- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反8 ]8 p% B) Y' P& @# g
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
3 \" W) a4 v3 f4 V2 [: x& ?( f英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。) j7 d& g, Q: \% P( h K, Y: X4 K
% N, e+ P! [& T8 M
廣 告
Q# E' }+ x2 I" u G3 C
' e/ |! e( Z( U+ d; `5 i
h# e- e; D, v: p根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。/ O" Y' \) Z- l
6 e" \6 K$ T3 ?0 M5 C* ^* o" u6 j% g麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。# `$ d: `1 v( l. a% K8 J. B
; ` O6 B1 v2 `8 Q, g! V4 z# t費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
+ k" K2 S0 g7 ^' e+ X
% |" p4 U% y9 y; @* B5 }為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。' r3 \' `' c x" l5 q& m- ^# |2 [
7 Z+ A( c& p' h' i& R* w) h( N
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
! q9 f$ @$ Q% r
c- {/ t4 R0 x0 z麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。! J- R K4 K) {" i5 _2 {1 f
9 h3 A* S0 Q8 Z* q- m8 o) b' Y對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|