特;坐在前面的謝默斯。芬
尼更和達恩。托馬斯忍不住偷偷的笑了起來。荷米恩則全神貫注地聽著羅克哈特的
說話,隨時準備著聽到他提到自己的名字。
「……但是荷米恩。格林佐知道我的最大心願是掃除世界的惡魔和成功推廣我
的護髮藥水系列——不錯!實際上——」他翻了翻她的試卷,「全對!誰是荷米恩。
格林佐?「
荷米恩戰抖著舉起手。
「非常好!」羅克哈特笑著說。「做得非常好!給格林芬頓加十分!好了,咱
們轉入正題……」
他彎腰在書桌下把一個用布蓋著的大籠子提了出來。
「現在——我得警告一下大家!我的職責就是讓你們瞭解巫術界最惡毒的生物,
好讓你們以後有個心理準備。現在我給你們看的可能是你們從來沒看過的最恐怖的
東西。但是大家不要怕,只要有我在這,就不會出什麼問題。我要求大家保持鎮靜,
不要驚慌。」
哈利把頭伸出了他圍成的書堆,想好好看看究竟是什麼東西。
羅克哈特一隻手放到籠子的布上。達恩和謝默斯早就止住了笑。前排的尼維爾
嚇得畏縮在椅子的一角。
「我得讓你們保證看到了不能叫出聲來。」羅克哈特低聲說道,「因為那樣可
能會激怒它們。」
登時,大家都屏住了呼吸,羅克哈特一下子把布揭開。
「對了,」他表情豐富地說。「剛捉到的康沃爾郡的小精靈。」
謝默斯。芬尼更忍不住笑了起來。這連羅克哈特也不會誤認為是恐怖的叫聲。
「怎麼?」他微笑著說。
「啊,他們不會——他們不是——非常的危險吧?」謝默斯笑得哽住了。
「你可不要這麼早下結論!」羅克哈特說,在謝默斯臉前生氣地搖動著手指。
「這些小傢伙可是非常惡毒,聰明和可怕的!」
這些小精靈全身閃著蘭色的電光,大概八英尺高,臉兒尖尖,嗓門細細的。在
布被揭開後,在籠子裡,他們開始四處亂衝亂撞,把鐵桿撞得喀卡喀卡的響,還向
坐得比較近的人做鬼臉。
「好吧。」羅克哈特大聲說道,「我們來瞧瞧你怎麼來對付他們。」
接著他把籠蓋打開。
這好像打開了潘多拉的盒子。小精靈像火箭一樣地四散奔逃。
其中兩個拉著尼維爾的耳朵,把他提在半空中。還有幾個撞出了窗戶,後排的
人被碎玻璃撒了一身。其餘的繼續有效地破壞著教室,這比一頭橫衝直撞的犀牛的
破壞力還強。他們拿起墨水瓶,四處地潑灑。撕碎課本,試卷,把牆上的畫也撕個
精光。把垃圾籮整個倒放,抓起書包和課本就往窗外扔去;幾分鐘以內,半個班的
學生都藏在桌子底下,尼維爾則被吊到天花板上的技狀的燈上。
「來吧,把他們給制服啊,逮著他們啊,他們只不過是小精靈……」羅克哈特
大喊道。
他捲起衣袖,揮動著魔杖,大叫道:「巴巴基。拍拍那米!」
但是這完全不管用:一個精靈抓起羅克哈特的魔杖扔出了窗戶。
羅克哈特嚥了一口口水,也躲到了桌子底下。剛好避過尼維爾的一撞,在數秒
後,他隨著吊燈掉了下來。
下課鈴響了,大家瘋狂地擠向門口。羅克哈特鎮靜地站了起來,看到哈利、羅
恩和荷米恩,他們幾乎來到門口了。「你們三個幫幫忙把這些精靈全弄回籠子裡。」
說完,他一個箭步走過他們身邊然後關上了門。
「你還相信他?」羅恩吼叫著,一個精靈狠狠地咬住了他的耳朵。
「他只是讓我們實際練習一下。」荷米恩說道,用神奇膠咒把兩只精靈固定住,
然後把他們關回籠子裡。
「實踐經驗?」哈利說著,他試圖抓著一隻想他吐舌頭的四處活蹦亂跳的精靈。
「荷米恩,他根本不知道他自己在幹什麼。」
「胡說,」荷米恩說道。「你應該讀過他的書吧——瞧瞧他幹的那些神奇的事。」
「那只是他說他幹過的!」羅恩咕噥著。
【第七章 奇怪的低語聲】
在往後的幾天,哈利在走廊過道上一看到羅克哈特就趕緊繞道躲開。但是柯林。
格雷銳卻很難避得掉,他好像把哈利的課程安排都記在腦子裡了。每次見面,
柯林總會恭敬而崇拜他對他說:「你好啊,哈利。」一天得回答六七次「柯林,好
啊」,哈利覺得厭煩死了。
海維對上次的飛車歷險,還耿耿於懷。它被狠狠地摔下來並大大地嚇了一跳。
羅恩的魔杖還是修不好,不時地出差錯。星期五的那天早上,它在羅恩練習施
咒時突然飛了出去,箭一般地撞在弗立衛特老教授的眉心處,弄出了一個拱起的瘀
黑色的大包子。所以,在這一樁樁不那麼順意的事情的伴隨下,哈利對週末的來臨
還是很高興的。他、羅恩和荷米恩打算在星期六早上去探望哈格力。但哈利一大清
早就被奧立弗。伍德——快迪斯球隊的隊長給叫醒了。
「干——幹什麼?」哈利含混不清地咕噥著。
「快迪斯球練習時間!」伍德說道,「快點下來吧!」
哈利朝窗戶外斜眼望去。粉紅而金黃的天空中瀰漫著一層薄霧。現在他清醒了,
但是不明白自己為什麼會在鳥兒卿卿喳喳的吵鬧聲中還能繼續睡下去。
「奧立弗,」哈利發牢騷說,「現在天剛剛亮。」
「對啊,」伍德說道,「咱們十五分鐘後在球場見面。」
他找到了那件猩紅色的隊服,披上大衣免得著涼。他快手快腳地寫下一張便條
給羅恩,告訴他去哪了,然後就扛著他的靈光2000掃帚下了旋轉樓梯來到大堂。差
不多來到肖像前時,他背後傳來一陣腳步聲,原來是柯林從樓梯上衝了下來,脖子
上的照相機一晃一晃的,手裡還拿著些什麼。
「我聽到有人在樓梯下喊你的名字,於是我就跑了下來了,啊,哈利,你看,
這是我沖洗出來的相片——」
哈利看著柯林在他鼻子底下揮動著相片,呆住了。
羅克哈特清晰地出現在活動相片中,他正拖著哈利的手,想把他從相片裡看不
見的一角拖出來。哈利看著相片,對自己在相片上堅持不露面的表現非常滿意。過
了一會,相片中的羅克哈特放棄了這一舉動,他在垂頭喪氣地獨自喘著氣,這時相
片中的哈利已經跑掉了。
「你能不能簽個名?」柯林熱切地問。
「不能,」哈利直截了當地說,左右環顧著大堂確保沒有人了,然後說,「對
不起,柯林,但我正趕時間——快迪斯球的練習。」
他鑽身爬出胖大嬸肖像的小門。
「啊,等等我!我從來沒看過快迪斯球賽!」
柯林匆忙地跟著他爬了出去。
「很悶的。」哈利馬上說,但是柯林一臉興奮——「你可是學院一百年以來最
小的隊員,是吧?」柯林一邊在他身邊小跑,一邊說。「你真聰明。我可不會飛。
那容不容易學?這是你的掃帚吧?是不是這兒最好的?「
他一直喋喋不休地說著話。哈利真不知道怎麼才能擺脫掉他。
「其實我不大明白快迪斯球賽規則,」柯林氣喘吁吁地說。「是不是一共有四
個球?其中有兩個用來把對方打落掃帚啊?」
「是的,」哈利沉重地說,無可奈何地向柯林解釋快迪斯球複雜的規則。「他
們叫做布魯佐球。每隊有兩個擊球手,他們負責把飛過來身邊的布魯佐球打落。弗
來德和喬治。威斯裡是格林芬頓的擊球手。」
「那麼其他的兩個球是怎麼用的?」他張大了嘴巴看著哈利,一不留神,絆了
一下。
「噢,大個的紅色的那個叫可爾夫球,那個是得分球。每隊的三個攻球手相互
傳球,把它送到球場另一端的大門——那是由三根長桿圍成的,頂端有個球籃。」
「那第四個球——」
「——叫史尼斯球,」哈利說道。「這球很小,而且速度極快,很難逮到。但
這就是搜索者的任務了。如果這個球沒被逮住,球賽就不會結束。哪個隊逮住了,
就可以加上一百五十分。」
「你是格林芬頓的搜索者吧?」柯林崇敬地說。
「是的,」哈利走出了城堡來到一片沾滿露水的草地上。「還有守門員,他負
責看好球籃。就是這樣子了。」
但是柯林一路上都停不了嘴地問這問那,直到哈利走進球場的換衣間才把柯林
甩掉。柯林在身後尖叫:「我去佔一個好位置,哈利!」說完就跑上了觀眾席。
格林芬頓的其他隊員都集中到換衣間了。看起來,只有伍德一個人是真正睡醒
了。弗來德和喬治坐在那,眼睛腫腫的,頭髮亂蓬蓬的。旁邊坐著四年級的艾麗斯
亞,她好像在對著牆壁不斷地點頭。
她的逐球隊友,凱蒂和安格莉娜靠坐在一起,也打著哈欠。
「你來了,哈利,怎麼這麼久?」伍德輕快地說。「現在,我想在進入訓練場
前,先向大家講一下我在這個假期裡修訂的最新訓練計劃,我想這會讓我們的效率
加快……」
伍德舉起一張快迪斯的球場平面圖,上面用不同顏色的墨水筆劃了許多直線、
箭頭和交叉。他拿起魔杖在圖上指指點點,沿著箭頭像毛毛蟲似的滑上滑下。正當
伍德在長篇大論地闡述他的新戰術時,弗來德的頭垂到了艾麗斯亞的肩膀上並且開
始打起鼾來。
第一張圖他足足講了差不多叨分鐘,但是在第一張下面還有一張,第二張下還
有一張。聽著伍德像蜜蜂似的低沉的聲音,哈利終於倒在一旁,睡著了。
「那麼最後,」伍德說,這句話把哈利從睡夢中拉了回來,「大家都清楚了嗎?
