- 帖子
- 502
- 精華
- 0
- 威望
- 121
- 魅力
- 58
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-5-10 02:03 PM
| 只看該作者
Originally posted by 12d3 at 2007-5-10 01:24 PM:
) m- [$ ?0 J8 r" L早一兩年才聽過類似的解讀.
7 B! s; u. w% `& J/ Z# A* U這種解讀方法有點像解讀聖經, 不過我地唔會將西遊記故事當成事實. 5 U* s5 n" U n4 X8 H7 v9 v7 P) u" w! l$ }) |
; k& c, w1 v6 f3 x6 M: ?$ a
咁即係我地會將聖經故事當成事實??
. o( f4 s9 j& F! W( ]. B8 D( H對基督教徒黎講, 可能會ge......
5 \" Z0 }0 Z2 R/ r5 C: \. M呢d事仲有待商榷~/ ]0 `5 ^, c7 {$ S9 d
& ?- @6 r; j- O( J6 P+ r+ H講返,
; K1 v- N N3 m4 G! N好多時我覺得有d文學作品, 後世演釋個意思未必就係作者本身原意......
3 j z' P9 G5 B) n% `; S6 G5 ]5 d, R( G# `, I3 ]' I
何況都唔會無人真係明丫,) Y1 K+ e& V5 O4 v, p
起碼寫呢篇野果個咪明明地喇~ ﹙唔明點會寫到) |
|