|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
6 O* ~* h! c, ^( b) y1 W (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
" Y$ q/ V" S# D英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。: Z: `* M9 |, {2 P
# g1 u5 h' u" R& X3 t廣 告- J: j/ n* u& r8 |1 \) W: r8 L
3 B, O% c7 h- e1 Y5 K1 s
8 r. O$ z% `9 w# K
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。/ b7 x, ~5 N& M( w8 a
& Z$ }- v) f! Y0 e+ {/ y: U& S麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
/ {. f" N2 X, H! @/ Q) ~0 V8 Z4 E( ~+ a7 z0 C5 x
費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
( b) L$ g9 B' M- t7 O/ z0 C S, w6 `- B2 Z
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
9 Z$ v. c" o0 j$ ]& C6 u' l7 a0 \$ q4 ], B4 M
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。7 @# Y% a3 {3 s# V7 ^
; d6 {+ b1 ?- W) W: \/ O麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
4 J2 l p! p, e
% p; X% s$ }" G' b7 C% I' p對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|