有什麼問題嗎產「我有個問題,奧立弗,」喬治剛剛醒來,問道。「為什麼你
不能在昨天我們都清醒的時候把計劃告訴我們呢?」
顯然,伍德很不高興。
「現在,你們聽著,」他生氣地望著他們,「本來我們可以贏得去年的快迪斯
賽冠軍的。我們肯定是實力最強的隊伍。但是很不幸,由於種種無法預料的因素…
…「
哈利坐在椅子上羞愧地低下了頭。去年決賽的時候,他正躺在醫院的病床上昏
迷不醒,使格林芬頓隊少了一個隊員,釀成了學院三百年來最慘痛的失敗。
過了一會,伍德平靜了下來。很明顯,他對去年隊伍的失敗還是耿耿於懷。
「那麼,今年,我們得更加努力地訓練……好了,咱們把新的戰術練習一下!」
伍德拿起掃帚,一馬當先地領著大家走出了換衣室。他的隊友們打著哈欠跟著
出去。
他們在換衣室肯定呆了很久,現在的太陽已經升得很高了,不過霧氣還是籠罩
著球場。哈利走上球場時,看到羅恩和荷米恩坐在觀眾席上。
「你訓練完了吧?『羅恩懷疑地問道。
「還沒開始呢!」哈利羨慕地看著羅恩和荷米恩手上的烤麵包和果醬。「伍德
在教我們新的作戰方案。」
他騎上他的掃帚,一踏地面飛上了天空。冷冷的晨風輕撫著臉龐,哈利一下子
清醒過來,這可比伍德的大道理更容易使人清醒。哈利回到快迪斯球場,他跟在弗
來德和喬治後面,繞著球場飛起來。
「有沒有聽到『卡喀,卡塔』的怪聲音?」他們飛過一個角落時,弗來德大聲
說道。
哈利朝觀眾席上一瞧。原來是柯林坐到最高的一排上,舉起照相機,拚命地按
著快門,在寂靜的球場裡,這聲音顯得尤為刺耳。
「看這兒,哈利,這裡!」他興奮的尖叫道。
「那是誰?」弗來德不明白地問。
「我也不知道。」哈利撒了個小謊。他加速飛離了柯林。
「這是怎麼一回事啊?」伍德皺著眉頭在他們身邊飛過。「這個一年級的在這
拍相片幹什麼?我可不喜歡這樣。他有可能是史林德林的小間諜,想瞭解我們的新
戰術。」
「他是格林芬頓學院的。」哈利急忙說。
「史林德林學院不需要派間諜來,奧立弗。」喬治說道。
「怎麼這樣說話?」伍德不明白了。
「因為他們自個來了。」喬治指著一邊說。
幾個穿著綠色球衣,扛著掃帚的人走了進球場。
「我不相信!」伍德生氣的低聲說道。「今天的場地我已經預定了,咱們去看
看是怎麼一回事。」
伍德箭一般地衝了下來,重重地落在地上,有點腳步不穩地下了掃帚。哈利,
弗來德和喬治緊跟著。
「史林斯!」伍德朝著史林德林大喊。「這可是我們的訓練時間!
我們在進行特別練習,你們不許來看!「馬庫斯。史林斯個兒比伍德還高。他
一臉陰險地回答道:」這裡地方大得很啊,伍德。「
安格莉娜,艾麗斯亞和凱蒂也走了過來。史林德林隊裡沒有女隊員。他們肩並
肩地站在格林芬頓的隊員面前,斜視著伍德。
「可我是預定了這個場的!」伍德顯然發火了。「我一早就預定下來的。」
「啊,」史林斯說,「但我有史納皮教授的特批條子。」說著,他從口袋裡掏
出一張紙條。紙條上寫著:「我,史納皮教授,鑒於訓練新的隊員——搜索者的需
要,特許更林德林隊今天在快迪斯球場練習。
「你們找到了新的搜索者?」伍德的注意力被分散了。「在哪?」
在六個高大的身影后走出第七個人來,他個兒矮些,尖尖的蒼白的臉上堆著虛
偽的笑容。他就是傑高。馬爾夫。
「你就是露布斯。馬爾夫的兒子?」弗來德厭惡地望著馬爾夫說。
「很奇怪你為什麼會提起傑高的老爸啊,」史林斯說著,他們的隊員們臉上綻
放著笑容。「讓我給你們看看他慷慨地給史林德林隊送來的禮物吧。」
他們七個一起拿出了掃帚。七把擦得蹬亮的嶄新的掃帚,一組金色的大字在早
上陽光的映襯下閃閃發亮:「靈光2000」展現在格林芬頓隊員的眼前。
「這是最新的款式。上個月才有得買。」史林斯隨意地一邊說,一邊用手彈去
柄端的灰塵。
「我想這比靈光2000要快很多,比起『極速』來說嘛,」他朝弗來德和喬治笑
了笑,他們手裡緊緊地握著「極速」第五代。「就實在差得太遠了!」
一時間,格林芬頓隊裡沒人作聲。馬爾夫假笑得越來越厲害,把冷酷的眼睛擠
成了一條線。
「看,」史林斯說,「又來兩個占球場的。」
羅恩和荷米恩穿過草地走了過來,看看發生了什麼事。
「幹嘛了?」羅恩問哈利。「為什麼不練習了?他在這幹什麼?」
他盯著馬爾夫,馬爾夫穿著一身史林德林的球衣。
「我是史林德林新的搜索者,威斯裡,」馬爾夫洋洋得意地說。
「大家都在欣賞我爸給隊裡買的新掃帚呢!」
羅恩看著眼前七隻新簇簇的掃帚,張大了嘴巴忘了說話。
「不錯吧?」馬爾夫流利地說,「也許你們格林芬頓隊可以去湊些錢買些新的
掃帚。那麼你們的這些『極速』產品可以買給博物館當展覽品了。」
史林德林隊裡爆發出一陣狂笑。
「至少格林芬頓隊不用靠道具來取勝,」荷米恩反駁道,「他們有真實的本領。」
馬爾夫臉上得意的表情消失了。
「沒有人徵求你的意見呢。你這個馬尼血統的人。」他生氣的罵道。
哈利已經意識到馬爾夫的話會引起一陣騷動。史林斯一步走到馬爾夫前面,擋
住向他撲來的喬治和弗來德。艾麗斯亞尖叫著:「你怎麼敢這樣說!」羅恩把手伸
進了魔袍拿出魔杖,口中說道:「你會後悔的!」然後把魔杖指向了史林斯胳膊底
下的馬爾夫。
『綁「的一聲巨響迴盪在球場上,一簇綠光在魔杖的另一端急射而出,打在羅
恩的肚子上,羅恩立刻直直地向後跌去,坐在了草地上。
「羅恩,羅恩!你沒事吧?」荷米恩尖叫著。
羅恩張大嘴巴想說話,但是一句話也說不出來。他用力地咳了一下,幾條鼻涕
蟲從他的嘴裡掉了下來,跌落在大腿上。
史林德林隊笑得差點喘不過氣。弗格特靠著嶄新的掃帚,身子幾乎彎成了弓型。
馬爾夫仰面朝天地趴在地上,兩隻手猛捶著草地。
格林芬頓的人在羅思身旁圍了個圈,羅恩口裡不斷的噴出肥胖的亮晶晶的鼻涕
蟲,沒有人敢上前扶他。
「我們最好把他送到哈格力那吧,那兒最近了。」哈利對荷米恩說,然後扶起
羅恩拉著他走。
「發生什麼事了,哈利?發生什麼事了?他是不是病了?你可以治好他吧?」
柯林從觀眾席上跑了下來,在他們身邊跑來跳去的。這時,羅恩張大了嘴巴,
一大堆的鼻涕蟲掉落在他胸前。
「啊,啊,」柯林趕忙舉起照相機說,「哈利,能不能把他扶穩?」
「走開,柯林!」哈利生氣地說。他和荷術恩扶著羅恩走出了球場,往森林邊
上走了過去。
「快到了,羅恩,」荷米思說,他們已經可以看到哈格力的小屋了。
「很快就到了,堅持住。」
走到離屋子還有二十英尺的地方,門突然開了,一個人走了出來,但這不是哈
格力,而是吉德洛。羅克哈特。今天他穿了一件錢紫色的長袍,正大踏步地走了出
來。
「快,躲在這,」哈利把羅恩拽到附近的一棵灌木後,低聲說道。
荷米恩也只好不大情願地跟著。
「如果你知道自己在幹什麼就行了!」羅克哈特大聲地對著哈格力說。「如果
你要我幫忙,你知道在哪能找到我的!我把我的一本書送給你——我真的非常驚奇
為什麼你連一本我的書都沒有。我今天晚上簽上名字,找人送過來給你。好了,再
見!」說完,他大踏步地往城堡走去。哈利一直等到羅克哈特走遠了才把羅恩從樹
叢裡拉出來。他們著急地拍著門。
哈格力脾氣暴躁地出現在門口。但是當他看到是誰來了後,表情來了個180 度
的轉彎。
「我還一直在想為什麼這麼久還不來看我呢——進來,進來吧——我還以為又
是那個羅克哈特教授呢!」
哈利和荷米恩扶著羅恩跨過了門檻,走進屋裡。在屋子的一角放著一張巨大無
比的床,另一角爐火在歡快地麻裡啪啦地跳著舞。
哈利把羅恩扶到一張椅子坐下,急急忙忙地向哈格力講述了剛才發生的事情。
哈格力好像對不斷下滑出來的鼻涕蟲沒有感到什麼不安。
「咱們最好到外面去吧,」他歡快地說著,把一隻大銅盆放在了羅恩面前。
「把他們全吐出來吧!」
「我真不知道除了等他吐完之外,還能有什麼辦法,」荷米恩看著羅恩彎腰伸
向臉盤,著急地說,「有是有一個解除這個魔咒的咒語,但是這根魔杖又是斷的…
…「
哈格力匆匆忙忙地去給他們泡茶。他的大獵狗「弗蘭」正坐在哈利旁邊,口水
淌了他一身。
「羅克哈特找你幹什麼啊,哈格力嚴哈利抓著」弗蘭「的耳朵說。
「給我能把水鬼趕出水井的秘訣,」哈格力一面吼著,一面把桌子上的掉了一
半毛的公雞給掃到地上,把茶壺放了上去。「以為我什麼都不知道。還在我面前吹
噓他如何打敗那些女妖精的,哼,要是他有一句話是真的,我就把這個水瓶給吞下
去。」
哈格力極少批評霍格瓦徹的教授的,哈利驚奇地望著他。荷米恩用比平時高出
八度的聲音說:「我想你對他不大公正了。丹伯多教授一直認為他是最勝任這份工
作的……」
「只有他申請這份工作。」哈格力說,遞給他們一碟蜜糖糕。羅恩壓著咳嗽聲,
不斷地往盆子裡嘔吐。
「我是說就只有他一個人。現在找黑巫術防衛課的老師可難了。
