<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 11:50 PM:
% Q; C% m" i; m# J( `$ ^0 P2 y  O; i; [  N4 i, Y0 x1 `4 J! @

' M8 q8 R# \* L& j* `1 \朋友,說實在,從古到今,「郭」...
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
Originally posted by magic at  01:26 AM:
4 e2 m7 X! ^5 s2 m* o. P
& {2 n) o7 d' K; w; \新雅中文字典...註:各、國二音..其中註...各..為.俗音(不是反對讀各..是註名世俗的用音如此也)...!!!...0 L3 Q6 {+ D; p

/ ^4 M5 I3 g& N" }[ Last edited by magic on 2007-6-17 at 01:28 AM ]
9 _: r8 T  q& A/ k+ A: r3 @( C# u5 A; C7 T# f- h
我o係差不多二十年前查過,中華新字典(多年前版本)都有國,各二音
' V' T3 h. G1 a. w點解我會記得?
( R% T7 ?1 E% [, V因為小時候我阿媽教我讀各,而且個個姓郭o既人都係讀各(鄰居有一家姓郭)
! j& x% s1 Y& W' x; q- C  T但係學校就教讀國,都唔知邊個o岩,所以就去查字典
  N# j2 ^, s2 {! K6 O$ x, }$ d就因為咁,所以特別記得
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 01:35 AM:- i4 f6 j2 A( `! ]8 s% @
! ^! O; u$ L8 {! X9 w5 S4 x

4 ^2 j# {' s+ U我o係差不多二十年前查過,中華新...
: Q2 M& J# I+ d2 B5 r淺見以為...只要人家的音字典有收..就勿改人..因性氏有其傳统..人家喜如何讀..理人作什??
: t  X- P: k& B. ?* q$ u0 x若各大通行本字典都冇..咁至話人錯都未遲...
  i. q/ [- Y+ {: O' O6 r題外話::
- Z' L! ]( P& ^9 m" @+ H7 q[[一卡傍身..世界通行..]]..此廣告語的卡..你會如何讀???
/ J- H. R0 m) l9 C" u不會把卡讀貨卡的卡..或卡通的卡音吧???/ {% r. L6 V6 l0 u! T
大家都會讀Card.吧??
% |+ Q5 o* [$ f..不過..近日的正音廣告...已開始不讀Card...了...救命.........
Originally posted by magic at 2007-6-17 01:33 AM:  @  X/ i6 J9 a5 P  J5 p
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
% v; O. A  M/ B; i- R
3 X) T, N4 b' Y
  先澄清,我生於香港,自少以廣州話為母語。
# p: I8 h. F/ _7 `  我先認錯,因為找資料不力,原來新雅中文字典有明言「角」為俗音。
- j* r  W- I) X+ {! p2 L; N  不過在這之先,前提就是「國」正是「角」俗」,既然如此,何不從正而從俗?畢竟所謂「俗音」,很大程度上即習非成是之結果而已。(事實上,其他權威字典如商務等的確沒收這俗音。)* {  f* L% d8 r2 W7 l9 }2 s' ~; j
% ~3 l1 ~" d( Y( X
  至於朋友你說讀「角」是因為「因姓氏有其傳统」,不錯,如果朋友你真重視這傳統的話,就更應讀正音「國」才是,原因有二。
& [; e. c7 i9 ]$ X7 v# U. W; j  O" ~
: L8 A& C& F: v% G  D3 t- G  第一,「郭」之為姓,考古所得,是所謂以居處為姓,《風俗通》有言:「氏于居者,城、郭、園、池是也。"郭,字義為外城,即因住在城外,而以郭為氏。」也就是姓郭之人,本就是取「國」之意。(留意,古之「國」意非今之「國」意,謂土地故鄉也。)/ ?2 _. K4 m* D! Q9 ?( O  i3 C
% I% N4 u( \/ u# C4 Q2 t
  第二,古代之姓,「郭」與「虢」通,而後者發音即以「gw」為聲母而非「g」,故照推理,郭亦不應是以「g」為聲母而應以「gw」為聲母,所以部姓者,尋幽探祕,實應讀「國」而非「角」,這就真是以祖宗傳統為要了。
& A2 l; [) Q2 G- p$ `; A! G! Y- ]  _+ _- L, g# Y' V
  當然,朋友自可自顧讀「角」這個無根之俗讀,只是為了傳統之傳承及老祖宗之血脈,不是至少也應了解其正音為何嗎?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 01:07 AM:
9 b+ F8 I% Y' T; B0 K
4 Z; ^' K% i! k7 @, o0 Q5 N& P" V8 B4 G
  先澄清,我生於香港,自少以...
4 u% a8 w% j3 u& [' n# z" j) S敢問...如有人有一天..發現郭在漢代又另有一音...那要不要再改????7 o5 A! ^5 Q5 ]5 c0 d
郭讀各..我家在世三代人都讀各...我阿爺的兄弟..全讀各!!!加起最少一百年!!
0 ]  h% \, A2 `; E: S7 l在廣州...老師們都讀各!!!
6 Z1 O" Z! a' B0 k8 |就為了字典上謂讀國..就要人改性???% j  a7 q8 P* q; A2 b, n& M
字典要記的..是人讀的音..
& u% f1 k' R9 m8 U4 E  C& K: U/ H要以人為本..一字多音..是常事..0 ~9 z& s: A( E: ~
注意........俗音不等如錯音..明白嗎??
" J- d7 N5 }* Q7 X+ G若是錯..跟本就不會收在字典內..  q& a3 r- v. q$ c3 W% m" v  @
問題是..若凡是一字多音..就去用常人不用的音..有乜謂..???..所謂正..應以人為正..如過百年都咁讀..就是正..而不是以死書為正..  m+ m5 O# _; a
其實而家的粵音字典..有時亦註錯..因受國音及《粵音韻彙》影響也...
% K) Y/ P0 z+ a) n其所謂正...大有問題..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。