別人都認為這會導致運氣不好所以都不願意干。沒人能幹得長。好了,現在告
訴我,「哈格力把頭轉向羅恩,」你想詛咒誰?「
「馬爾夫罵了荷米恩,那句話很壞,很壞,所以大家都很生氣。」
「是很壞,」羅恩聲音嘶啞地說,他抬起頭來,臉色蒼白而且滿臉是汗。「馬
爾夫說她是『馬尼血統』,哈格力——」
羅恩低下頭,又往盆子裡吐了一輪蟲子。哈格力氣極了。
「他居然這樣說!」他向荷米恩吼叫著說。
「他是這樣說的,」她說,「但是我不知道這具體指什麼,但是肯定是不好的
東西。」
「這可是他能想到的最惡毒的話,」羅恩喘著氣,再次抬起頭來,「馬尼血統
是詛咒馬格人出身的人的話,——也就是父母不是巫師的人。現在有些巫師——像
馬爾夫一家——他們覺得因為他血統純正所以高人一等,瞧不起別人。」他打了個
嗝,一條蟲子掉落在他的手上,他一把抓過來扔到盆子裡。他繼續說道,「我是說,
我們都知道血統根本就沒有什麼意義。你看看尼維爾——他是純血統的,但是連大
鍋都拿不穩。」
「而且他們的咒語我們的荷米恩都會。」哈格力自豪地說,荷米恩臉上泛起了
一片紅暈。
「罵人可是非常不好的事,」羅恩說著用一隻顫抖的手摸了摸沾滿汗水的額頭。
「卑賤的血統,明白了吧?這可不對。現在幾乎所有的巫師都只有一半純正血
統。
如果我們不跟馬格人通婚的話,我們會滅絕的,「
他又低下頭對著盆子。
「羅恩,你沒有後悔去詛咒他,」他的聲音蓋過了蟲子落在盆子的響聲。「不
過,你是沒詛咒中他,這也許倒是件好事。如果你真詛咒了,我肯定露布斯。馬爾
夫會跑來學校的。那時,你的麻煩可大了。」
哈利本來想指出更大的麻煩也大不過在嘴裡不停地掉出鼻涕蟲來,不過哈格力
的蜜制糖大妃糖把他的牙齒都給粘住了。
「哈利,」哈格力好像突然想起了什麼似的說,「該跟你聊聊了。
我聽說你在派簽名相片,為什麼不給我一張?「
哈利氣憤地把牙關撐開了。
「我從來沒派過什麼簽名相片,」他生氣地受到,「如果羅克哈特是這樣說—
—」
但是他看到哈格力在大笑。
「我不過跟你在開玩笑,」然後輕輕地拍著哈利的背部。哈利的臉一下子撞到
了桌子上。「我知道你不會這樣做的。我告訴羅克哈特你根本不需要那樣干。雖然
他到處張揚,可你還是比他出名多了。」
「我敢保證他不會愛聽這話。」哈利坐了起來,揉了揉下巴。
「我也知道他不喜歡的,」哈格力兩眼發亮了。「然後我告訴他,他的書我一
本都沒看過,於是他就決定要走了。羅恩,要不要蜜制太妃糖?」他看到羅恩抬起
頭,問道。
「不,謝謝。」羅恩虛弱地答。「我可不想冒這個險。」
「過來看看我種了什麼。」看到哈利和荷米恩喝完茶,哈格力說道。
在屋後的一小塊菜地上,哈利看到十二隻非常大的南瓜。每個都有大巖石一樣
的大小。
「怎麼樣,長的還不錯吧?」哈格力高興地說道。「準備在萬聖節的晚宴上用
的……到那時還會長得更大。」
「你用什麼肥料的?」哈利問道。
哈格力四周看了看,確保沒有其他的人了,才說:「呵,我一直在給他們——
你知道了——小小的幫助。」
哈利看到一把粉紅色的花傘斜靠在屋子的後牆上。哈利老早就懷疑這不是普通
的一把傘了;實際上,他直覺地認為哈格力的魔杖就藏在裡面。哈格力不能運用魔
法,他上三年級的時候被開除了。哈利不知道為什麼會這樣——每次談到這個,哈
格力總會大聲地清一清喉嚨,然後轉到另一個話題去了。
「是狂長咒語吧?」荷米恩略帶責備略帶驚奇地說道。「呵,你幹得不錯啊!」
「小妹妹也是這樣說的,」哈格力向羅恩點頭說。「我昨天看到她了。」哈格
力側著頭看著哈利。「她說在這兒走走,可我猜她想在我屋子附近或許會碰上什麼
人……」他向哈利眨了眨眼睛。「我說啊,她肯定很想要一張簽名相片的……」
「啊,不要再說了,」哈利說道。羅恩忍不住「撲味」一聲笑了出來,登時,
地面上被撒上了幾條蟲子。
「小心啊!」哈格力大叫了起來,把羅恩遠遠地拉離他那些寶貴的南瓜。
差不多午飯時間了,哈利從一大早到現在,只吃了一點蜜制太妃糖,所以他很
想趕回學院吃飯。他們向哈格力道了別就往城堡走了回去。羅思還是不時的打嗝,
不過現在只是一兩條很小的蟲子了。
他們剛來到大廳的人口,一把聲音傳了出來。「你們在這兒,波特、威斯裡。」
麥康娜教授表情嚴肅地走向他們。「你們被安排在今天晚上留堂罰勞動。」
「我們幹什麼呢,教授?」羅恩緊張地強壓著不打嗝。
「你到費馳管的獎盃室裡擦銀色獎盃,」麥康娜教授說,「不許用魔法,威斯
裡——得用油一個一個地把獎盃擦光亮。」
「至於你,波特,去幫羅克哈特教授回他的書迷的信。」
「啊,不要了吧——我不能去獎盃室擦獎盃嗎?」哈利絕望地說。
『當然不行了,「麥康娜教授眉毛一揚,」羅克哈特教授特意叫你去的。你們
兩個記著,八點整準時到!「哈利和羅恩表情悲傷地走進大廳,荷米恩跟在後面,
一副」你確實違反了學校行為規範「的神氣。哈利對羊肉餡餅不大感興趣了。
哈利和羅恩都覺得自己的處罰最痛苦了。
「費馳肯定要我留一整個晚上的,」羅恩沉重地說。「不用魔法!
那間房子裡起碼有上百個獎盃。我可不擅長像馬格人那樣擦東西。「」我肯定
隨時會吐的,「哈利茫然地說。」我在杜史林家裡有過足夠的練習寫過無數的信。
幫羅克哈特回書迷信……天啊,我肯定會發噩夢的……「
周六下午眨眼就過去了。還差五分鐘就到八點的時候,哈利拖著沉重的步子來
到羅克哈特辦公室的過道上。他一咬牙,舉起手敲門。
門一下子就開了,羅克哈特在裡面朝著他微微笑。
「啊,小懶鬼,終於來了!」他說。「來吧,哈利,進來吧!」
桌子上無數張羅克哈特的照片在燭光的映襯下,發出耀眼的光芒。他甚至在好
幾張上簽了名。在他書桌上,還擺放著另外一大堆。
「你可以幫我寫信封!」羅克哈特對哈利說,好像這是給他的莫大的恩惠。
「第一封是寫給格拉蒂斯。古頓尼的,——上帝保信她——她可是我的忠實書
迷。」
時間一分鐘一分鐘地爬走了。羅克哈特不停嘴地說啊,說啊,哈利只是間中用
「唔,是的。」和「好的」來回答。他不時地聽到一兩句「不能太看重名譽,哈利。」
或者是「名人就要有名人的風度,記著了。」
蠟燭越燒越低,在搖晃不定的燭影中,彷彿無數張羅克哈特的臉也在搖晃著,
注視著哈利。當寫到「韋羅尼卡。斯麥利」的信封時,哈利累得手都酸了,好像已
經寫了第一千個信封一樣。應該差不多是時候走了吧,哈利暗自在想,時間快點過
去吧……
正在這時,他聽到了什麼聲音——這個聲音離這兒很遠很遠……
有人在說話,這聲音帶著冷冰冰的惡毒,讓人覺得毛骨驚然,心驚肉跳。
「來……來吧……讓我把你撕開……把你咬碎……把你殺死……」
哈利跳了起來,「韋羅尼卡。斯麥利」這幾個字被墨水弄糊了。
「什麼?」他大叫道。
「我知道!」羅克哈特說。「連續六個月的最佳書的第一位!打破了記錄!」
「不是,」哈利驚狂地說,「那把聲音!」
「什麼?」羅克哈特迷惑地說,「什麼聲音?」
「那——有人在說話——你沒聽見嗎?」
羅克哈特驚奇地望著哈利。
「你究竟在說什麼啊,哈利?是不是有點困了?天啊——你看都幾點了!我們
干了差不多四個小時了!我真不敢相信——時間過得可真快,是吧?」
哈利沒有回答。他屏住呼吸,想再聽清楚那把聲音在說什麼,但是除了羅克哈
特在那喋喋不休地說他如何如何地照顧他,幫了他一個大忙,讓他不用去幹其他累
人的勞動的話以外,就什麼都聽不到了。哈利走的時候,覺得頭有點暈了。
夜深了,格林芬頓的大廳靜悄悄的空無一人。哈利徑直地跑上了宿舍。羅恩還
沒回來。哈利穿上睡衣躺在床上等他回來。半個小時以後,羅恩回來了。他揉著手
臂,渾身散發著一股油光劑的味道走進了黑乎乎的宿舍。
「我的手疼死了,」他哀號著一屁股坐到了床上。「他讓我抹了快迪斯杯十四
次,十四次啊,他才算滿意了。在擦學校特別服務杯時我又開始吐鼻涕蟲,我花了
好久才把那些粘粘的東西擦乾淨……跟羅克哈特一起,怎麼樣?」
哈利壓低聲音,以免吵醒尼維爾,達思和謝默斯,他跟羅思說了剛才聽到的那
把聲音的事。
「羅克哈特說他聽不到?」羅恩說,哈利在月光下,看到他皺起了眉頭。「你
不認為他在說謊嗎?但是我不明白——就好像在說隱形人似的。」
「我知道,」哈利躺在床上,盯著蚊帳頂出神,「我也不明白。」
【第八章 忌日晚會】
十月來臨了,冰冷潮濕的山風吹拂著整個城堡。波姆弗雷夫人城堡的醫生,突
然發現患上感冒的人越來越多了,使她忙得抽不出身來。於是她特意地研製了一味
辣椒藥水。雖然喝了這藥水後,耳朵會連續幾小時地噴出煙霧來,但是確是藥到病
除,非常靈驗。金妮。
威斯裡身子一向瘦弱,她哥哥伯希硬是逼她喝下了一些藥水。之後的幾小時她
鮮紅的頭髮下不斷地冒出煙來,不明原由的人還以為她整個頭都著火了。
一連幾天,雨點像一顆顆子彈似的晝夜不停地打在城堡的窗戶上。湖水漲了起
來,花基的泥土被衝去了不少,整條路變得泥濘不堪。哈格力的南瓜在雨水的滋潤
下一個勁地瘋長,全都長得像小花棚一般大小。但是奧立弗。伍德對快迪斯的訓練
熱情沒因為天氣造成影響,這就是為什麼哈利在萬聖節前幾天的一個風雨交加的周
末傍晚,弄得渾身濕淋淋,滿身泥濘的原因了。
即使在平時,練習快迪斯球也不是一件什麼舒服的事。弗來德和喬治負責去偵
探史林德林隊,他們親眼見識了靈光Zbol的厲害,回來報告說,速度是很快,但是
史林德林不會運用戰術,只會在空中像盲頭蒼蠅一樣飛來飛去。
哈利走在空蕩蕩的過道上,沉思著。他發現另外有一個人也和他一樣。心事重
重。他是無頭的尼克——格林芬頓的鬼魂,這時他悲哀地雙眼直盯著窗外,口裡喃
喃地說:「……不合他們的要求……半英寸,如果……」
「你好,尼克。」哈利說道。
「你好,你好。」無頭的尼克回答。他戴著一項浮華的羽毛帽子,長著長長的
卷髮,穿一件環領的長大衣,剛好蓋住了他嚴重損傷的頸部,他像煙霧一樣蒼白透
明,哈利幾乎可以看到他身後的漆黑的天空和澎沱的大雨。
「你看起來好像遇到了什麼麻煩事吧,小波特?」尼克說著把一封透明的信塞
進農服裡。
「你也是吧。」哈利說道。
「啊,」無頭尼克優雅地揮了揮手,「小事情而已……只不過我想參加……以
為我會被錄取的,可是來信說我不合要求。」
雖然他說得好像很輕鬆,但從臉上的表情看出,他很痛苦。
「本來你也會這樣以為的,是吧?」他突然說,然後把信從口袋裡取出來,
「我被一把鈍斧子連劈45下脖子,頭才被砍了下來,這樣應該符合要求了吧?」
「哦,是的。」哈利覺得他應該表示同意。
「我是說,那時,我多麼盼望他能砍得又快又難,頭可以一下子掉下來。我是
說,這樣我就不用挨這麼多斧子,簡直是活受罪。但是……」無頭的尼克把信再次
打開,憤恨地讀道。
「我們只能接納死時頭和身體沒有分開的獵手。你應該能理解即使你加入了我
們的協會,你無法參加我們的馬背魔法頭術和水上頭球的活動。因此,我只能很遺
憾地通知你你不符合我們的要求。
此致,敬禮。德蘭尼。勃德莫先生。「尼克怒氣沖沖地把信再次塞回口袋中。
「我只有一丁點皮肉把我的頭和身子連起來,哈利!大多數人都以為這樣,可
是不是這樣的,至少對於德蘭尼。勃德莫先生來說不是這樣。」
無頭的尼克深深吸了幾口氣,語氣平緩下來。「那——你為什麼煩心啊?我能
不能幫上忙?」
「不用了,」哈利說。「除非你知道在哪裡我們能搞到靈光20001 ……」
一陣尖聲的貓叫把哈利的話蓋過了。他低頭一看,看到一雙燈籠般的大眼睛在
他的膝蓋旁。這是諾麗絲夫人,管理員費馳的一隻皮包骨的灰貓。在費馳長期地與
學生作鬥爭的日子裡,它算得上是一個得力的副手。
「你最好馬上離開這裡,哈利。」尼克急忙說。「費馳這幾天心情不好。他得
了感冒。一些三年級的學生在五號旁的天花板上抹了些青蛙腦漿,害得他清理了一
上午,如果他看到你渾身泥濘的走在這裡」知道了。「哈利不顧諾麗絲夫人帶著責
備的凝視,急忙拔腿往外跑去。但是太遲了。費弛好像與他的貓有某種神秘的感應
一樣,他披著一張毯子衝了出來,四處張望著尋找違規者。他頭頂包著一塊格子布,
鼻子紅得發紫。
「髒鬼!」他大叫道,臉頰興奮得通紅,眼睛盯著哈利的快迪斯球衣上淌下的
泥濘。「到處都是髒東西!我可受夠了!波特,跟我來!」
哈利神情暗淡地向尼克揮一揮再見,跟著費馳走下樓梯,地板上的髒腳印更多
了。
哈利從來沒進過費馳的辦公室,這是大多學生不願意進去的地方。房間裡只有
一盞油燈吊在天花板上,沒有窗戶,還伴隨有一股煎魚的味道。幾個大木櫃靠在牆
邊,那是用來裝違反紀律的學生的檔案的,裡面詳細地寫明了誰幹了什麼壞事被處
罰幹什麼。弗來德和喬治的檔案就佔了整整一個抽屜。一副閃亮的鎖鍊和手銬就掛
在費馳桌子的牆後面。學校人人都知道他經常懇求丹伯多校長允許他把學生倒掛在
天花板上。
費馳取出一支羽毛筆,開始找羊皮紙。
「龍糞,」他一面氣沖沖地說道,「那只噴火的怪物……青蛙腦漿……老鼠尿
……我實在受夠了……表格哪去了……在這……」
他在抽屜裡取出一大卷羊皮紙,在桌面上舖平,把筆染了些墨水。
「姓名……哈利。波特。案件……」
「不過是一點點泥罷了!」哈利說。
「對於你來說是這樣,對於我來說,那可是又一個小時的清潔工作了!」費馳
大叫道。一滴鼻水在他那球狀的鼻孔處,搖晃了一下,掉了下來。「案件:弄髒城
堡……建議處罰是……」
一面拿紙捂著鼻子,他一面斜眼打量著哈利。哈利屏住呼吸聽著……
費馳正要下筆寫時,天花板上傳來一聲巨響,把煤油燈給震得一晃一晃的。
「皮維斯!」費馳怒吼著,摔下筆奔了出去。「我這次一定得抓住你,你可跑
不掉了。」
費馳頭也不回地一陣風似的衝出了辦公室,諾麗絲夫人緊跟在後。
皮維斯是學校專門搞惡作劇的鬼,他天生就愛搗亂。哈利一向不大喜歡他,不
過現在對他惡作劇的及時性感到很感激。無論皮維斯這回是幹了什麼(從聲音判斷,
砸在天花板上的東西可不小),他暗暗祈禱費馳會忘了處罰自己。
哈利坐在費馳書桌前的那張椅子上等待費她回來。桌面上除了那張填了半張的
表格,還有一個光滑的紫色信封,上面有些閃亮的銀字。哈利向門口望了望,然後
迅速的拿起信封。上面寫著:「克拉咒語初學魔法者函授課程」
哈利感到很奇怪,於是打開信封把裡面的羊皮紙抽了出來。裡面的那張紙寫著
:「覺得與現代魔法脫節嗎?發覺自己常找借口不練習簡單的魔法嗎?為自己可憐
的巫術而不安嗎?
這就是你們所需要的答案!
克拉咒語是一門全新的,快見效的,簡單易學的課程。成千上萬的巫師從這門
課程得益不淺!
托森的塞尼托太太寫道:我對變身一竅不通,經常被家人笑話。在學習了克拉
咒語後,我成為了晚會的中心人物,朋友們還求我要火花溶液的秘方。
得布裡的華諾芙說道:過去,我妻子常常取笑我的咒語,可是學了您們的神奇
的克拉課程一個月後,我成功地把她變成了一頭□牛!謝謝你,克拉咒語。「哈利
很有興趣地把信從頭到尾看了一遍。究竟費馳為什麼要這些課程呢?是不是說他不
是一個正式的巫師呢?哈利正讀著第一課」拿魔杖的正確方法「(一些有用的小秘
訣)時,門外傳來急促的腳步聲,哈利知道費馳回來了。哈利馬上把羊皮紙塞進信
封。哈利剛把信封扔回書桌上,門就被打開了。
費弛一臉勝利的得意笑容。
「那個自動消失的衣櫃可真有用!」他高興地對著諾麗絲夫人說。
「我們這次可把皮維斯弄走掉了,我的寶貝。」
他的眼睛轉向了哈利,然後轉到了桌子上的尼克咒語的信封。
哈利意識到的時候已經太遲了,信封比剛才移動了起碼兩英尺。
費馳蒼白的臉變成了磚紅色。哈利準備好受一頓臭罵了。費馳腳步蹣跚地走到
桌子前,一把抓起信封放進了抽屜裡。
「你——你有沒有——讀過?」他結結巴巴地問道。
「沒有。」哈利馬上撒了個謊。
費馳那雙指節突出的手扭在了一起。
「如果我猜想你讀過我的……這可不是我的……是給一個朋友的……也許看起
來……但是……」
哈利警覺地瞪著他看;費馳再沒比現在更激動了。他的眼睛往外突出,胖胖的
臉頰抽搐著。
「好,很好……走吧……不要跟別人說起……不要說……不過,如果你真的沒
讀過……走吧,我現在要寫皮維斯的報告……走……」
哈利幾乎不敢相信自己的好運氣,他快步走出辦公室,穿過走道,走上樓梯。
能從費弛的辦公室出來而不受懲罰可真算是一條學校的記錄。
「哈利,哈利,有效嗎?」
無頭尼克從一間教室裡滑出來,在他身後,哈利看到一個黑色和金色相間的大
櫃子的殘骸,毫無疑問,那應該是從高空摔下來造成的。
「我勸服了皮維斯把這從費馳的辦公室上扔下去,」尼克急切地說,「我想這
樣可能會分開他的注意力……」
「真是你啊?」哈利感激地說道。「是的,很有效。我不用留堂罰勞動。謝謝,
尼克!」
他們一起沿著過道走著。哈利注意到,無頭的尼克一直緊握著勃德莫先生的回
信。
「我真希望我可以幫你進無頭獵隊。」哈利說道。
無頭的尼克停住了腳步,哈利穿過了他的身體。他真希望他沒這樣做,因為那
感覺就像在冰水裡洗了個澡。
「不過你可以為我做些其它的事,」尼克興奮地說。「哈利——我不知道是不
是要求太過分了——算了,你不會想去——」
「去哪?」哈利問道。
「是這樣的,今年的萬聖節是我500 週年忌日。」無頭的尼克挺直了腰桿,莊
嚴地說道。
「哦,」哈利說道,他不清楚該表示高興還是悲哀,「是這樣的。」
「我將在一個大房子裡開一個晚會。全國的朋友都會參加。如果你能來的話,
我將不勝榮幸。我很歡迎威斯裡先生和格蘭佐小姐來。當然了——不過我知道你們
得去學校的餐宴吧?」他注意到哈利有點難為的樣子。
「不,」哈利馬上說道,「我會來——」
「我親愛的朋友!哈利。波特,來我的忌日晚會!還有,」他猶豫了一會,興
奮地說,「你能不能在勃德莫先生的面前稍稍提及一下你看到我時是多麼毛骨悚然
呢?」
「當——當然了。」哈利說。
無頭的尼克向他展露了微笑。
「忌日晚會?」荷米恩表現出極大的興趣。哈利換過衣服,在大廳看到了羅恩
和荷米恩。「我敢打賭沒幾個活人去過這樣的一個忌日晚會——肯定會是很好玩的。」
「為什麼有人想慶祝死的那天呢?」羅恩說,他沒做完藥劑作業,脾氣很暴躁。
「聽起來讓人蠻沮喪的……」
雨點仍舊拍打著窗戶,外面漆黑一團,可裡面既明亮又愉快。煙花發出美麗的
光彩,飄落在椅子上。弗來德和喬治想看看如果把煙花噴到火蜥蜴上會有什麼後果。
弗來德剛剛從魔法動物醫療班上「解救」出一條橘黃色的火漸蠍。他現在悄悄
地躲在一張桌子下,四周圍滿了好奇的人群。
哈利正想告訴羅恩和荷米恩關於弗來德和克拉咒語課程,那條火蜥蜴一下子飛
到半空,繞著房間瘋狂地轉著,還噴射出火花和發出巨大的響聲。伯希朝著費馳和
喬治大叫;火晰蠍口中噴出橘黃色的火焰,然後逃進了火堆,發出爆炸聲。這一切
讓哈利忘了弗來德和克拉咒語的信封。
隨著萬聖節一天一天地臨近,哈利開始後悔他太倉促地作出了去忌日晚會的決
定。學校的同學都在猜萬聖節宴上的美味;大廳用活蝙蝠裝飾了一番,哈格力的大
南瓜被做成了燈籠,足足夠三個人坐進去。還有傳言說丹伯多預約了一個骷髏跳舞
劇團來表演。
「你可是先答應別人的,」荷米恩權威似的提醒哈利。「你可說過你要去忌日
晚會的。」
於是,七點整,哈利,羅恩和荷米恩徑直走出門口,來到擁擠的大廳,大廳裡
金碟子和蠟燭閃閃發光地向他們發出了邀請。他們走向了辦公室。
通向無頭的尼克的晚會的過道上也擺著蠟燭,但是這些就沒那麼令人愉快了。
細細長長的黑色的蠟燭,燭火是亮藍色的,在他們臉上投下暗淡的幽靈般的影
子。
他們每往下走一步。溫度都會下降一點。哈利戰抖著,把魔袍緊緊地圍住身體。
這時,他聽到了一種好像上千隻指甲抓著一面巨大的黑板的聲音。
「這該不是音樂吧?」羅恩低聲說。他們轉過一個角落,看見無頭的尼克站在
掛著黑紫色門簾的門口旁。
「我親愛的朋友們,」他悲哀地說,「歡迎,歡迎……真高興你們能來……」
他拿下羽毛帽子,向他們鞠了一躬,讓了他們進去。
裡面的情景讓人難以置信。房子裡上百個蒼白透明的人在舞池上漂浮著,跟著
可怕的令人毛骨悚然的樂聲在跳華爾茲舞。在黑幕下的平台上,一個交響樂團在起
勁地拉動著三十根電鋸。頭頂的樹枝形吊燈發出藍色的光。他們呼出的氣都變成霧
氣;就好像走進了一個雪櫃。
「咱們到周圍走走看?」哈利建議道,他想活動活動一下凍麻了的腳。
「小心不要穿過別人,」羅恩緊張地說,他們沿著舞台邊走。他們看見一群神
情暗淡的修女;一個衣衫襤樓的戴著手鐐的人;還有胖胖的法萊爾——一個快樂的
海夫巴夫鬼魂。他正跟一個眉心插著箭的騎士在說話。哈利毫不驚奇地看到了渾身
是血的拜羅——一個憔悴的史林德林鬼魂。
「噢,不是吧,」荷米恩突然說道。「回來,把頭扭過來,我可不想和呻吟的
麥托勒說話——」
「誰?」哈利問道。他們馬上轉了回來。
「她老在一樓的女廁裡嚇人。」
「她在廁所裡嚇人?」
「是的,她在那大發脾氣,水淹廁所,那兒整年都亂了套了。如果可能的話,
我怎麼也不上那兒。上廁所時,聽到她的哭叫聲可真可怕——」
「瞧,食物來了!」羅恩說道。
在房子的另一端有一張蓋著紫黑色桌布的長桌子。他們熱切地走過去,一看都
嚇呆了。一大條腐爛的魚放在銀色的盤子上,燒得像煤炭似的蛋糕擺在托盤上,一
大塊長滿綠毛的爬著蛀蟲的芝士還有一個巨大的墓碑形的灰色蛋糕,蛋糕上用焦油
寫著:尼克拉斯。德米斯。波平格頓先生死於 1492 年10月31日哈利驚奇地看著一
個健壯的鬼魂走近桌子,彎下腰,穿過食物,他的嘴張得大大地穿過一條發臭的三
文魚。
「你穿過食物的時候,能嘗到什麼味道嗎?」哈利問道。
「有一點吧!」鬼魂悲哀地回答,然後飄走了。
「我想他們是特意讓食物腐爛而要那些味道的。」荷米恩恍然大悟地說。她捏
著鼻子湊近一盤腐爛的動物肝臟。
「我們走吧,我覺得不舒服。」羅恩說。
他們剛轉過身,一個小人從桌子底飄了出來,懸浮在半空,停在他們前面。
「你好,皮維斯。」哈利小心地打招呼。
這個愛搗亂的鬼戴著一項鮮黃色的晚會帽子,一個不斷旋轉的領結,寬寬的臉
上帶著微笑。比起來,他是最不蒼白透明的。
「吃一口嗎?」他拿起一碟發霉的花生米甜甜地問道。
「不,謝謝了。」荷米恩馬上說。
「我聽到你說可憐的麥托勒的壞話了,」皮維斯眼睛發著光。「你對麥托勒可
不夠禮貌啊。」他深呼吸了一口大喊道:「啊,麥托勒!」
「不,不要,皮維斯,不要跟她說我說過的話,她會很不高興的,」
荷米恩急忙低聲說。「我不是有意的,我不在乎她會——啊,你好,麥托勒。」
一個女鬼蹲著飄了過來,她的臉是哈利看到過的最憂鬱的。半遮在稀稀疏疏的
頭髮下,戴著一雙厚厚的珍珠眼鏡。
「什麼?」她抑鬱地問。
「你好嗎,麥托勒?」荷米恩假裝高興地問。「看到你走出廁所真高興。」
麥托勒鼻孔噴了一下氣。
「格蘭佐小姐在說你——」皮維斯悄悄在麥托勒耳邊說道。
「說,說——你今天晚上很漂亮。」荷米恩用眼睛瞪著皮維斯。
麥托勒懷疑地望著荷米恩。
「你在取笑我。」銀色的淚珠從她那小小的幾乎完全透明的眼睛裡掉落下來。
「不——我是說真的——我說過麥托勒很漂亮吧?」荷米恩用手肘推了推哈利
和羅恩的肋骨。
「哦是的……」
「她確實……」
「不要撒謊,」麥托勒喘著氣,淚水嘩啦嘩啦地往下滑。皮維斯在她背後偷笑。
「你以為我不知道別人是怎麼說我的嗎?胖胖的麥托勒!醜陋的麥托勒!哀號
的麥托勒!」
「你可漏了『骯髒的』。」皮維斯在她耳邊低聲說。
哀號的麥托勒放聲大哭起來,悲切的哭聲充滿的整個大廳。皮維斯跟在她後面,
一邊用花生扔她,一邊喊:「骯髒鬼,骯髒鬼!」
「天啊。」荷米恩悲哀地說道。
這時,無頭的尼克從人群中飄向他們。
「玩得開心吧?」
「哦,是的。」他們撒謊說。
「不錯,」無頭的尼克自豪地說。「號哭寡婦老遠地從肯特跑來……我要去發
表一下演說了,得先把交響樂隊喊停……」
在這時,交響樂隊已經停止了彈奏。狩獵的號角聲響了起來。
於是,他們和屋子的每個鬼魂都靜了下來,神情興奮。
「啊,我們去瞧瞧。」無頭的尼克痛苦地說。
十二匹鬼馬衝進了屋子,每隻上都坐著一個無頭騎士。大家都瘋狂地拍起手來,
哈利也拍起了手掌,不過,他一看到尼克的表情就停住了手。
馬疾奔到舞池中央,前腿往上抬起,用後腳站立著停了下來。一隻體形高大的
的鬼站在前面,他那滿臉絡腮鬍子的頭夾在胳膊底下,吹起號角,然後向前跨了一
步,把頭高高地舉了起來。這樣他可以看到人群了。(人群中爆發出笑聲。)他走
向無頭的尼克,把頭放回脖子上。
「尼克,」他大叫道。「你好嗎?頭還在吧?」
他中氣十足地大笑著拍了拍尼克的肩膀。
「歡迎,勃德莫。」尼克僵硬地回答道。
「活人啊!」敖德莫看到哈利、羅恩和荷術思,假裝驚奇地跳了起來,頭再次
掉了下來。(人群裡又發出了一陣笑聲)
「很有趣,精彩。」無頭的尼克臉色陰暗地說。
「不要介意啊,尼克。」勃德莫和其他的無頭騎士開始了投頭冰棍球,把人群
的注意力吸引了過去。當勃德莫的頭歡呼著飛過他身邊時,無頭的尼克徒勞地放棄
了演說的希望。
哈利渾身冰冷,更不用說已經餓得饑腸始輛了。
「我可不能再忍受下去了。」羅恩低聲說,交響樂隊開始演奏,人們再次來到
舞池時,他的上下牙都開始打架了。
「咱們走吧。」哈利表示同意。
他們走向門口,朝著每個看著他們的人都微笑點頭,一分鐘後,他們急急忙忙
地走回了擺滿黑蠟燭的過道。
「也許布丁還沒吃完。」羅恩滿懷希望地向大廳的石級走去。
接著,哈利聽到了那把聲音。
「……撕開……咬碎……殺死……」
是同一個聲音,就是他在羅克哈特的辦公室裡聽到的那把冰冷得讓人毛骨驚然
的聲音。
他絆了一下,停下來,手扶著石牆,全神貫注地聽著,兩眼凝視著昏暗的過道。
「哈利,你在干——」
「又是那個聲音——不要說話——」
「我好餓……等了好久……」
「聽!」哈利急切地說。羅恩和荷米恩僵立在一旁,盯著哈利。
「……殺……是時候殺……」
聲音越來越弱。哈利肯定它朝著哪裡去了——朝著上面去了。
他盯著黑色的天花板,一股既恐懼又興奮的感情充斥著全身:為什麼它會升了
上去呢?難道這是個幽靈,能夠穿過石牆?
「這邊。」他一邊叫,一邊朝著樓梯跑上去,進入了大堂。萬聖節宴上人們卿
卿喳喳的談話聲迴盪在大堂裡,哈利無法聽到那個聲音。
哈利疾步跑上一樓的花崗石階上,羅恩和荷米恩緊緊地跟著。
「哈利,我們在干——」
「噓!」
哈利豎起了耳朵。遙遠的,在頭頂的地板上,而且越來越弱,他還是聽到了那
把聲音:「……我聞到了血腥味……我聞到了血腥味!」
他的胃開始不斷的攪動著。「它想去殺人!」他大叫著,顧不得羅恩和荷米恩
疑惑的神情,一步三級地衝了上樓,在他「登」的腳步聲響下,耳朵還在仔細地辨
認著聲音。
哈利飛跑上二樓,羅恩和荷米恩在後面氣喘吁吁地跟著。在最末一個空蕩蕩過
道中停了下來。
「哈利,究竟是怎麼一回事啊?」羅恩用手把臉上的汗抹掉。「我什麼都聽不
到……」
突然,荷米恩指著走廊,倒吸了一口冷氣。
「看!」
前面的牆上閃著光。他們一步一步,慢慢地走進了昏暗的走廊,瞪大了眼睛。
在兩扇窗戶的那堵牆上,塗抹在上面的腳掌大小的字在忽明忽暗的火把照耀下,
發出微光。
「神秘的秘室已被開啟。
敵人的後代,當心了。「」這是什麼——吊在下面?「羅恩聲音發顫地說。
他們緩緩地移動著腳步,哈利幾乎滑倒了:地板上有一大灘的水。羅恩和荷米
恩把他扶住。他們走近那些字,眼睛盯著下面的一團黑色的東西。他們馬上認出了
是什麼,同時迅速地往後跳開。
諾麗絲夫人,管理員的那只貓,她的尾巴吊在火把桶上,身體像木板一樣僵硬,
眼睛瞪得大大的。
他們僵住在那好幾秒種。然後羅恩說,「我們離開這吧。」
「我們應該試著去幫幫——」哈利結巴著說。
「相信我吧,」羅恩說道。「我們不能被發現在這。」
但是已經太晚了。遠處幾聲雷鳴般的響聲告訴他們餐宴結束了。他們所在的走
廊的兩端同時響起了上樓梯的腳步聲。吃得飽飽的人們快樂地大聲說話。一會兒,
同學們從兩端湧了進來。
當大家一看到那只倒吊著的貓時,卿卿喳喳的談話聲、腳步聲,一切的聲響都
停住了、哈利,羅恩和荷米恩站在走廊的中央。大家靜靜地靠上前看牆上的恐怖的
字。
寂靜中,一個人喊了起來。
「敵人的後代,當心了!你就是下一個目標,馬尼血統的人!」
傑高。馬爾夫在人群中走了出來。他冷冷的眼睛發著光,平常毫無血色的臉漲
得通紅,盯著吊著不動的貓咧開嘴笑了。
【第九章 牆上的字跡】
「發生了什麼事?發生了什麼事?」
毫無疑問,馬爾夫的叫聲吸引了費馳的注意。費馳用肩膀擠開一條路,穿出了
人群。他看到了諾麗絲夫人,嚇得直往後退,臉上充滿了恐怖的表倩。
「我的貓!我的貓!諾麗絲夫人怎麼了?」他尖聲喊道。
隨即他瞪大眼睛,將目光投向了哈利?
「你!」他尖叫,「是你!你殺了我的貓!你殺了她!我要殺了你!
我要——「」艾伯斯!「
丹伯多此時在一群老師的跟隨下已經來到了現場。他急速將諾麗絲夫人解了下
來。
「跟我來,費馳,」他對費馳說。「你們也來,波特先生、威斯裡先生、還有
荷米恩小姐。」
羅克哈特走上前,顯得特別熱心。
「我的辦公室最近,校長。——就在樓上——請隨便用——」
沉默的人群很快就自動散開讓他們走上去。羅克哈特緊跟在丹伯多後面興奮且
自以為是的走著,麥康娜和史納皮教授也同樣匆匆的跟在後面走。
當他們走進羅克哈特黑乎乎的辦公室時,哈利看見畫中一些卷髮的羅克哈特都
爭著躲開人群。真正的羅克哈特點亮了桌上的蠟燭,然後退向一邊站著。丹伯多把
諾麗絲夫人放在光滑的桌面上,開始對她進行檢查。哈利、羅恩和荷米恩則沉沉的
坐在燭台旁的椅子上,看著丹伯多,並不時交換著緊張的神色。
丹伯多先生長而彎的鼻子離諾麗絲的毛只有一英尺遠。他正透過半月形的眼鏡
仔細的觀察著她,長長的手指輕輕的撥弄著。麥康娜教授也彎著腰,瞇著眼鏡在近
處看著。史納皮站在他們後面,身於由於被半擋著而顯得隱約若現,臉上一副奇怪
的表情:好像他正在努力的不讓自己笑出聲。羅克哈特則周旋於他們中間,不時提
出自己對問題的看法。
「肯定是咒語殺了她——可能是轉魔法酷刑。我看見它被使用過很多次。可惜
剛才我不在,不然的話我知道可以用種解咒法救她——」
羅克哈特的評論不時被費馳單調而痛苦的抽泣聲打斷。費馳癱坐在桌旁的椅子
上,把臉埋在手裡,不敢去看諾麗絲夫人。儘管很討厭費馳,哈利還是有一點點替
他難過。當然,他更為自已傷心,因為一旦丹伯多相信了費馳的鬼話,那麼他肯定
會被趕出學校。
丹伯多用一些奇怪的話語喃喃自語著,一邊用它的魔杖輕輕敲打著諸麗絲夫人,
但什麼事情也沒發生。他繼續觀察著,就好像被施了魔法一樣。
「……我記得在歐各斗各也發生過類似的事情,」羅克哈特說,「也是一連串
的攻擊,整件事情我都寫在自傳裡了。我可以提供一些證據,幫你們把整件事情搞
清楚。」
牆上掛的照片裡,所有的羅克哈特都點頭對他所說的話表示贊同。
終於丹伯多校長直起了身子。
「她還沒死,亞格斯。」他輕聲說。
聽到這話,正在細數他曾阻止過多少謀殺案的羅克哈特突然停了下來。
「還沒死?」費馳驚奇的問道,眼睛從指縫中望著諾麗絲夫人,「但是為什麼
她完全僵硬不動,渾身冰涼呢?」
「她被冷凍了,」丹伯多說(「哈!我就知道!」羅克哈特勝利的喊道)。
「但是至於怎麼被弄成這個樣子,我不能說……」
「問他!」費馳尖聲喊道,一邊將他髒髒的、充滿淚痕的臉轉向哈利。
「一個二年級的學生不可能做到這一點。」丹伯多肯定的說。「這需要用最先
進的黑巫術——」
「是他幹的,就是他幹的!」費馳激動得唾沫四濺,胖鼓鼓的臉都漲紫了。
「你們看到了他寫在牆上的字了!他發現——在我的辦公室——他知道我是一
個——是一個——」費馳的臉上變換著可怕的表情。「他知道我是一個史愧伯!」
他終於說完了。
「我從沒碰過諾麗絲夫人!」哈利大聲反駁,同時感到很不自在,因為他意識
到所有的人都在看著他,包括牆上的羅克哈特。「而且我也不知道史愧伯是什麼。」
「胡說!」費馳吼道。「他看過我克拉咒語信件。」
「請允許我說幾句,校長,」史納皮從影子中說道。哈利此刻感到一種強烈的
不安;他不認為史納皮會說對他有利的話。
「波特和它的朋友也許只是在不恰當的時候呆在了不該呆的地方,」他帶著一
絲輕蔑的口吻說道,好像他自己都不相信似的,「但確實有一些值得我們懷疑的地
方。當時他們究竟為什麼會在樓上的走廊裡?他們為什麼不在萬聖節的宴會上?」
哈利、羅恩和荷米思都開始為忌日晚會解釋,「那兒有幾百個小鬼,他們可以
告訴你們我們在那裡——」
「但是後來你們為什麼不加入宴會?」史納皮問,他黑黑的眼睛在燭光下顯得
閃閃發光。「為什麼去走廊?」
羅恩和荷米恩都望著哈利。
「因為——因為——」哈利說,他的心怦怦的跳得飛快;他知道如果他告訴他
們他是被一個無形但卻可以聽見的聲音領到那兒的,他們一定不會相信,「因為我
們都很累,想上床睡覺。」他說。
「不吃晚飯麼?」史納皮問,瘦削的臉上閃出一絲勝利的笑容。
「我認為鬼是不會在宴會上為人提供合乎口味的食物的。」
「我們不餓。」羅恩大聲說,它的肚子卻由於饑餓傳來了一陣響亮的咕嗜聲。
史納皮猥瑣的笑容更加明顯了。
「校長,我認為波特並沒完全的坦白。」他說。
「也許剝奪他的一些特權直到他告訴我們整件事的真相會是一個好主意。我個
人覺得在他準備說出全部事實之前,他不能繼續呆在格林芬頓隊裡了。」
「是嗎,史納皮教授?」麥康娜教授針鋒相對的反駁說,「我找不到任何不讓
這孩子留在這隊裡的理由。這只貓不只是被掃帚打中頭部那麼簡單。根本就沒有任
何證據可以證明哈利做錯了什麼。」丹伯多用詢問的目光看了哈利一眼。他眼裡透
出的閃爍的綠光使哈利覺得他正在照X 光。
「除非被證實有罪,否則他還是清白的,」丹伯多堅定的說。史納皮顯得憤怒
異常,費馳也是。
「我的貓被冷凍了!」他尖叫,眼睛瞪得大大的。「我想他得到懲罰!」
「我們可以治療她,亞格斯,」丹伯多耐心的說。「史鮑特老師最近正想方設
法研製萬銳克。等她一研製出來,我就拿一份來讓諾麗絲夫人復甦。」
「我會做的,」羅克哈特插嘴說。「我肯定已經做過一百次了,在我睡覺時都
可以製成一副恢復藥劑。」
「不好意思,」史納皮冷冷的說,「可是我相信我才是這個學校製作藥劑的大
師。」
緊接著,又一陣尷尬的沉默。
「你們可以走了,」丹伯多對哈利、羅恩和荷米恩說。他們以最快的速度走了
出去。當他們走到羅克哈特辦公室的樓上一層時,就轉進一間空教室,將門輕輕的
關上。哈利瞇著眼,斜視著他的臉色陰沉的朋友。「你們認為我應該告訴他們我聽
到聲音的那件事嗎?」
「不,」羅恩毫不猶豫的答道。「即使在巫術世界,聽到別人聽不到的聲音也
不是一個好兆頭。」
羅恩話中的弦外之音使哈利不禁問道,「你是相信我的,對嗎?」
「我當然相信啦,」羅恩立即說。「但是你得承認這確實很離奇」我知道這很
離奇,「哈利說。」整件事情都很奇特。那牆上的字是誰寫的呢?『秘室已被打開
』這到底是什麼意思呢?「
「你知道,這是一種提醒,」羅恩慢慢說。「曾經有人告訴過我一個關於霍格
瓦徹學校裡秘密秘室的故事……可能是比爾……」
「那麼史愧伯究竟是什麼呢?」哈利問。
羅恩聽了強忍住笑,這使哈利很驚訝。
「嗯——這並不是很有趣——但是正如費馳……」他說。「史愧伯就是生於巫
術之家卻不具備魔力的人。有點與馬格人血統的巫師相對,但是史愧伯並不尋常。
如果費馳試圖參加一個克拉咒語課程學習魔法的話,那麼,我估計他肯定是一
個史愧伯。這能說明很多問題,例如他為什麼那麼恨學生。「羅恩露出一個滿意的
笑容,」他充滿著恨意。「
某處的鐘開始鳴響報時了。
「午夜了,」哈利說。「我們最好在史納皮來之前上床睡覺,免得他又用其它
的事情來陷害我們。」
有一段時間,學校裡除了談論諾麗絲夫人遇害的事外,對其他的事說得很少。
費馳經常在她被攻擊的地方走過,好像他覺得兇手會再來一樣。這使每個人都
對此事記憶猶新。哈利看見他使勁的擦牆上的信息,但是不見有什麼效果;那些字
依如往昔的留在牆上,引人注目。當費馳不在保護現場時,他就會鬼鬼祟祟的穿梭
於走道間,專逮那些不相信他的學生,企圖利用「呼吸聲太大」或「看起來太高興」
這樣的罪名將他們關起來。
金妮。威斯裡似乎十分為諾麗絲夫人的命運所擾。羅恩曾說過她是個超級愛貓
迷。
「但是你並不真正瞭解諾麗絲夫人,」羅恩精神抖擻的對他說。
「坦白講,如果沒有她,我們會好得多。」金妮的嘴唇顫抖了。在霍格瓦徹像
這樣的冷凍並不常有,羅恩向她保證。「他們會逮住幹這事的瘋子,然後立刻把他
給攆出去。我只是希望在他被趕走之前能夠有足夠的時間把費馳也冷凍了。哦,我
只是開玩笑而已——」羅恩急速的說。而金妮已嚇得面色慘白。
整件事對荷米恩也有影響。荷米恩把大量時間花在看書上,而且幾乎不干別的
事。當哈利和羅恩問她在忙什麼時,她也不回答,直到下一個禮拜三他們才發現。
匆匆的吃過午飯後哈利就去樓上的圖書館找羅恩,卻看見賈斯廷。弗林契從草
藥庫走出來。哈利正準備跟他打招呼時,賈斯廷也看見了他,然後突然轉身朝相反
的方向跑了。
哈利在圖書館後面找到了羅恩,他正在做他的魔法歷史作業。
賓西教授要求他們寫一篇3 英尺的關於「中世紀歐洲巫士大會」的文章。
「簡直難以置信,我還差8 英寸……」羅恩氣鼓鼓的說,鬆開他的被捲成一個
簡的羊皮紙,「荷米恩已經做了4 英尺7 英寸了,而且她的字很小。」
「她在哪兒?」哈利說,一邊抓住捲尺,展開他自己的作業。
「在那邊,」羅恩說,手指沿著書架指去,「在找另一本書。我想她打算在聖
誕前讀完整個圖書館裡的書吧!」
哈利告訴了羅恩,賈斯廷。弗林契看見他就跑了的事。
「真不知道有什麼好介意的,我覺得他是個白癡,」羅恩說,一邊草草的在紙
上寫著字,而且盡量把字寫大一點。「所有關於羅克哈特的廢話都很好——」
荷米恩從書架間走了出來。她看起來很煩躁,但最後還是跟他們說話了。
「所有的關於霍格瓦徹歷史的書都被拿走了,」她一邊說,一邊挨著哈利和羅
恩坐下。「而且還要等兩個禮拜,真希望我沒將我那本留在家裡,但我不能把我的
箱子全塞滿羅克哈特的書。」
「你要那本書做什麼?」哈利問。
「理由和其他想要這本書的人一樣,」荷米恩說,「讀有關秘密小秘室的傳說。」
「那是什麼?」哈利急切地問。
「就那麼回事。我記不清了。」荷米恩咬著嘴唇說。
「而且我在別的地方也找不到這個故事——」
「荷米恩,讓我讀讀你的作文。」羅恩看看手錶,迫切的說。
「不,我不給,」荷米恩說,突然嚴肅起來。「你足足有10天的時間去完成它。」
「我只需要2 英寸而已,繼續……」
鈴聲響了。羅恩和荷米恩一邊鬥嘴一邊跑去上魔法歷史課。魔法歷史可以說是
所有課程中最單調乏味的。教這個課的賓西教授是他們唯一的幽靈老師。曾發生過
的最有趣的一件事就是他有一次穿過黑板進入教室。他很老而且瘦,很多人說他並
沒注意到他已死了。
只是有一天他來上課,把他的軀體留在了教師辦公室取暖器前的扶椅上;自那
以後他的生活再也沒有改變過。
今天和往常一樣無趣。賓西教授打開他的筆記本,開始讀筆記。
他的聲音好像一個真空除塵器,低沉乏味,這時課堂中的每個人都昏昏欲睡,
只是間或醒來抄一個名字或日期,然後就又睡了。他講了半個小時,然後一件從未
有過的事情發生了。荷米恩舉起了手。
賓西教授從枯燥的1289年《巫術條例》中緩過神來,抬起頭看了一眼,臉上顯
出驚訝的表情。
「嗯——?」
「教授,不知您可不可以給我講講秘密小屋。」荷米恩嗓音清晰的說。
一直望著窗外,張嘴坐著的達恩。托馬斯猛地回過神來;拉威。布朗的頭也抬
了起來——賓西眨了眨眼睛。
「我的主題是魔法歷史,」他用乏味的聲音喘著氣說。「我講的是事實,格蘭
佐小姐,而不是神話傳說。」他清了清嗓子,那聲音聽起來好像粉筆折斷的辟啪聲,
然後繼續說,「在那一年的九月,撒丁尼亞——」
他停了下來。荷米恩又晃動著她的手。
「格蘭佐小姐?」
「但是先生,傳說不總是以事實為基礎的嗎?」賓西教授非常驚訝地看著她,
哈利可以肯定以前從沒一個學生敢這樣打斷他,不論是活人還是死人。「嗯,」賓
西教授緩慢的說,「是的,我想人們可以這麼說。」他凝神的看著荷米恩,好像他
從未好好的看過學生一樣。「然而,你所提到的傳說卻十分聳人聽聞,甚至荒誕不
經的……」
但是,此刻整個教室的學生都聚精會神的聽著賓西教授說的每一個字。
他神情暗淡的望著一張張對著他的臉。哈利覺得他已經被學生表現出的如此大
的興趣給震住了。
「噢,好吧,」他慢悠悠的說。「讓我想想……秘密小屋……四個巫婆和巫師
建立的,具體的日期已經不清楚了。學校的四所學院就是以他們的名字命名的:各
德銳、格林芬頓、海爾格、海夫巴夫、羅安納。衛文卡羅和撒蘭沙。史林德林。因
為當時馬格人都很害怕魔法,很多巫婆和巫師受到了迫害。所以他們四人來到這裡
建了這座城堡。」
他停下來,大略的看了學生一眼,然後接著說,「很多年以來,創建者們都一
起和諧的工作,尋找那些身上有魔法徵兆的年輕人,把他們帶進城堡進行教育。但
是過了一段時間,他們之間出現了一些分歧。史林德林和其他人的關係出現了裂痕。
史林德林希望在挑選霍格瓦徹的學生時更加仔細嚴格。他認為魔法只能傳授給
純魔法家庭。他不喜歡教馬格人出身的學生,認為他們不值得信任。又過了一段時
間,格林芬頓和史林德林為此事發生了一次大的爭吵,史林德林就離開了學校。「
賓西教授停了下來,噘起嘴唇,看起來好像一支皺皮的老烏龜。
「可靠的歷史根據可以告訴我們許多事。」他說,「但是,關於秘密小屋的傳
說使這些事實變得模糊不清起來。這個故事傳言史林德林事先在城堡裡建了一座小
屋,這件事其他的創建人都不知情。根據傳說,史林德林封閉了秘密小屋,這樣在
他真正的繼承者來學校之前就沒有人可以打開這間屋子。只有他的繼承者可以打開
秘密小屋,釋放隱藏於其中的恐懼,並且清除掉所有不值得被傳授魔法的人。」
當他講完故事時,教室裡一陣寂靜,但這並不是往常那種充斥於賓西教授課堂
的昏昏欲睡的沉靜。空氣中有一種不安的氣氛,每個人都望著賓西教授,希望他能
夠告訴他們更多事情。賓西教授看起來有些生氣。
「當然,整件事情徹頭徹尾都非常無聊,」他說,「自然,學校一直都在尋找
這樣一個秘室,很多時候一些最知名的巫婆和巫師也對此進行了調查。但這樣一個
秘室是不存在的。這只是一個用來嚇膽小鬼的故事而已,」
荷米恩把手從空中收了回來。
「先生——你指的『裡面的恐懼』是什麼意思?」
「人們認為那是某種怪物,一種只有史林德林一個人可以控制的怪物。」賓西
教授扯著尖而乏味的聲音說。
同學們都你望著我,我望著你。
「我告訴你們,這個秘室不存在,」賓西教授說,語氣非常遲緩。
「沒有秘室,也不存在怪物。」
「但是,老師,」謝默斯。芬尼更說,「如果秘室只能由史林德林真正的繼承
人打開的話,那麼其他人也就找不到它,是嗎?」
「廢話,芬尼更,」賓西教授氣憤的說。「如果以前的霍格瓦徹校長都還找不
到這個東西的話——」
「但是,教授,」帕維提。伯萊突然插嘴,「你也許可以用黑巫術去打開它—
—」
「並不是我不能,而是一個巫師是不可以使用黑巫術的,」賓西教授厲聲說。
「如果諸如丹伯多這樣的人都——」
「但你也許和史林德林有關連,所以丹伯多無法——」達恩托馬斯開口說,但
是賓西教授似乎已經聽夠了。
「夠了,」他尖銳的說。「這是一個神話!根本不存在!正如一個秘密掃帚櫃
一樣,沒有一絲證據證明史林德林曾造過這樣一所密室!
我真後悔告訴你們這樣一個愚蠢的故事!我們還是回到歷史上來吧!回到那些
堅實可信的事實上來!「不到五分鐘,整個教室又恢復了往日的不振。
「我總認為撒拉沙。史林德林是個變態傻子。」羅恩對哈利和荷米恩說。他們
正如往常在走廊上嬉戲。「但我從來都沒想過他竟然是這堆純血統廢物的祖先,我
絕不會在那學院呆著。老實說,如果分院帽把我放在史林德林的話,我將直接坐火
車回家……」
荷米恩熱烈的點著頭,但是哈利卻沒說什麼,他的肚子不舒服。
哈利從未告訴過羅恩和荷米恩分院帽是非常認真的對待將他安放到史林德林這
件事情的。他記得,一切就如昨天一般,一年前當他把帽子戴在頭上時,一個聲音
在他耳邊輕語。
「你可以變得很偉大,全都在你的腦裡了,毫無疑問,史林德林可以幫助你走
向成功……」
但是哈利非常努力的想著,因為他早就聽說了史林德林的房子由於出現黑巫土
而名聲變壞的事。「不到史林德林?」帽子說,「哦,好吧,如果你肯定……在格
林芬頓會好一些……」
當他們試圖推開人群向前走時,柯恩。格雷銳剛好從他們身邊經過。
「哈利,哈利!」
「哈羅,柯恩。」哈利本能的打了個招呼。
「哈利——哈利——我們班的一個男生說你是——」
但是柯恩的個子太小,無法在人流中擠向大廳;他們聽到他說,「再見,哈利!」
然後就消失了。
「他班的一個男孩說了你什麼?」荷米恩疑惑的問。
「我猜,他說我是史林德林的繼承人吧,」哈利說,他的肚子又疼了起來,因
為他想到了午餐時從他身邊跑掉的賈斯廷。弗林契。
「這裡的人什麼都信。」羅恩厭惡的說。
人群變得稀少了,他們已經可以輕鬆的爬到下一個梯面了。
「你真的認為有秘密小秘室嗎?」羅恩問荷米恩。「我不知道,」他皺著眉頭
說。「丹伯多不能治癒諾麗絲夫人,這使我想到襲擊它的可能不是——嗯——人類。」
當他說完時,他們已經走到了發生襲擊的那個走廊的盡頭。他們停下來,開始
察看。這個地方和那天晚上一摸一樣,只是少了一隻貓被掛在火把托盤上,也少了
一隻椅子靠著有字跡「神秘的秘室已被開啟」的牆。
「這就是費馳一直保護的地方,」羅恩小聲的說。他們你看我,我看你。整條
走廊都已廢棄了。
「不可能完全沒有線索,」哈利說,一邊把他的書包放下來,雙手雙膝趴在地
上,搜索線索。「燒焦的痕跡!」他說。「這裡——還有這裡——」
哈利站起身,走到有字跡的牆旁邊的一扇窗下。荷米恩正指著上面的一塊玻璃。
在那玻璃上,一群蜘蛛正搶著從玻璃上面的一道裂縫爬過去。一條長長的銀白
色的絲線像一根懸掛在上面,好像它們都匆忙的想通過它爬到外面去。
「你見過蜘蛛像那個樣子嗎?」荷米思說。
「沒。」哈利說,「你呢,羅恩?你呢?」
他看了羅恩一眼。羅恩正嚇得直往後退,好像正在與一種想跑的衝動作鬥爭。
「怎麼了?」哈利問。
「我——不——喜歡——蜘蛛。」羅恩緊張的說。
「我從不知道。」荷米恩吃驚的看著羅恩。「你在藥劑裡用過很多蜘蛛……」
「我不介意死蜘蛛。」羅恩眼睛看著蜘蛛說,「我只是不喜歡它們活動的方式
……」荷米恩癡癡的笑了。
「這並不好笑,」羅恩憤怒的說,「如果你知道,當我三歲時,弗來德把我的
——我的玩具變成了——髒的蜘蛛,因為我弄斷了他的玩具棒。你也不喜歡他們的,
如果你曾抱著的熊突然長出許多腳……」
他渾身顫抖,沒有繼續說下去。荷米恩還是在竭力忍著不笑出聲。哈利覺得他
們最好換個話題,所以就說,「記得地板上的水嗎?
那是從哪裡來的?有人已經把他給拖乾淨了。「」差不多就在這裡。「恢復了
常態的羅恩沿著椅子走了幾步,指著地說。」與這扇門齊平。「他伸手去摸門上的
銅把手,但突然手像被燒焦了一樣的縮了回來。
「怎麼了?」哈利問。
「進不去,」羅恩粗聲說,「那是女廁所。」
「哦,羅恩,那裡沒有任何人,」荷米恩說著站起身朝羅恩走過去。
「那是呻吟的麥托勒的地方。快來看看。」
她無視「閒人免進」的牌子,打開了門。
這是哈利見過的最陰暗最令人壓抑的一間洗手間。一排破爛的石製水槽躺在一
張破而髒的大鏡子下。潮濕的地板映著微弱的燭光;小洗漱間的木質門已經被刮花。
荷米恩將手指放在嘴唇上以示讓大家安靜,接著她朝洗漱間走了過去。當她走
到那裡時,「哈羅,麥托勒,你好?」
哈利和羅思走過去看。呻吟的麥托勒浮在廁所的水槽上,用手摸她的臉。
「這是女洗手間,」她望著哈利和羅恩懷疑說。「他們不是女的。」
「是的,」荷術恩表示贊同。「我只是想讓他們看看這裡——嗯——有多好。」
哈利和羅恩可以看見她正從模糊的鏡子裡向他倆揮著手。
「問問她看見過什麼。」哈利對著鏡子裡的荷米恩動著嘴唇說。
「你們在悄悄地說什麼?」麥托勒盯著他問。
「沒什麼,」哈利很快說。「我們想問——」
「我希望人們不要背著我說話!」麥托勒嗚咽著說。「我有感覺,你知道,即
使我已經是個死人。」
「麥托勒,沒人想令你傷心,」荷米恩說。「哈利只是——」
「沒人想令你傷心!真會說!」麥托勒吼道。「我在這裡的生活只是苦難,而
現在卻有人想毀掉我的生活!」
「我們只是想問你近來有沒有看見什麼有趣的事,」荷米恩迅速的說,「因為
在萬聖節的晚上,一隻貓在你的門前被襲擊了。」
「那晚你有沒有在附近看見什麼?」哈利問。
「我沒注意,」麥托勒戲劇性的說。「貴族們太令我傷心,我跑了進來,想自
殺。然後,當然,我記得我是——我是——」「已經死了。」羅恩幫著她說完。
麥托勒抽泣了一下,站起來翻了一個身,先把頭放進廁所裡,將水濺了他們一
身,最後從視線中消失了;從她哭聲傳來的方向可以知道她在U 形架上。
哈利和羅恩張著嘴呆呆的站在那裡,但是荷米恩卻聳聳肩說,「坦白說,那對
麥托勒來說是最好的了……來,我們走。」
哈利剛剛關上門將麥托勒的抽泣聲留在身後,一聲巨響就把他們嚇了一跳。
「羅恩!」
伯希。威斯裡滿臉驚訝。
「那是女洗手間!」他尖叫道。「你們是——」
「只是隨便看看,」羅恩聳聳肩說。「線索,你知道……」
伯希的舉止使哈利想起了威斯裡小姐。
「從——這兒——離開——」他說,然後便邁著大步,揮動著雙手,開始趕他
們。「你們不在乎嗎?等別人吃飯時,你們再過來。」
「我們為什麼不能在這裡?」羅恩辛辣的說,同時將目光從伯希身上移開。
「聽著,我們沒動那只貓一個手指頭!」
「我正是那樣告訴金妮的,」伯希說,「但是她仍然認為你會被學校開除;我
從沒見她這麼傷心過,幾乎把眼睛都哭腫了。你們應該好好想想她,所有的一年級
學生都為這件事而過於興奮了——」
「你根本不關心金妮,」羅恩紅著眼睛說。「你只是擔心我們破壞了你成為首
領的機會。」
「格林芬頓減5 分!」伯希一邊撫弄著他的繃帶一邊簡潔明了的說道。「我希
望你們能吸取這個教訓!不要再偵查,否則我會寫信給你們的媽媽!」
說完他就走了,孩子們看見他的脖子和羅恩的耳朵一樣紅。
那晚哈利、羅恩和荷米思都選離伯希很遠的位置坐。羅恩的脾氣還是很差,他
不停的塗抹他的作業。令哈利驚奇的是,荷米恩也做著同樣的事情。
「會是誰呢?」她低聲說,好像要繼續他們剛才的談話。「誰想讓所有的史愧
伯人和有馬格人血統的人離開學校呢?」
「讓我們想想,」羅恩疑惑不解的說。「誰最想讓馬格人都離開這裡?」
他看著荷米恩,荷米恩也看著她,兩人都不十分肯定。
「如果你認為是馬爾夫——」
「我當然這樣認為!」羅恩說。「你也聽到他說什麼了:你們就是下一個馬格
人犧牲品!」來,你們只需要看看他的嘴臉來確定是他——「」馬爾夫,史林德林
的繼承人?「荷米恩懷疑的說。
「來看看他的家庭。」哈利合上書本說。「他的全家都在史林德林,他經常炫
耀這一點。他要成為史林德林的繼承人是很容易的。
他的爸爸壞透了。「『」他們可能有打開秘室之謎的鑰匙!「羅恩說。
「嗯,」荷米恩說「我想可能是……」
「但是我們怎麼證明呢?」哈利無精打采的說。
「可能有個辦法!」荷米恩說。「是這樣……」
「好,讓我們走吧,沒有老師會知道的。」羅恩說。「他們沒有機會的……」
[ Last edited by crap on 2005-7-1 at 07:16 PM ] |